正文 四(1) 4 Z8 e; V, _6 w* @
; x9 g% ~1 G) }( [+ H% h3 H 陰影
) T) p. Z$ D* z- U* |( n* ^6 b* D. E) k' e/ J J! E
5 f8 g( ^1 W1 O: {, @ 貝思從實驗室的床上坐起身來,直愣愣地盯着諾曼給她的那條訊息。“哦,天啊。”她說道。她把黑髮從臉上撥開。“這怎麼可能呢?”她說道。& z' i2 A- ~8 E) k G
. X( _6 n' A4 x+ i' c) { “這全湊在一起啦,”諾曼說道,“你只要想一想就會知道。這訊息是什麼時候開始出現的?是在哈里從大球中出來之後。魷魚和別的動物首次出現是在什麼時候?是在哈里從大球中出來之後。”
; r) \/ G- F$ @4 M6 E
& b" C8 B* `3 s9 Z: M; t* t “不錯,但是——”8 _; B$ t% w; t$ E( \3 t* F
5 S+ a1 W5 q& R7 {$ f6 _1 U
“——起先,幾乎沒有魷魚,但是後來我們要吃魷魚時,突然連蝦子也有了。就在快要吃飯的時候。為什麼?因為哈里不喜歡吃魷魚。”1 e. T9 B" x7 q) j
& Q& }, w( V9 v( O# T
貝思什麼也沒說;她只是靜靜地聽著。
; s; X" Z9 A2 V# h& T
3 s8 h$ A! {9 k* B “還有,誰在小時候被《海底兩萬里》中的巨魷嚇得魂不附體?”+ T% Z1 \/ e0 L6 K$ G9 T8 k6 N
* q6 q2 P1 [% X! Q& q
“是哈里,”貝思答道,“我記得他說過。”5 U0 n- A( a3 U( ]# B; E/ y
8 [& U1 { s7 T- f2 ?0 D 諾曼繼續滔滔不絶地說著。“傑裡什麼時候在屏幕上出現?當哈里在場的時候。而其餘的時間裡,他毫無蹤影。我們談話時,傑裡會在什麼時候做出回答?當哈里在屋裡聽到我們說話的時候。為什麼傑裡不能洞悉我們的內心活動?因為哈里無法瞭解我們內心的想法。還記得嗎?巴恩斯堅持要問他的名字,而哈里卻不願問?為什麼?因為他害怕屏幕上會出現‘哈里’,而不是‘傑裡’。”6 @9 z; X b( T5 _0 k
6 Z& ?3 a E {& d) V “還有那個水兵……”; x6 K2 K; g: _; A8 B( \) Z0 f; [
5 O) B# i( \! P$ g6 j" }, @
“沒錯。那個黑人水兵。哈里夢見自己得救時,水兵出現了,是嗎?一名黑人水兵來救我們了。”
/ S- m) @ n# B4 D, n2 I$ Y; v! {# \1 O
貝思皺起眉頭,苦苦思索着。“那條巨型魷魚又是怎麼回事呢?”+ y7 L* o: C% ]! T2 l
6 e- R, m# m+ j0 }: g/ N
“唔,就在魷魚向我們攻擊的當兒,哈里的頭部被撞,暈了過去。那條魷魚就立即消失了。一直到他睡覺醒來後它才又回來的,他還對你說他要接替你呢。”
/ n8 b: M: h ^" x( s6 M- |4 \
" n& c u2 m( D3 P “天啊!”貝思說道。9 N, o( v6 H. l0 U2 N3 x" F' }9 j
; v0 A: N4 C& `0 K0 e& J
“是呀,”諾曼說道,“這樣就解釋清楚了許多事情。”! D5 J0 z c9 R0 i$ N5 @9 h! O; m
. Y( C- h" z7 p: r 貝思沉默了一陣,呆呆地望着那條訊息。“可是,他是如何做到這一切的呢?”) ^$ a5 e* L9 o. Q u
4 E6 b6 k) ?- A
“我懷疑他是否確實在做什麼事情。至少可以說,他做這一切時都是無意識的。”諾曼剛才一直在考慮這個問題。“我們來設想,”他說道,“當他進入大球時,身上產生了某種變化——他在球體內時,獲得了某種力量。”8 t( U* @1 y/ e/ d) ~! m
8 R8 x! e7 e$ ?* X8 `. S' B/ i “什麼樣的力量?”
* @; P3 p* c: `2 S# `$ P4 i
; A9 S y7 p U: x “那種力量使他憑想像就能讓事情發生。那種力量使他的意唸成為現實。”
! a. Y& Y* [. n
& X3 p: F x/ H5 i 貝思雙眉緊鎖。“使他的意唸成為現實……”
% B" m9 M( b' y T( e" J" T9 m. p4 T* x; ]% M4 {
“這並不奇怪,”諾曼說道,“你只要想一想:如果你是一名雕塑家,首先你產生一個念頭,然後就用石頭和木頭雕刻,使之成為現實。那個念頭首先出現,隨後是製作,通過某種努力創造一個現實,來反映你原先的想法。這世界就是以這種方式為我們運轉的。我們想像出某個東西,然後設法使它發生。有時候,我們使它發生的方式是無意識的——就像有一個傢伙在午餐的時間突然回家,撞上他妻子和另一個男人正在床上。他無意識地做了這樣的安排?還是這只是碰巧發生的事情?”7 C2 N/ {3 D. z# K* K( n
& ^+ u+ Y0 P. q$ O5 f" n7 s8 ? “或者那位妻子撞上她的丈夫和另一個女人正在床上。”貝思說道。
" c1 z6 T5 @! C, C% u7 I
1 w6 b2 K+ t. k5 g1 Y t" a& ^ “是呀,當然囉。問題就在於我們得以使事情發生,而心裡卻總是沒有對它們多加考慮。我對你說這些話時,並沒有逐字逐句地進行推敲。我只是想表達某種觀點,而現在已經明確地說出來了。”" e/ {& J6 W7 ?) i! z
" k, b r3 L( F$ v2 T6 z “是呀……”
. B8 X* r: j0 n/ j( w- G1 k h6 }& A: I+ P. o, M6 `- Q+ M5 T
“因此我們可以毫不費勁地創造像句子那樣複雜的東西。然而我們無法輕而易舉地創造出像雕塑那樣複雜的東西。我們相信,除了有個念頭以外,我們還得做出某種努力。”
! P/ v0 a- `2 M6 I# H0 h Z* {5 i. l4 C' Z3 p! C
“我們是這樣做的。”貝思說道。5 c" t9 z$ @0 m' O5 p# d: g( z* U
% }" ?) W) U, C& l( J1 z “唔,哈里可不是這樣。他不需要再雕刻那座像。他只要產生念頭,事情就自然而然地發生了。他表現了事物。”& \0 g" q! ]2 m# h4 Z) ~
5 Y1 _5 `: D3 E& A( B “哈里想像一條可怕的魷魚,我們的窗外就突然出現了一條可怕的魷魚?”
+ @% d0 u' M( @9 B( D ^0 ?7 O; s# ~- P+ a, p% @; a: j
“一點也沒錯。而當他失去知覺時,那條魷魚就消失了。”3 E7 I7 y) y# N# T! B
: H) \' ?3 c2 x9 ]; W
“他是從大球那兒得到這種力量的嗎?”
$ S' G# Z. W* Q7 |9 ^' `* y( t0 ^# i
8 {' z1 g# }* H% M9 Y. G9 { “是的。”0 g2 J( Y) w. ^, V" x6 f. p8 Q4 Z
5 Y% l6 w7 J* M! b {: O 貝思又皺起眉頭來。“他幹嗎要這樣做?他在設法幹掉我們嗎?”
. m1 ~6 x7 n% d+ o: O# \8 l* g
& i- k' @% n+ G0 h+ @$ {; ^ 諾曼搖搖頭。“不是。我認為他正處於一種超越他本身理解能力的境地。”
- f: J) X$ v: I& O+ A* X7 H# }- u& z/ s) b; J3 C
“你這是什麼意思?”
: N: S! B7 W4 x) F3 R
0 |& ~, j6 r% t. D; Q9 p “哦,”諾曼說道,“我們作了許多設想,猜測來自另一個文明世界的球體可能是什麼東西。特德認為這是一件戰利品,或是一個訊息——他把它視為禮物;哈里認為裡面有什麼東西——他把它視為容器。而我倒想知道,這是不是一枚地雷。”
" |8 A! K' P. {9 r4 k8 ~. G
1 P( M; ~$ Q/ q% s$ X0 C “你的意思是,這是一件爆炸物?”
2 w( e$ F* s) h% M0 v
8 ?; A5 n$ G6 H “不完全是這樣——不過,是一件防禦物,或是一種試驗。一個外太空文明社會可以把這些東西布在銀河系周圍,任何一種生靈只要在無意中得到它們,就會體驗到大球的力量。這種力量就是你想到什麼,它就會成為現實。倘若你有些好的念頭,你就會得到佐餐的蝦子;倘若你有些壞的主意,你就會得到要殺死你的怪獸。其過程相同,只是內容不同而已。”
: f6 `; [5 J* `- {4 P" N8 r m9 V' l. I" U! m
“那麼,就像地雷一樣,倘若你一腳踩上,它就爆炸;倘若有壞主意,大球就會把你毀滅嗎?”; p% v8 F, z+ @7 L& a( V+ I
/ v% q& w; \/ C “或者說,”諾曼繼續說道,“倘若你不能控制你的意識的話。倘若你能控制住你的意識,大球對你就不會有特別的作用。倘若你無法控制,它就把你毀啦。”
: W5 [) T- I' _! _8 ?2 x5 u7 L- J% {* e2 | \( W6 y3 G
“你怎麼才能控制住壞主意呢?”貝思問道。她突然顯得十分焦慮不安。“你怎麼能對某人說‘別去想一條巨型魷魚’呢?在你說話的一瞬間,也就是在他們設法不想巨型魷魚的過程中,他們已自然而然地想到了。”
; Z% z/ h: d3 i% g
, @% F$ e9 `0 i* u$ o0 U “控制思想是可能的。”諾曼說道。9 k2 y. J1 x `# h" Z, P
1 Q( W- W) {) G4 ? “也許對練瑜伽或是做什麼修煉的人而言是可能的。”7 r. N9 V/ j# Y( O3 i- h1 [
) @" F) W: h9 A5 k
“任何人都行,”諾曼說道,“我們能夠使注意力擺脫我們不希望產生的念頭。人們是怎樣戒煙的?他們怎樣改變自己對某個問題的看法?就是採用控制自身念頭的辦法。”( Z0 _$ Q$ r" M( H" C+ i9 x1 h
' P4 P# `, M" o8 H4 P5 Z- C) l “我還是不明白,哈里幹嗎要那樣做?”+ L! _4 e, A8 k f6 M i0 d
0 I- f' i* @( B, e4 P “你還記得自己的想法嗎,認為大球會沒來由地打擊我們?”諾曼問道,“就像愛滋病沒來由地侵襲我們的免疫系統那樣?愛滋病從一個意想不到的層次上擊中我們,而我們毫無準備、束手無策。從某種意義上說,大球也是如此。因為我們總是認為,我們愛怎麼想就能怎麼想,不會產生任何結果。‘棍棒和石頭能打斷你的骨頭,咒罵卻傷不了你的一根汗毛。’我們常用這樣的格言來強調這種觀點。可是如今,咒罵突然變成像棍棒那樣實在的東西,可以用同樣的方式來傷害我們。我們的思想被具體地表現了出來——真是了不起的事情——只是我們的思想全被表現出來啦,包含好的想法和壞的想法。而我們根本沒有任何準備,不知應該如何來控制我們的思想。過去我們從來沒有這樣做的必要嘛。” }$ }. r7 A9 c/ B
5 ? Y7 ?. F. J6 u: [ “我小的時候,”貝思說道,“老是生母親的氣,而當她患有癌症時,我深深感到自己有罪……”
4 m- E- \: D& _" |
9 s8 @# w3 h* M “是的,”諾曼應道,“孩子總是這樣想的。所有的孩子都認為他們的念頭具有力量,可是我們卻耐心地教育他們,這種看法是錯誤的。當然囉,”他說道,“對於人們的思想始終存在另外一種傳統的觀念。《聖經》上說,千萬別垂涎鄰居的妻子,我們把這個戒條解釋成不要做出通姦的舉動。然而那並不是《聖經》真正對我們的要求。《聖經》是說,通姦的念頭和舉動一樣都是要禁止的。”' q& [/ l7 |, ?( ]
# q* }: i6 c* L2 C8 r- V
“那麼哈里呢?”) z( k* i* W2 n6 y8 M
& }' ?5 `2 E4 c" q" V" r3 Q; y
“你知道榮格的心理學理論嗎?”# N8 H( a) N5 m" g
5 P. p0 Q+ g: t5 ^6 _ 貝思回答道:“我從來沒有把那種玩意兒看作是與我有關的東西。”
1 C) h; ?5 P D: k3 ^ E9 \. O3 X- W9 Y7 u
“唔,可是現在有關了。”諾曼說道。他解釋了這種理論。“榮格在本世紀初與弗洛伊德分道揚鑣,發展了自己的心理學理論。榮格覺得,人類精神有一種潛在的結構,這種結構會從神話和原型的潛在相似處反映出來。他有一個觀點,就是認為每個人的性格中都有陰暗面,他稱這個陰暗面為‘陰影’。陰影包含了個性中所有未被注意的方面——可恨的成分,虐待狂的成分,所有這類東西。榮格認為,人們必須瞭解自己的陰暗面。可是幾乎沒有人這樣做。我們全都寧願把自己看作是好人,從來不渴望去殺人、去使人殘廢、去強姦或去搶劫。”' K3 W7 n% M) {% g7 f4 r w
1 w' }5 X, n4 E8 e9 `
“不錯……”+ s5 p; B: }& N# s, k
" }* Q) Z. @; Q; M# k( C ?
“正如榮格之所見,如果你不承認自己的陰暗面,陰暗面就會主宰你。”. n. A) t$ C" n2 q/ \$ @0 O
' C- d/ U4 p9 [) F7 Y6 W1 A “那麼我們正在目睹哈里的陰暗面嗎?”
% S/ u0 i$ X3 c5 \8 q
! p7 l5 e& ` a7 s' C “在某種意義上來說是這樣。哈里需要扮演成一個目空一切的黑人萬事通先生。”9 n# E. M8 ^; g% f
' q) e4 t; R f3 g: g g
“他當然是這樣。”* q/ }! @; {" _8 [& Y6 S, C l: r
2 v+ Z1 R& \3 n& d
“所以,如果說他害怕待在這兒的居留艙中——又有誰不感到害怕呢?——他又無法承認自己感到恐懼。然而不管他是否承認,恐懼卻客觀地籠罩着他。於是他的陰暗面便來為他的恐懼辯護——製造出東西來,證明他的恐俱是有道理的。”
& y! G' w/ {. v$ `
7 d2 g- _1 n! m$ s! `+ N$ E: ~% y b “魷魚的出現是為了辯護他的恐懼嗎?”0 _; B- x) u- {; I
; E, Z' m: g- L: u( y& Z6 I
“是的,就是那麼回事。”
/ ~% _8 z, m; ~; `
; }8 K; p; I- c0 t “我可不明白。”貝思說道。她往後靠去,抬起頭來,那高高的顴骨被燈光照亮。她看起來就像一個模特兒,雅緻、端莊、充滿活力。“我是動物學家,諾曼。我想親手觸摸到東西,把它們放在自己的手中,感覺到是實實在在的。所有關於表現形式的理論,只是……它們如此……充滿心理學的概念。”
. I7 G! S0 P0 D/ A' p y7 k- w! Y4 {
“人的內心世界也像外界的現實世界一樣,是實實在在的,嚴格地遵循客觀規律。”諾曼說道。
2 x( H: i8 F- [# ?8 Z {6 C8 ?: A1 B" _9 { n# A. f) M
“是呀,我相信你是對的,可是……”貝思聳聳肩,“這並不能令我十分信服。”) W% p, M$ d" ~# Q, P6 E
6 Z& @) ~) e$ q, }* c
“自從我們來到這兒以後,你瞭解周圍發生的一切,”諾曼說道,“那麼請你也提出一個能解釋所有現象的假設來。”
: p5 H, D, k( G
& {9 {) n( j2 e2 T4 d3 X “我提不出。”貝思承認道,“在你說話的過程中,我一直設法作出假設,但我辦不到。”她把手上的報表紙疊起來,思忖了一會兒。“諾曼,我覺得你說出了一系列十分高明的推論。絶對高明,我對你刮目相看啦。”$ d \: n- L/ g, e
+ p* p) r6 H5 B. m' Q+ W% M9 I& j, |
諾曼很高興她露出了微笑。自從他來到居留艙以後,在大部分時間裡,他感到自己像車子的第五個輪子,在小組裡是個多餘的人,現在有人承認了他的貢獻,因此他十分得意。“謝謝你,貝思。”3 N; H1 S: F8 O4 A/ D, j3 k1 X5 k$ D
( j h) {) X0 L. M$ z2 m 貝思注視着他,兩隻大眼睛水汪汪的,充滿了溫柔。“你是個具有吸引力的男人,諾曼。我過去從來沒有真正注意到這一點。”她漫不經心地摸了下自己綳在緊身連衣褲下的乳房,雙手按住從衣服中鼓出的堅硬的乳頭。她突然站起身來,擁抱住諾曼,身體緊靠着他。“在這兒,我們得待在一起,”她說道,“我們得緊靠在一起,你和我。”$ e5 F, h$ h8 @" P6 j
8 Q+ k! V) f6 Q
“是的,我們需要這樣。”
3 V( F5 d. M; o' J8 @
, I2 @: X# M8 L. ] “因為倘若你所說的都確鑿無疑,那麼哈里就是個十分危險的人。”1 g) M. Y- M( `4 h
/ Z7 t2 T5 U8 O+ v
“是的。”
# ?' C a4 E8 }
/ N3 b1 B, b7 q. ]( k3 m& h2 ]. l “我們該怎麼辦?”& Q x" H+ `# K0 q0 x
! g3 o Z/ k( |$ K/ f! g J
“嗨,你們這兩個傢伙,”哈里邊說,邊登上梯子,“在進行私人約會嗎?旁人能不能加入?”: u- [) N" F7 Z3 G7 b, I1 i/ Q' ~
! C' I* ?, q$ k/ r% x4 N" R
“當然可以,”諾曼回答道,“上來吧,哈里,”他從貝思身邊走開。- h C& _( Q* A6 y, H
% x0 B; `) c P- |9 s
“我打擾你們了嗎?”哈里問道。. F; `! B4 g$ X- H5 ^' S# J
/ K+ M% [+ R+ Y, f; ^' }; h! Q “沒有。沒有。”. a9 q- b! q! Y8 Z# P7 d
2 b: Z9 z5 j2 V- I7 ]- S9 r “我不想妨礙任何人的性生活。”* F% T3 Q- a [- j) K* i
+ K" ^8 {% d% K, S$ `. m
“哦,哈里。”貝思說道。她朝一邊走開,坐在實驗室的椅子上。
/ J: a1 v [: a3 z, k! Q
% e9 c3 h8 `: e, |$ g# R “唔,你們倆一定是因為某種緣故而顯得精神振奮。”. v5 ?% F& T: l t
" q. a: B" `( U “是嗎?”諾曼反問道。# m% b6 P8 K& D9 E9 r, T
5 D5 ]" [! J' a6 @7 U; @$ X
“一點兒也沒錯,尤其是貝思。我覺得她自從到這兒來以後,變得愈來愈漂亮了。”: N( I# z8 x( W" k* l8 n5 O6 y
& t( }& f4 A: M3 B! s
“我也注意到了。”諾曼笑着說。9 R4 r' g. v/ m# E( U& a
; k& ^* A, T7 t' t: F “你真的變漂亮了。戀愛中的女人。幸運兒。”哈里朝貝思轉過身去。“你幹嗎這樣瞪視着我?”
4 s v" o. w5 k; p% ?3 s' Y9 ~, r+ j1 o/ z. w" h
“我沒有瞪着你看。”貝思說道。0 U- X3 P- m! d- _7 e7 o
5 F1 y N2 B6 d# t' _; f* B% G
“你也是一樣。”3 N9 u- e# p1 b! V+ Q
: s6 o( F7 w- _5 T “哈里,我沒有。”
* |( d* D5 v9 L8 |. H) q* _- d/ q v. B2 w1 v
“老天爺,誰要是盯着我看,我就能判斷出來。”! s" E& ~- E) \
) R- ^+ j2 o" X; \) T' t 諾曼說道:“哈里——”
5 u7 q6 [, Z5 ~. D: F# ^) G- n3 F9 E) ]; H3 Y8 b7 B& U
“——我就是想知道,你們倆為什麼要那樣看著我,好像我是罪犯或什麼似的。”
$ b: r+ B/ x# |: `. s" d
. u8 M% D2 w, i9 \( F6 o “別疑神疑鬼的,哈里。”
; j9 O6 s6 `5 Q! i' @3 }% V& Z0 f3 M6 ~. U8 N
“偷偷地躲在這兒,竊竊私語……”, o8 \9 Q% t3 U) }& b/ L) x
) }& ?. y4 p2 z. O
“我們沒有竊竊私語。”& X4 s' ~% ]6 D. x
$ v' N9 `) B5 n% o% ^2 o5 i8 e% ^7 u
“你們剛才就是在說悄悄話。”哈里看看四周。“那麼現在是兩個白人,一個黑人了,對不對?”" H2 W/ V5 B4 g6 X% `* N0 ?
8 M: q+ P5 ?- L! Z0 l/ W; w “哦,哈里……”
2 r; S+ p6 g) Q! c. }* o" Q' M5 N- n8 W% P1 s* J% U' j! Y2 w( Z+ h/ Y8 t
“你知道,我並不傻。你們倆之間有什麼秘密,我都看得出來。”
, r' x' N* P6 U& r. g
; R' e' g; N( b# L; ? “哈里,”諾曼辯解道,“什麼也沒有。”$ \8 m+ n0 ]! Q
! K) @5 m% m h v2 C& q
這時,他們聽到了低沉而持續的嘟嘟聲從下面的通信控制台傳來。他們交換了一下眼色,便下樓去看個究竟。
0 N; r5 J7 V4 j+ x4 S9 _: @( F! X( }$ K
控制台的屏幕上慢慢出現了幾組字母。9 [5 s: C" X( n- E
+ j$ h4 J* ? K$ i CQXVDXMOPLKI
6 U, c6 B/ u4 i D, Q: } T( e9 l/ W. b& A) x5 E: Q+ ?0 S" S
“那是傑裡嗎?”諾曼問道。7 N2 e n/ o" \9 P2 H# V' W
5 U5 g8 R1 g- L5 A
“我認為不是,”哈里說道,“我覺得他不會回來傳送密碼。”
# J7 ]1 s9 b1 T! W$ u, ~4 v
0 q* d! n: E# e1 u/ \7 ?' R “那是一種密碼嗎?”
/ s/ q$ s( U( w& l" S8 N H1 p. _: }% e
“我肯定是的。”
/ E0 j/ v g: c( l8 A K0 u
7 c! O1 J. R7 ^9 V5 G/ f/ Y “為什麼顯現得那麼緩慢?”貝思問道。每過幾秒鐘,就出現一個新字母,持續而富有節奏。
$ o9 c# b' p a. O1 v) \( |" s' Z9 V( E$ P% ?% ?, l1 a
“我不知道。”哈里回答道。2 C/ V0 }( W4 |0 F; ?9 B
! s+ ~7 j9 U# @4 r
“這是從哪兒來的?”9 B3 I- P8 q- j
6 b4 k1 \: r6 q- E3 G 哈里皺起了眉頭。“我不知道,但是它的傳送速度是最有趣的特徵,十分緩慢,真有趣。”; N8 k- V+ ^0 `
7 d+ k4 D9 t0 X, C% M8 U 諾曼和貝思等着哈里破譯密碼。諾曼思忖道:我們沒有哈里怎麼行?我們需要他。現在他是這兒最主要的訊息來源,又是最危險的角色,但是我們需要他。
( n* W/ T2 q( W' ^+ c! _, ]2 ]. w* b2 W8 ^: d
CQXVDXMOPLKIXXCVRWTKGPIUYQA
; F$ }) G, j1 R! b% Y1 \3 \
: T' O4 Z. N# J4 b* ]7 | “真有趣,”哈里說道,“這些字母每5秒鐘出現一個,所以我認為,而且可以很有把握地說,我們知道信號是從哪兒來的。威斯康辛州。”
& x9 d0 z; `' }8 [4 ?
& t, t' t8 C+ [8 c$ N1 |* c8 T “你怎麼知道?”
" r2 R* V$ I; L8 \
/ W3 i9 n' @# S2 i0 t: o. y “因為在世界上,這是唯一能夠發出這些信號的地方。”哈里回答道,“你知道極低頻嗎?不知道?唔,是這麼回事。你可以通過空氣傳送無線電波,而且,正如我們所知,無線電波在空氣中傳播得很快。但是你無法在水中將電波傳送得很遠。水是一種不良導體,因此,即使要傳送很短的距離,也需要一種令人難以置信的強大信號。”
" e" h; _: {( Y9 s( T. Z/ B Z0 m* T5 q3 S4 w/ I [) v& j
“是呀……”
* O8 [' E& b, l2 w3 z
5 p% N4 _; {! `! F4 | “不過,穿透力是長波的功能。通常的無線電波都很短——短波無線電,諸如此類的東西。這些波都很小,往往幾千個波,甚至幾百萬個波才一英吋長。然而你可以製造極低頻波,這種波很長——每個波也許有20英呎長。那些波一旦被發射,就能夠在水中穿過很長的距離,幾千英里都沒有問題。唯一的問題是由於這種波很長,因此它們的傳播速度也就十分緩慢。那就是我們每隔5秒鐘才得到一個字母的原因。海軍需要尋找方法與海底潛艇通訊聯絡,於是他們就在威斯康辛州建造了大型極低頻天線來傳送這些長波。那就是我們現在得到的信號。”
! g: H: D3 v! X. X$ x
& R' f M/ Y3 [ “那麼這些密碼呢?”
/ T- {0 E# `% s- v
- X4 `7 t, r. V “這一定是一種壓縮碼。——三個字母一組的字母群,代表一大段事先確定的訊息。這樣傳送一段電文不需要很長的時間。因為倘若你傳送一段平日的電文,逐字逐句地要花費幾個小時才行呢。”4 h1 _" r$ p( J' `( m! m. o6 C# C
. G. i' O5 r: Q( b( P- ?: [; b CQXVDXMOPLKIXXCVRWTKGPIUYQAIYTEEQ1 C$ ?, D( _1 e$ p" [2 L3 m
; o& r4 l5 a/ Y4 e: \) e1 ^ FVCZNBTMKEXEMMNOPWGEW
5 t, g3 j; _& [: d
' v1 Z: }& n1 o5 m& n: S- E" O 字母到此為止。
$ M7 B! C/ l+ m# \2 i5 w8 U. `2 }- o. W" t' K2 q7 u
“看上去是那麼一回事。”哈里說道。8 G- C c! |. I, N* ]
8 x: D3 I" d0 G1 c- f" M
“我們怎麼把它翻譯出來?”貝思問道。: Y' p6 `3 K7 R. d' A* Y1 P1 K
# K8 k0 N" _# N: f' e- O “假設這是海軍發射的訊息,”哈里說道,“我們不懂。”' Y2 U6 b" \3 p. ?3 D* Q
. m. Q( F0 q4 q6 L: S
“也許這兒有密碼本。”貝思說道。- m$ w% Q @% H8 \9 X0 I. _
& W' F: a; [4 u
“我們再等一下。”哈里說道。
) a4 {; \& [- H' }. `. N. s- B
" z4 i" c7 t! D$ i 屏幕上起了變化,字母群一組又一級地被翻譯了出來。4 G) n, N3 f1 g6 G" @% S
' h5 Q5 r M+ h `2 n* z 7月7日23點40分,太平洋艦隊司令致DH-8號海底居留艙, S+ i* i0 U6 u" C2 ` m
/ u1 j) {8 o' l) e! H5 e: n 巴恩斯。
4 \$ {* E, N: _& H0 ]- E. E6 R# i$ f" _" I6 E
“這是給巴恩斯的電文。”哈里說道。當其餘的字母群被譯出的時候,他們一直盯住屏幕看著。
1 c* }. T5 j; f) `# l, [' @& q7 o
! j/ v& J- t2 r8 d 海面支援艦南迪號和維巴蒂號估計在7月巴日16時到達你們的所在地,回收自動裝置。祝好運。斯波爾丁。完畢。
) K1 r- ]; g* r) G9 C. Z
. b1 e4 I: i8 \4 G) q9 m; [6 d “這是不是我所理解的意思?”貝思問道。
1 ?0 A4 A2 M) T% w- _/ U& `$ |
$ P, S9 L5 `' z- s2 A9 |. ^ “是的,”哈里回答道,“艦隊已經出發。”
6 l5 R' n8 M; T% c# O% V
) |( a* f3 \4 m “好極了!”貝思拍着雙手。
3 e- F, N# r& `7 o# p- C2 |
; E3 C: a3 H$ \; M “風暴一定正在平息中。他們已經派出水面艦艇,再過16個多小時,就會抵達這兒。”" {' f5 ~9 Q" f: U6 T3 Q: c
7 a0 h7 ~6 y7 I& B “那麼自動裝置呢?”' U. R! F- s; V: R. {( a8 ^
3 i2 Y+ n& e# C; L& C 他們立即得到了答案。居留艙內所有的屏幕都閃爍起來了,右上角出現一個帶數字的小方塊:16:20:00,正在倒數計時。& \; v5 C' k R P6 l l
5 ~. x4 v1 |6 q% Z% }: E
“它自動地為我們倒數計時。”
# A2 e* I, `. _, D1 C9 Y& B7 V( p( K/ }( [* Q# _7 n
“這是不是我們離開居留艙時要遵循的某種倒數計時?”貝思問道。5 y( a6 q& f8 D) T6 |" @
& f5 r3 n% G9 q 諾曼看看這些數字,它們飛快地往回倒着,就像在潛艇上一樣。他問道:“那艘潛艇怎麼樣?”1 ~2 G% S( @9 ~/ `
8 o# `4 H. C( Z" ^ “誰還顧得了那艘潛艇呀。”哈里說道。6 M1 T5 n5 t) m% ]$ s
+ E$ F( d! ]4 Q1 g. S “我認為我們應當保存那艘潛艇。”貝思說道。她校對了自己的手錶。“我們還有4個小時才需要重撥時問。”, F7 w- H3 [; x& i/ i
; V2 ~& e( V9 R “夠長了。”
/ U: b$ ^; l( t8 F' _
. y- K2 X7 Z K% V “是啊。”, Y* ~, X+ F: ^( t: P: Q( s2 x, ]
* ^$ l; f; c4 F( k- d
私下裡,諾曼卻在盤算他們能否熬過16個小時。: n/ V1 I2 P. F7 {7 x
' z3 u" x) I+ Z( O, F% x 哈里說道:“唔,這是個令人振奮的消息!你們倆幹嗎那麼自暴自棄?”2 t8 X5 C6 B" C. k8 ^" ^2 s
6 H6 y/ E# l2 P
“我只是想知道,我們是否會如願以償。”諾曼回答說。' ? ^( \2 E. Z2 d, w. j
/ f* H' b$ e1 Q- j “我們為什麼不能如願以償呢?”哈里問道。
3 \% [& L5 f! I6 o9 P
& g0 [" I% A+ j u “傑裡也許會先有什麼舉動。”貝思說道。諾曼頓時對貝思感到氣惱。難道她意識不到,她這麼一說又在哈里的腦海裡種下了禍根嗎?
. d/ j9 x( W X0 l2 v! f" N) E( i6 D+ L( S, D/ U3 D0 ?
“倘若再一次攻擊居留艙,我們就沒命啦。”貝思說道。; U" O' D0 c0 U/ [: d4 a; h
" D- Z: e9 v1 x6 z; { 諾曼內心在呼喊,閉嘴,貝思,你是在對他暗示。
2 G, k* |5 n: _" m, z) |% s- w# l2 |2 y$ G$ u/ u0 l; u$ k
“攻擊居留艙?”哈里反問道。
! s; ~7 \4 E7 J7 P
4 ]) s& Z: k4 ]; V' c3 I7 | 諾曼飛快地說道:“哈里,我認為你和我該和傑裡再進行一次對話了。”) c# A8 u9 l' H8 {" ?8 U$ S0 [- V
) ]( x3 g3 K3 }' @, N “是嗎?為什麼?”; d* d# I( }: x- R! k& d Q
& }* ` n9 I# p& y “我想瞧瞧是否能和他講明道理。”1 X2 w& O1 t) I% f! S/ Q
1 v5 O9 I2 [6 W/ q2 ~
“我不知道你是否能做到,”哈里說道,“和他講明道理。”
& V# ^$ S, H$ ]9 I
0 V, Y2 ] D8 J “不管怎麼說,讓我們試一下吧,”諾曼瞥了貝思一眼,一面說道,“這是值得一試的。”' ?; }( H' f2 ]6 o" o
t1 f1 S! h2 a$ ^* p 諾曼心裡清楚,他並非真心要和傑裡對話。他是要和部分的哈里對話。無意識的部分,陰影部分。他應當如何進行呢?他可以利用什麼呢?
, v9 A* f* ]- y- G$ ]
, ^" [$ q. I7 b- d( M 他坐在監視器屏幕前,心中思量着。我到底有多瞭解哈里呢?哈里是在費城長大的,當年身材瘦削、性格內向,靦腆得讓人難受;他是個數學天才,但他的才能卻受到家庭和朋友們的挖苦嘲笑。哈里曾經說過,當他對數學發生興趣時,其他的人卻都醉心於籃球。甚至在現在,哈里還是討厭所有的遊戲,所有的體育活動。在他年輕時,不斷蒙受恥辱,無人給予青睞,因此當他因為自己的才能最終得到應有的承認時,諾曼懷疑,這一切是不是為時已晚。損害已經造成。現在再來防止那種目空一切、自吹自擂的外表,當然是太遲了。2 T, s- A1 _6 q) W; V( z3 y- c5 k$ Y
( H6 z" p2 f. a
我在這兒。別害怕。
6 t" u0 O2 i1 a% A/ g& y4 O, N. h( E6 {3 [
“傑裡。”
; W2 i) l: X+ o" k7 m- a, }
6 W/ t" }" h4 `8 A2 F6 t6 S 是的,諾曼。% @+ U; \* ~' i3 b+ G7 K- P5 t' s
: ^* ~. m' ~8 c L* D+ @
“我有一個要求。”5 x" |% m( P" z1 o
% s* N d1 O) I/ O" ]
你可以提出來。
( L4 B {, W4 p: r
: m7 [0 }' p% Q/ z& R9 r4 h! i+ Q3 y “傑裡,我們的許多實體一去不復返了,我們的居留艙已經不堪一擊。”
2 i) o1 p9 e% o# v- N- P( v$ W, x% R0 i' _; `% \5 u
這我知道。提出你的要求吧。+ z+ F3 c+ I$ y' ?
, t9 ~+ ?7 J; h0 o* q
“你能不能停止表現?”" S: T/ p8 v1 w% w
, Q! ~6 y7 C. |+ a5 x5 N 不行。
$ p3 K1 t) m& t% d5 O; G ]# t d' `, ], U5 q# |1 p) A
“為什麼不行?”
' L8 w8 v% H4 t6 g- Z7 O6 K: o. w4 }/ a) ?" K; _# }
我不願意停止。
5 {, N& Y3 Q8 Z" e/ M
; E4 E6 J* Z- x9 E; O8 ^7 j4 u. ` 唔,諾曼思忖道,至少我們開始着手這件事情了。不能浪費時間了。“傑裡,我知道你孤身獨處已經很長一段時間,有幾個世紀啦。在這期間你一直非常寂寞,你總是覺得沒有人理會你。你總是認為沒有人願意跟你交談,或是分享你的興趣。”/ G, R0 n% W+ F Q2 Y# w
! t% g' D( k: m 是的,一點也沒錯。
- l& o+ T4 v2 }% U `( E
& r! `+ t4 N' ^3 | “而現在,你至少可以表現自己了,因此你感到很快活。你樂意向我們表明你想做些什麼,給我們留下深刻的印象。”. z4 C/ k/ q7 G- K$ m
( j O) Y+ Z. W$ v7 R K 說得不錯。- ?; w) W* f% b# j3 R
' p1 ~! d# p; G1 \+ C" O
“這樣我們就會注意到你。”. f5 p( }/ e' ^; W5 `
# {8 W- i9 N2 _% _; }6 ]0 U 是的,我喜歡這樣。8 X( e' `0 p8 u* s
& D# A0 u) }$ r2 o4 J$ T; U7 t “而且你成功了。我們確實注意到了你。”
# {4 ~% g' g- T8 C6 D8 |8 j
1 d t' L4 ~, D5 r. u 是的,我知道。
0 t" I: p* |* f# {) H
1 }8 v* O) S* I$ S/ x “但是這些表現傷害了我們,傑裡。”( _$ @/ p7 b9 e: F
3 l5 t5 O+ A3 M; h& m' h4 H
我不在乎。1 l5 J- T. ^1 N5 w
0 z$ N: X; I) [4 u4 o" |
“這些表現還使我們十分吃驚。”# \* k; A' ~8 O$ Y% U: j
% p, d; k$ G" n' | 我很高興。/ d/ V; O' b: z( o! k. C
1 ~% H3 h5 ~1 _ @1 {: Q+ Z “我們驚愕萬分,傑裡,因為你僅僅是在跟我們做遊戲。”2 h. X2 s M, d! K
' j0 `6 p: A: h L3 i0 R) X 我不喜歡遊戲,我不做遊戲。
1 R3 v( j: D1 e9 A0 H2 }" C+ L+ n
“不,這是你的一種遊戲,傑裡,這是一種運動。”5 g! n$ S4 ?5 \+ {* ?, e- }
) b/ B' `0 b5 t- n3 z' p0 K
不,這不是。
$ j0 r' S& m# f, }! |$ z$ p& [1 V$ w1 C5 @3 ^6 N; g( j% D# ?
“不,這是,”諾曼說道,“這是一種愚蠢的娛樂。”9 F% P/ v8 q# {, N! o1 v
$ {) J3 P/ h; _ v/ }: M
哈里正站在諾曼身旁,他問道:“你想這樣和他對抗嗎?你會使他變得瘋狂。我認為傑裡不喜歡有人和它對抗。”
! _) d3 C9 m1 u9 B
2 i% Q, k. W! R6 ?; z& f: V 我確信你不喜歡有人和你對抗,諾曼思忖道。但是他說:“唔,我得把傑裡本身行為的真相告訴他。他並不是在做什麼有趣的事情。”
! `: c9 K7 N0 c) y: r+ p
: P! X# b) d; X7 k% o/ b7 y! Z 哦,毫無趣味嗎?
; J4 k L1 e M1 q
9 ^; x$ [0 k: U y# }* Z “是的。你被寵壞了,喜怒無常,傑裡。”( ^6 M- e$ |. c2 d) t2 F
2 m, q( e: e% P: E! @ B$ R
你竟敢用這種方式跟我說話。* q/ ^3 H2 m9 F o
. E& s0 s. `8 Y2 q
“是的,因為你的行動十分愚蠢。”1 h% O6 e# |8 r2 p; R. c
+ N0 ]; E3 O, ~
“天哪,”哈里呼叫道,“千萬別跟他發火。”
! R, d, r g3 O, z5 R- p. l- z0 P' }0 ?1 s3 X7 P1 h4 h$ c7 `6 l) }
我很容易就能讓你為自己的言辭感到後悔,諾曼。
8 d4 c/ P) x. {' L8 V8 T5 {5 c; i1 h- M
諾曼在無意中發現,傑裡的遣詞造句已變得無可挑剔。原先那種做作的天真幼稚、那種外星人的模樣已蕩然無存。但是隨着談話繼續進行,諾曼的感覺愈來愈強烈愈來愈有把握。他十分清楚現在在和誰談話。他並不是在和任何外星人談話。這兒沒有任何不可捉摸的假設。他是在和另一個人幼稚愚蠢的部分談話。
, Y) I/ [) {3 o: q" i1 r. ~6 r2 W7 h( ]) o o
我擁有的力量比你想像的還強。
2 n" v: K7 p8 \: ^+ _3 d9 A9 c- Z7 G
“我知道你有力量,傑裡,”諾曼說道,“強大得很。”
8 z9 |( q% X2 b' r% O# U+ Q5 I+ V3 I4 o7 x
哈里突然變得急躁起來。“諾曼,看在上帝的分上,你快使我們全都完蛋了。”2 ]& N/ c! e* ?3 x* ]5 ^- ~, V
+ H9 q$ r4 x, k
聽哈里的話,他是個聰明人。3 S% V7 {3 w7 z$ y- E6 I e) y
$ X- T) `7 n9 E: A* z$ O
“不,傑裡,”諾曼反駁道,“哈里並不聰明,他只是害怕了。”
& |1 `: T) W9 W8 t. ?( k3 s5 L6 N
% `9 G h1 G p }2 b$ n 哈里並不害怕,壓根兒不害怕。$ ] {" [2 X7 c( O K t
7 w: R u7 M6 g% {$ }. u( a; X 諾曼決定不再和他糾纏。“傑裡,我正在跟你說話。只是跟你。你就是那個做遊戲的人。”+ G% S/ D) T/ f; s+ W i
3 D2 K F; c0 e3 Z
遊戲是愚蠢的。
" o2 W2 a. D1 A/ [( l8 a* L" \: Z8 R' e% d) {5 D
“是的,傑裡,遊戲是愚蠢的。你不值得去做。”
( m4 C. X% X+ S& z( Y- Q1 s7 z- y$ s9 w7 x/ k( N
對於任何富有智慧的人來說,遊戲是枯燥乏味的。& u4 c- B* p; Z: V# v5 n3 I) F! {
- u5 K8 m& v6 d+ u# T1 ^ “那麼,別再做啦,傑裡。停止再作表現。”" c2 ~' P7 n o4 X+ N. c- U
8 H1 M* h+ W0 Y0 A 我想停止時就會停止。, j* ]+ P. g) I# M2 M5 D
# o% b, ~$ M6 a7 F- @+ S5 Q5 I0 V
“我不確定你是否能做到,傑裡。”
, b5 v0 g( _: B8 ~/ v, \* m; K& }: {, T4 F
能,我能做到。/ G$ e" ^% @0 ?/ S
5 H9 d. g* {4 F& [
“那麼你來證實一下。停止這種表現的遊戲。”
( f/ ?( f* N; W9 O- b: r. U$ l. h/ B, b
一陣長時間的停頓。他們等待着傑裡的反應。
5 d, r" s! e4 T* F& C3 i; }$ U6 E' U: f: n
諾曼,你想操縱我的伎倆幼稚可笑,顯然已經到了單調乏味的地步,我沒有興趣再和你說話。我將我行我素,愛表現什麼就表現什麼。9 _$ A! x7 v& Q; X9 W: Y( z
9 k+ c4 L! V5 j “我們的居留艙禁不起更多的表現了,傑裡。”
' Q& j& g, Y g& A% w4 ]8 ~& D0 I$ u: S/ s/ C+ ^
我不在乎。
9 u1 b1 q7 `; W$ Y6 A/ r# S& ?$ l( T$ n! N$ l/ t* v0 s
“要是你再損害我們的居留艙,哈里就會死去。”
, m8 _3 w' P) n8 m0 x w& [. }; ^( X0 G( Z; f& D
哈里說道:“老天爺,我和其餘的人都會死去的。”, Y+ s! q. p+ t2 O
( E8 a4 o5 H6 \1 B1 w
我不在乎,諾曼。
0 c, h W+ ^) r6 ^# }" {( L+ u6 j3 F s% t$ U/ Y6 i; R8 j0 W9 K0 U* A: P
“你幹嗎要殺死我們,傑裡?”4 a: T$ a4 q( o P
# Z! m; j1 H3 c" O, U& A% y 首先,你們不該來到這兒。這兒不是你們待的地方。你們這些驕傲自大的傢伙,在世界上任何地方都要插上一腳。你們愚蠢地冒巨大的風險,現在必須為此付出代價了。你們是毫無心肝、不管他人痛癢的物種,沒有半點兒愛心。- ~# ^4 c2 x% w* b
4 {- r; ?6 \" f/ E; U “這並不正確,傑裡。”; l- D4 _) L; C! C' Y6 q
+ L0 R, l. W# d7 ~* [* a 別再和我對抗,諾曼。
e# {: V4 \; m! p& D
% s1 z: s- E; L- [ “我很遺憾,不過毫無心肝、不管他人痛癢的是你,傑裡。你不在乎你是否會傷害我們。你不關心我們所處的困境。正是你不管他人痛癢,而不是我們,是你。”3 F3 n1 R9 o p3 u
/ o2 L" T8 e- Y; R5 i
夠啦。
, D4 y: q# t* z% X3 A- m' o- [2 N l7 i5 y% \/ q
“他不會再來跟你談了,”哈里說道,“他真的瘋了,諾曼。”; x, o& J# |- l# c% C+ ]
7 ~2 [3 m( r- R$ M# S9 l4 D 這時屏幕上卻印出了一行字:
7 C4 h6 B4 j2 J/ `" k; [ l
' J# X* A( d: t5 S7 |. f/ I 我要把你們全殺了。
' t; X8 x- K$ [8 G1 }% b9 \8 j. d( u9 U2 M* O
諾曼渾身冒汗;他擦去額頭上的汗珠,背過身去不看屏幕上的字。9 m+ |8 z m6 P
& ?8 T1 h; W* Q$ b5 r8 X
“我認為你無法和這種傢伙談話,”貝思說道,“我認為你無法跟他講道理。”/ }, j5 x( A/ B( N; y; w
2 j' N' o$ r3 v) G& ]2 u/ T
“你不該惹他生氣,”哈里說道,他幾乎是在祈求,“你幹嗎要這樣惹他發火,諾曼?”* A& \* h" A, P. {/ g; P
; d' H% ` q7 W “我得告訴他真實情況。”2 D( V' u" W5 @6 c, O& V, Q/ R
4 w4 o, d/ k: ^5 Z “可是你對他來說是那麼討厭,而現在他發火了。”4 z$ E- x0 N4 h ?
5 K6 A# P( f8 E3 x4 B, z
“發不發火倒沒關係,”貝思說道,“原先哈里沒生氣的時候,他也攻擊過我們。”
- t5 ] J+ S- {) ^6 R& j
- i# q- S/ d4 P& p7 {; _3 } “你是說傑裡,”諾曼對貝思說道,“傑裡攻擊過我們。”
# P% G. }; q2 d) q' B0 M
3 j$ E/ X# o0 q- ~# i “沒錯,是傑裡。”( _* `& {* C! E/ U
5 |5 z* m' S6 B “這個錯誤可不得了,貝思。”哈里說道。
; h' n+ N1 Q$ ]9 v$ ?- s) L) y
' H9 N+ j$ T' \' t0 M4 G “你說得對,哈里。我很抱歉。”) |* E; [8 G6 b* V- {8 D: ^
7 w: h7 @, i: d# Z s 哈里神情古怪地望着貝思。諾曼思忖道,哈里看出了這個把戲,他不會就此罷休的。
) _! b: ~/ f0 T
' {5 O/ P" F& s: k: P( J “我不知道你怎麼會把這兩個名字混淆起來。”哈里說道。0 j3 v7 Q, b9 f8 M% Z& w
* [' E' Z3 J1 Y) q
“我知道。這是心不在焉的緣故。我真蠢。”
, O/ T, Q3 ~; L4 ]
) R( f! R6 x% E1 e9 d1 X2 O “我看也是。”
1 e1 {7 r& b, p* W& t k1 R2 W- q
“對不起,”貝思說道,“我真對不起。”& Q/ q! B& X8 }- G
% O& J" Q Z# w% j: e1 ]" C
“別在意,”哈里說道,“沒關係。”) p, W- T4 E2 ~! X2 q6 [. D( e6 `# B
; z/ e* V2 ]( r1 E: n" P H# V( g 他突然顯得無精打采,說起話來也是一副不在乎的樣子。諾曼思忖道,呃嗯。
h W N$ D( Q9 x [& S
2 j: R" b9 [, }1 y 哈里打了個哈欠,伸了一下懶腰。“瞧,”他說道,“我忽然困得很,我想我現在要去打個盹了。”! T* b; O+ { C$ i
" C6 c! G' E5 f1 } 他離開他們去了臥艙。+ L1 {3 g/ i5 X( i8 F
6 r5 d/ E+ P) A; S1 H% ?( c0 r 16小時
& o! Z8 M/ J, }' y; e
3 C$ d% B* l: y! v2 W" t4 G8 L “我們得採取些行動,”貝思說道,“光和他說理是沒有用的。”
* j, M# _+ s8 [2 L
6 v. _" ` h V8 f “你說得對,”諾曼應道,“我們說不動他。”
# P. k7 I( \0 I, W: U# G
5 x% r) y' d! G7 M! m D 貝思拍了一下屏幕。那行字還在閃爍:我要把你們全殺了。, M7 ~2 f1 z+ v0 Z# ^
# N+ z; A# _+ c$ S$ ~3 S “你認為他是當真的嗎?”) f; w. ]( O. E& F
) ~; f( H7 P7 M: U7 t; A& f- B$ Y
“是的。”; l. l% d3 x+ T& N _
* k% b$ u# L' O' F
貝思捏緊拳頭,站在那兒。“那麼不是他死,就是我們送命。”4 Y. w2 p) y( t& x( T
p t& V8 P+ x0 r% G0 {/ N
“是的。我想是這樣。”
0 s3 y$ r% ^5 t6 W4 n! {0 n- {$ E) ]+ C6 n8 B+ I/ {
這種暗示懸在空中,不言自明。/ _) d) ?7 [- g6 o. o$ p% \
+ S& T+ x Z1 j$ I# \0 J
“至於他的表現過程,”貝思問道,“你是否認為他得完全失去知覺,才能避免發生這一切?”
% N$ _5 G7 Z3 m S
& k* T8 {5 J! k “是的。”
' A. V2 A5 q! H6 l, i( s0 H4 G' d2 I$ Z! @* b3 C4 d L \
“或是死去。”貝思補充道。
+ n8 C0 \, G6 X# _
e! A% C* D+ b! ^2 l( C9 A “是的。”諾曼說道。他曾經出現過這個念頭。如今他要在1,000英呎的海底,冥思苦想如何去謀殺另一個人,這樣一種人生道路上不太可能出現的轉折,似乎顯得荒謬可笑。然而這正是他在進行的事情。0 c- V& l: ^1 B
0 S& {/ \0 d; Q7 h “我可不願意把他幹掉。”貝思說道。
8 L( V% a, D, \. A4 p; Z* [3 L
1 z$ F3 p- W" v+ n9 F( C0 b “我也是一樣。”( t" I# V+ [) o& e
7 t5 A0 G6 p, R" P9 }- a
“我是說,我甚至不知道該怎麼動手。”
7 M% R# N7 t; m0 V" X" b+ \! T) V: U
+ F2 U7 A% g% X; { “也許,我們沒有必要把他殺死。”諾曼說道。
1 x/ f8 p, z3 c C R0 {# z4 J
, x, e2 c1 {4 d% G, `, P3 p' o “倘若他不做出任何舉動的話,也許我們不必把他殺死。”貝思說道,隨後又搖搖頭,“哦,見鬼,我們是在欺騙誰呀?這個居留艙禁不起再次攻擊啦。我們得把他幹掉,我只是不願面對現實罷了。”
( v. q9 N; Q2 v) O6 i" h; ?0 \; H4 D, v. \. a' ^
“我也一樣。”諾曼說道。
$ ]. y% x$ S3 p! l' ` y. o5 t: J& ]
“我們可以利用魚槍製造一次不幸事故,然後等待海軍來帶我們離開這兒。”& ]8 R, s; \; o+ z8 I) p* w
3 o: k; |- J$ S4 {) V+ r
“我不想那樣做。”
1 U' r( {4 O1 h/ E e
- Y% P9 e# z, P3 v, R- v “我也不想,”貝思說道,“可是我們還能做什麼呢?”
. w0 l U, D# y' h
6 x! r1 ?! |! @, d4 Z$ n “我們不必殺死他,”諾曼說道,“只要失去知覺就行。”他去了急救艙,開始準備藥品。* `5 J; Y8 f" i j
8 d6 j' M7 N6 V8 ^ R- u* M “你認為那兒會有什麼東西嗎?”貝思問道。1 y( c2 `; C/ \% h6 M
9 D6 m+ w- ]# |% a: e
“也許會有麻醉劑,我不肯定。”
) u( t5 t, t2 g8 O. p+ }- [; y9 s. L" _+ K# }+ G& [
“有效嗎?”5 d1 O; s, K; ^4 E; ?3 \# ?
& b: M; l- j( ~9 J% \: J
“我認為任何造成昏迷的藥品都有效。我是這樣想的。”2 P- p, v0 m8 e' q# t6 g
+ ?# {* ~0 I) T) }, J
“我希望你的看法是對的,”貝思說道,“因為倘若他做起夢來,夢中表現出了怪獸,那可不是一件好事。”
; L- D# U( r, d" F5 S6 p! _7 i M* ]& k
“不會的。麻醉劑會造成一種無夢的完全昏迷狀態。”諾曼看看瓶子上的標籤。“你知道這些是什麼東西嗎?”- t; `6 N8 A5 u: @& `
) n! c! r' }; b" p
“不知道,”貝思答道,“但是電腦裡的資料全都有記載。”她在控制台前坐下。“把藥名報給我聽,我來替你找。”2 Q7 z0 n9 E# F3 e3 n% t: b
* n, ^) |1 O# E" G) p0 ^* G$ Q- \& {7 O
“Diphenylparakne。”
+ _) D9 C6 @2 u+ @* R
/ C N, j. H; p7 J0 b q+ O 貝思撳下按鈕,掃視屏幕上密密麻麻的字。“這是,呃……看上去像……某種治療燒傷的東西。”4 s$ Y0 l. L/ C
/ O* L3 y: Y% Z0 }" D" C “Ephedrinehydrochloride。”( \- Y9 {( K9 N0 j! \6 P+ a
( b* H0 K& H$ a# R# a 屏幕上的文字又變了。“這是……我猜想是治療暈船的。”/ @. P- D+ y( \
: ?$ N$ m$ x* v
“Valdomet。”% `' X( l I3 T( n5 E
1 ?& x/ h2 f7 |. {& r “治療潰瘍的。”6 _2 b8 O8 D2 v# Y. J
. h& Y: u& K" o' ^( A
“Sintag。”
- n( E: W2 ~6 F; u
% d4 Y" Q; M9 G+ ~ “合成鴉片代用劑,效用十分短暫。”
' H$ g# d p" o1 k) @! Z5 L3 J; R$ X; A% g6 K
“能導致昏迷嗎?”諾曼問道。
* \0 V$ h3 Q/ D+ g6 W$ M4 Q7 w; r7 B8 d7 D& z% P( {
“不行。根據上面的介紹是不行的,不管怎麼說,只能持續幾分鐘。”
2 K8 H9 c0 I, y; k, g' I5 E2 l( Q, P. D/ v* z
“Tarazine。”) l& L9 O: J& W% A, l
9 p* l( Y. E: B8 U# A% {
“鎮靜劑。會使你昏昏欲睡。”
) P* W" x1 @; R& T! C" k& g
. n8 U+ F7 f# k( f “好。”他把那瓶藥放到一邊。
8 V: h3 Z6 m5 D
, E$ U* H2 H7 n" n “‘還會引起胡思亂想。’”* A# F/ b# ]. H
8 C3 S# j, s8 o5 [7 p; R
“那不行。”他說道,又把瓶子放回原處。他們不需要任何奇思怪想。“Riordan?”
3 e% s* w/ K. e4 V. B8 R
1 p9 e: a) U3 p. v; u; K$ x “抗組織胺藥。治療傷口的。”
$ }7 m7 ?) \3 J m- |
6 _/ r/ H6 u* L- I “Oxalamine呢?”, k6 V2 w A0 ?% a+ E
/ i$ D" }& a1 K9 p/ @4 u “抗菌素。”
6 l! I2 u# z$ E5 Q" q9 E
; n# E! O3 B7 M% J1 U; }+ d8 X “Chloramphenicol呢?”7 U( l$ ]8 G. b
& V5 P, I1 M4 v3 h1 f Y “也是一種抗菌素。”
# ?7 J' @7 O5 K* o8 P& S& m* E: g9 H
“見鬼。”藥從瓶子裡滾了出來。“Parasolutrine呢?”
" _/ I; r( v% R* L0 g8 I' x$ G- ^3 a) @
“這是一種催眠劑……”
* N1 d6 ?. N5 } L. S
% b6 K% \# g. ^& E “那是什麼?”& `2 P; a6 d8 ?# m0 z% i/ d
+ V( Y5 W; A8 n; f
“導致睡眠的。”
L, m( ~3 K5 x. N' O1 d- d6 @- K% _" K# E& _% K9 s
“你是說,這是安眠藥?”
6 W1 a9 d# @7 O3 G& o' O) p9 }, h9 I& e" z) M' E7 u3 _4 {
“不,這是——上面寫着你可以把它和Paracintrichloride一起使用,把它作為一種麻醉劑。”( P9 n1 O. w$ { J* U5 F
1 [1 H. h' \* U& w8 a' W* _% g) c
“Paracintrichloride……是的。我在這兒找到了。”諾曼說道。# D+ ]$ y3 Q. H7 O6 x
7 v" H" u; K4 U 貝思讀着屏幕上的說明。“20CC的Parasolutrine加上6CC的paracin,做肌肉注射,使患者沉睡,適合做急救外科手術……無嚴重副作用……睡眠,喚醒患者十分費勁……”% k S$ K7 ~) Z
! g6 S9 v( i) ^& g* g" o
“這種狀況會持續多久?”7 s# s. M" O0 s- f
) w. u- n& E8 ^* J- B
“3至6個小時。”
9 B- e0 Y s5 l/ h4 V% I
9 y1 k h* h8 n “藥性要多長時間才發作?”
- r' B2 M" h$ z: [5 L* @6 |' \0 ~# V: I7 ~
貝思皺起眉頭。“上面沒有說。‘當麻醉劑發揮效用時,甚至可以開始做大範圍的手術……’不過上面沒有說藥性要多長時間才起作用。”
, g$ P8 i/ D; Q! G
# H( ~/ e4 {' t9 \( W “見鬼。”諾曼說道。! V5 S1 \, K6 @
! |/ S5 n" X4 ^ R8 G# ^: O “也許會很快。”貝思說道。
3 e) x8 |3 z, @ {* u) [9 X% n. H6 \; y
“但是,倘若很慢怎麼辦?倘若需要20分鐘呢?人能抵抗它的藥力嗎?能把藥力排拆掉嗎?”
3 [+ \ y+ P4 F. E+ o- t; Q2 J7 g- ?* Z
貝思搖搖頭。“上面根本沒提到。”
( S* V# x6 ?! _6 V+ W6 d) u3 [9 f' N7 ?
最後他們決定把parasolutrine、paracin、duicinea、sintag和鴉片劑混合在一起使用。諾曼在一根大注射管內注滿了透明的液體。那根管子那麼粗,就像是給馬注射用的。
+ N2 M) t* Z4 ?# Z6 B. E9 D' n- ?; U# f
“你認為這藥水會致他於死地嗎?”貝思問道。
$ k, K; ^ _1 B8 l) j: V8 o3 G1 u# w# |2 g) u2 F
“我不知道。我們還有沒有別的選擇?”
/ i" f2 D/ C0 k4 Z9 ~* _
' n& R- @# m2 ~2 P$ { “沒有啦,”貝思說道,“我們不得不這樣做。你以前有沒有替別人注射過?”
) ]. j( w+ w$ q0 I2 U- H0 @' k4 s. ]$ b; Z2 m E& D
諾曼搖搖頭。“你呢?”2 u7 ]2 R( }# w( S) r
6 P8 A( m! I2 ^6 [* r" s
“只有給實驗室的動物注射過。”
: f: [; y; `+ ~" J
* A/ Z# H }9 |- R7 t1 ? “我該在哪個部位注射?”
/ q+ E7 e E6 K+ v6 l" b3 u: b' o" i( f
“在肩部注射,”貝思說道,“趁他睡覺的時候。”- z! ^# F. C5 }& X
& d) Y) p6 d/ N. y$ x
諾曼把注射針管轉向燈光,從針頭上擠出幾滴藥水。“行啦。”他說道。
/ o8 T* T# f3 ~3 O3 b
; t8 ?# E# r% o8 F1 ?0 L9 F “我最好跟你一起去,”貝思說道,“以便按住他的身子。”
( {9 G9 y$ `0 Y4 h/ G7 S" V
0 G2 r# D [3 R8 H: q9 k1 ^0 e “不行,”諾曼說道,“要是他醒着,看見我們倆一起去,一定會起疑心的。你得記住,你早已不在臥艙內睡覺了。”3 [3 \9 E5 n! r- B1 _
0 X5 f1 p- ~- Q$ h “可是,倘若他動武,那該怎麼辦?”$ e) {5 Y3 E( V& {$ b& U
9 b+ k0 d" I5 U
“我覺得我能對付。”
6 E- h1 b0 h: a6 |7 V" F0 ?- J4 m: j) i6 W- g
“好吧,諾曼。不管你怎麼說,都聽你的。”+ Y A# ?! k* L7 R2 D) [
3 p* B8 z) `- Q0 e
C號筒體走廊上的燈光顯得異乎尋常地明亮。諾曼聽到自己踩在地毯上輕輕的腳步聲,聽到不停作響的通風器和加熱器的嗡嗡聲。他感覺到藏在手心的針管的份量,他來到臥艙的門前。
3 |4 p1 c; f$ ?, u
/ z$ ^& X8 X# }" N" E$ W 兩名海軍女兵站在艙門外。當他走近時,她們啪的一聲立正。
% s, n: S: o5 ` U& T
R$ q" x" P- Q, u “詹森博士!”
# t# E8 o5 n5 A9 m' p6 F7 B1 e1 y/ K& j1 u1 _! X' \) n
諾曼停住了腳步。那兩位女子相貌秀麗、皮膚黝黑,一副肌肉發達的樣子。“稍息。”諾曼微笑着回答道。
+ Z) ~' l: J9 p6 B; V+ w; }# M$ s4 M) p
她們絲毫沒有鬆懈。“抱歉,先生!我們命令在身,先生!”0 u! O$ }) ^6 X% i
( }- W9 l: c* ~7 p, Z7 C “原來如此,”諾曼說道,“好吧,那麼你們就執行公務吧。”他打算從她們身旁經過,進入臥艙。' z; x$ F# ?3 t/ c5 v' b
1 ]" @2 B' r; S9 V! n
“對不起,詹森博士!”/ O: Z& L, ~4 T- e% J' G2 M( G
- L3 M8 v7 G7 g: z: F- L 她們擋住了他的去路。; D4 y+ m. Q! O8 S v6 i4 X0 o
6 l- D, B$ F" l. v
“怎麼回事?”諾曼問道,儘力裝出一無所知的模樣來。
* |4 w7 V1 S: P
, V" n8 X8 S9 k2 ?# N “這個區域誰也不能進入,先生!”
3 ~' G& q c! e! U
" k& ^/ I& x: z4 l “可是我想睡覺啦!”
2 e% ~3 _: A( A# e& a
/ R# Y) z1 }7 k8 N “十分抱歉,詹森博士!亞當斯博士睡覺時,誰也不准打擾他,先生!”, e6 l6 W, i4 x' r& Y) O
" b1 E5 z" B: [9 o) D- A “我不會打擾亞當斯博士的。”3 d4 T8 c5 O+ O2 G0 ]: E
3 N) e1 a1 Z) N “抱歉,詹森博士!我們想看看你手上拿的是什麼,先生!”
) k8 S* O7 p t7 _, N5 R) ~
/ F9 B+ g7 N( N “我手上嗎?”1 k3 M9 L. j1 l- D% `
" k8 `. M4 Z. f1 d7 u “是的,你手上有東西,先生!”) M+ k7 q5 q" x: d2 |1 Y
) E2 J, s1 S+ w& L$ y3 Z 她們見到他便立正,身上背着機槍,說起話來先生長、先生短地,這使他感到神經緊張。而他又看了她們一眼。那上過漿的軍服,遮蓋着強健的肌肉。他覺得自己無法強行從她們身旁經過。他看到了在門的那一頭,哈里正仰天躺着,鼾聲大作。這是給他注射的最佳時刻。
8 ]7 I3 t) _( l) k9 d6 q- y/ H( @" l2 n
“詹森博士,我們能看一下你手上的東西嗎,先生?”6 P! N% I1 g2 S$ P y
$ S2 f/ }# W# v$ V8 Q “不行,你們不准看。”
: l% `$ F) I6 f4 f2 c. k, u$ ]/ C$ L5 B! L$ ~" k/ h
“很好,先生!”: r) g# V p/ @2 E
: ^5 \% O5 }' r1 T9 F" I7 r* w 諾曼轉過身子,走回D號筒體。# e( U) v' j5 C" J( C- }
% K G/ ~% U3 g' Y+ ?" |6 x9 \4 q “我看見了。”貝思說道,朝監視器點點頭。3 n" H7 m) \- Q6 f6 B! O+ n$ X8 W6 D! }
$ l6 f) u& [6 H# K 諾曼望着監視器,望着走廊上那兩名女子。然後他又看看鄰近的那個監視器,屏幕上顯示出大球。
+ G2 w, e( d6 i# b' O
3 C! E8 ^: [% z “球體起了變化。”諾曼說道。( _; g; ^, V% x5 X- q6 v. |
* d. }$ a3 o. S9 Z. d
入口處盤旋的溝槽明顯有了改變,結構更加複雜,而且伸展得更遠。諾曼深信這一切再也不是原來的模樣。+ U# [3 a$ J0 e5 ~* C2 B
" J& b! X6 g( a “我認為你說得沒錯。”貝思說道。: B5 C' Z& h9 a1 ?6 n
, b; k$ D3 o6 h9 e8 k “這是什麼時候發生的?”& K% i, E) X) X; ^- F) H* _
. I) d/ b$ A8 y( X “待會兒你可以把帶子倒過來,”貝思說道,“現在我們最好注意一下那兩個人。”
% K7 M; m5 B& u% J/ m7 }/ S4 d, \ L3 i. }6 A2 ?
“怎麼注意?”諾曼問道。9 M, K% E P S$ V* p3 |
! Y( g3 d. S1 w5 B0 E
“很簡單,”貝思說著又握起了拳頭,“在B號筒體內,有五個帶易爆炸葯的魚槍頭。我去那兒拿兩個過來,把那兩名衛兵炸個鳥獸散。你就衝進去給哈里打一針。”$ E3 f7 G* P* U6 Z
; m: g' I* }* s, l) W' g1 r 要不是她的模樣那麼美麗,她那冷酷無情的決心真叫人毛骨悚然。現在她的容貌嫻靜而高雅,隨着時間的推移,她似乎愈來愈儀態萬千。
- u: W$ ?0 v3 {( E. o: }- e- @2 H0 X/ s9 _" g2 F
“魚槍在B號筒體嗎?”諾曼問道。
9 {/ X" _5 [* `1 D2 U9 f3 M( S
, G( c- \; N2 k4 ]7 ^ “當然囉。你可以看看錄影監視器。”她撳下了按鈕。“見鬼。”" w1 s& \, }9 m' j+ w
) @( W# C6 l* B: u6 K* ]
B號筒體的魚槍失蹤了。' ]7 P( l7 @" B7 _# c, f
# ?* a2 `8 t! C! j' W
“我看,那個狗雜種已把守住了他的根據地,”諾曼說道,“哈里老奸巨猾,混蛋!”
! z. f6 Z g9 l$ A" k; o) c7 k; k1 } D& I7 |, _: s# F
貝思若有所思地瞧著他。“諾曼,你沒事吧?”" ?* R# Z, g6 L% g5 H6 Y
$ Z3 g. l- H5 s6 V& U K( ~2 R
“當然囉,問這幹嗎?”
, m$ z+ H, C: Y$ b5 u3 J# `6 v- Z0 A9 e: f( @
“急救箱內有面鏡子。你去瞧瞧。”
6 x0 V, ]1 ~8 L3 z
( M2 N0 J7 _7 ~, c& [6 j 諾曼打開白色的急救箱,從鏡子裡望着自己。所見到的一切使他驚詫不已。那不是他預料中的健康模樣,他已經看慣了自己胖乎乎的臉龐,以及因為週末沒有刮鬍子而長出的灰白短鬚。
8 }+ S4 l+ P* Z6 o; n* g4 z) c# P& k/ f" B% X# D( P
可是鏡子裡的他是一張消瘦的臉,上面長着黑鬍子。那陰鬱而充滿血絲的眼睛下,映出一道黑圈。他的頭髮稀疏而平直,油膩膩的,會在前額上。那模樣就像一個危險人物。
* Y( I3 L" A% f- O+ | s c
# [7 F& V2 N9 f" I9 }0 M “我看起來像傑基爾博士,”他說道,“或者說像海德先生。”: n0 i; @6 t- b& |1 A: y
) c2 |+ P/ g( G" ~
“是呀,你確實像。”1 `) k5 I7 c7 x% l' t% J
3 G8 \- d z8 C" r “你變得愈來愈漂亮了。但我是那個對傑裡來說很醜陋的人,因此我愈來愈醜了。”' k% |2 f( u% x- U4 _# y/ c
- i4 @, k, }, Y( K “你認為是哈里起的作用嗎?”
8 {* f0 z _5 _: k8 Q# n; T; t. |9 W8 @* |% ~
“我認為是的。”諾曼說道,他心裡又加了一句:但願如此。* h5 G! O9 @9 W" w; I! ?2 I
* @' N( d0 Q! k" K
“你的感覺也不同了嗎,諾曼?”
" g) p9 J: V7 n4 C$ [$ Y. W+ T" M- O7 E! W2 N- S
“不,我的感覺完全一樣,只是外表看起來像個鬼。”
- q0 g0 r3 A2 z- y# n( g
$ O8 \( |5 v/ V- M( y “對,你的臉色有點嚇人。”
4 O) Q/ y q4 a; V& d$ Y' M
; R! q4 X% l2 {, K( L “我相信是這樣。”
* w. n1 k- ]6 P
8 t; ]8 S; N. r8 a0 i* E8 \; N3 O “你真的沒事嗎?”9 t- b+ U" L7 M5 P* G
~" d/ j4 K" M2 d+ k
“貝思……”+ Y( \5 E0 r* h7 ~, m2 e1 Q! h1 ` K
" f. [ F$ y6 J; w4 R# o) N' y, | “好吧。”貝思說道。她轉過身去,又看著監視器。“我還有最後一個主意。我們倆一起去A號筒體,穿上工作服,再去B號筒體,關上通往居留艙其餘筒體的氧氣管道。這會使哈里失去知覺,他的衛兵就會消失,我們便能進去給他注射。你認為如何?”( N- [- L) B" R# m6 D
2 R8 g9 p* ^# D' b4 t6 P0 g “值得試試。”4 {/ P$ F+ S! K) @- \; n) P
# k! M( I# }6 }; m: v& L 諾曼放下注射針管。他們朝A號筒體走去。, s* L. T5 h2 w: I/ \
9 M2 v# \, x9 g( h2 } 在C號筒體,他們從那兩名衛兵身旁走過,她們又是啪的一聲立正。! @: @4 R. c9 }: z4 T+ o
, G; f8 z% l' B! j* J* g' H “哈爾彭博士!”2 ]( h# P8 j" }% [2 @( {4 y* t; \
6 D3 H- U5 e& w7 A5 ?" \! ^
“詹森博士!”
' f+ M! R- @, A4 [$ r$ o% d" q% p8 M; O4 G
“繼續執行任務吧。”貝思說道。
8 E7 u+ [ c4 D$ S$ J5 B7 H: V+ p) T# z( B+ X% F$ u
“是!但我們想問一下,你們要上哪兒去?”4 w+ l3 v5 \& t' B
$ w8 t, P/ {; M" o “例行巡迴檢查。”貝思說道。4 ]( u) Z7 i9 U; T% M- b2 Y
( M! j% C* ~8 U- v& l( y: ?9 F' V3 ~ 他們之間出現了一陣沉默。
5 S: g! n. K; [6 {8 ~# o# x1 E! E2 D! C: b
“很好,博士!”
. t8 f7 z. T( y( q2 A, i) n' z# O/ X6 v3 i3 n. C7 O
他們被允許通過了。他們進入B號筒體,裡面是一排管道和機器。諾曼心神不定地看了一眼;他不喜歡在這維生系統前瞎轉,可是他不知道他們還能幹些什麼。
9 A/ R8 V' }/ I. U8 o. `: N$ |; c, J/ }6 f! J
在A號筒體中還剩下三套工作服。諾曼伸手去拿他的那套。“你明白自己在幹什麼嗎?”他問道。
1 }2 V0 ~- M4 p7 U
6 n1 P4 ]9 h% I7 s “明白,”貝思回答道,“請相信我。”9 c, H3 J7 ^3 w4 J9 g
6 e0 W7 q4 r8 ]5 u 她把腳套進工作服中,開始扯上拉鏈。
: {4 N& d/ d* S4 b) }, z) n- R7 {% h! D6 I+ D8 C
就在這時候,整個居留艙內響起了警報聲。紅燈再次閃閃發光。用不着別人提醒,諾曼的心裡就很清楚,這是艙外警報。* p! P( a6 U/ g& d$ f$ ~: Q
* w8 M3 a4 u0 l# j- }* g3 Y. }( G6 A 又一次攻擊開始了。. N9 C% |) g) q; C5 \4 M
y( W3 G: H' |! y* ^- }
o. j/ W$ o1 C; Q7 T; B
|