正文 四(1)
! q* v1 q+ T: a9 ` ( n: H0 W1 k- s {4 r5 D, {5 C
陰影7 T2 L. X$ V$ B! W: y
) t' O' H4 y4 @- c1 l u' P0 i2 y
貝思從實驗室的床上坐起身來,直愣愣地盯着諾曼給她的那條訊息。“哦,天啊。”她說道。她把黑髮從臉上撥開。“這怎麼可能呢?”她說道。
$ p: A. ~* s0 }; Z1 x5 t; \, u& i. }& i* t
“這全湊在一起啦,”諾曼說道,“你只要想一想就會知道。這訊息是什麼時候開始出現的?是在哈里從大球中出來之後。魷魚和別的動物首次出現是在什麼時候?是在哈里從大球中出來之後。”
: u- t* g5 W' y8 }3 [ K2 U
2 \: b# [. i" R “不錯,但是——”
8 V, c6 E7 N& b/ i' n( a5 @# ^: u, w' l d, u' ~
“——起先,幾乎沒有魷魚,但是後來我們要吃魷魚時,突然連蝦子也有了。就在快要吃飯的時候。為什麼?因為哈里不喜歡吃魷魚。”" G" o+ h+ E9 `/ s( E7 U$ H
$ n0 S$ \7 F4 u# h& n& X2 ]
貝思什麼也沒說;她只是靜靜地聽著。
" y7 h6 b- Q5 f7 G0 }, h" R" C8 z& y
/ R( j J ?5 A- D+ L “還有,誰在小時候被《海底兩萬里》中的巨魷嚇得魂不附體?”
5 A) Z$ M% f4 ], s2 e, \: r
( W$ Z4 h3 h; L& n4 G8 K- g- }, y “是哈里,”貝思答道,“我記得他說過。”
/ C" W( a# n- `6 c+ v/ E9 r# ~4 f7 ~7 o
諾曼繼續滔滔不絶地說著。“傑裡什麼時候在屏幕上出現?當哈里在場的時候。而其餘的時間裡,他毫無蹤影。我們談話時,傑裡會在什麼時候做出回答?當哈里在屋裡聽到我們說話的時候。為什麼傑裡不能洞悉我們的內心活動?因為哈里無法瞭解我們內心的想法。還記得嗎?巴恩斯堅持要問他的名字,而哈里卻不願問?為什麼?因為他害怕屏幕上會出現‘哈里’,而不是‘傑裡’。”
7 O% I: H- H- f1 K4 L' L
+ w8 J. t: m# X& A “還有那個水兵……”2 k/ t7 k, }7 m' d- f3 N3 H
8 c2 F& B) F- a
“沒錯。那個黑人水兵。哈里夢見自己得救時,水兵出現了,是嗎?一名黑人水兵來救我們了。”# f, F* E* P }: H4 q$ Q
2 |* I5 x! z. ~9 g! i
貝思皺起眉頭,苦苦思索着。“那條巨型魷魚又是怎麼回事呢?”
. L8 x* O* ?2 S
- {) `$ K/ _! e' D* G “唔,就在魷魚向我們攻擊的當兒,哈里的頭部被撞,暈了過去。那條魷魚就立即消失了。一直到他睡覺醒來後它才又回來的,他還對你說他要接替你呢。”
0 `/ ]2 `7 L3 I0 N5 ]5 V1 N
! ]" z! l. b8 e5 a “天啊!”貝思說道。
$ J, N+ l: X' L* [! i! N* |/ O
+ V$ `3 F) C: t9 p6 K& I8 g “是呀,”諾曼說道,“這樣就解釋清楚了許多事情。”
! f2 T' e) \7 h: f$ a$ z: f- m9 }% a0 g' q/ E) q: W
貝思沉默了一陣,呆呆地望着那條訊息。“可是,他是如何做到這一切的呢?”
, d. H' S* g$ e+ n5 M9 j& S5 J9 z3 E% P& @% G
“我懷疑他是否確實在做什麼事情。至少可以說,他做這一切時都是無意識的。”諾曼剛才一直在考慮這個問題。“我們來設想,”他說道,“當他進入大球時,身上產生了某種變化——他在球體內時,獲得了某種力量。”. C2 l3 R; ?; ?+ Q8 G7 j" |
$ o: V' H s1 q3 l1 z/ q
“什麼樣的力量?”
2 e8 q5 Q- V8 o' m0 \
0 J$ P+ c3 I1 [; d, {: v “那種力量使他憑想像就能讓事情發生。那種力量使他的意唸成為現實。”
6 }- Z5 u4 e9 ~% c3 B( u2 \# ?& [6 D9 V/ j
貝思雙眉緊鎖。“使他的意唸成為現實……”
1 L3 Y$ G: @$ |& ^! x+ u8 r4 ?3 A1 L+ L4 O' ^
“這並不奇怪,”諾曼說道,“你只要想一想:如果你是一名雕塑家,首先你產生一個念頭,然後就用石頭和木頭雕刻,使之成為現實。那個念頭首先出現,隨後是製作,通過某種努力創造一個現實,來反映你原先的想法。這世界就是以這種方式為我們運轉的。我們想像出某個東西,然後設法使它發生。有時候,我們使它發生的方式是無意識的——就像有一個傢伙在午餐的時間突然回家,撞上他妻子和另一個男人正在床上。他無意識地做了這樣的安排?還是這只是碰巧發生的事情?” N5 A& l% X# e1 E
( I7 k W2 c, Q+ A: N
“或者那位妻子撞上她的丈夫和另一個女人正在床上。”貝思說道。
6 j6 T/ G$ P D' X
3 Q9 l0 H+ i5 l1 y; P/ R; C “是呀,當然囉。問題就在於我們得以使事情發生,而心裡卻總是沒有對它們多加考慮。我對你說這些話時,並沒有逐字逐句地進行推敲。我只是想表達某種觀點,而現在已經明確地說出來了。”1 m' G5 \% _/ g
W5 M, P( f9 r8 i, j. ~! m
“是呀……”5 a( W! _9 N n& x
3 R, I' }% v2 S3 k- Q: ?$ U0 s “因此我們可以毫不費勁地創造像句子那樣複雜的東西。然而我們無法輕而易舉地創造出像雕塑那樣複雜的東西。我們相信,除了有個念頭以外,我們還得做出某種努力。”
5 r. ?$ {" O* f9 i# A* x
2 v" W+ S; _0 H2 V' I, Z “我們是這樣做的。”貝思說道。
. X2 a7 ?+ e4 G6 y
' g1 W2 M B5 |3 `8 n) r “唔,哈里可不是這樣。他不需要再雕刻那座像。他只要產生念頭,事情就自然而然地發生了。他表現了事物。”
+ W/ v+ w& q M& e5 y: g4 u
9 T1 v( d' {: G5 C& o1 j “哈里想像一條可怕的魷魚,我們的窗外就突然出現了一條可怕的魷魚?”
5 C5 v* t0 t5 n* ^& @1 `6 ~; f. r5 X9 y& X" i
“一點也沒錯。而當他失去知覺時,那條魷魚就消失了。”7 X# ~' A4 d! F% _- {
+ f( o g' d8 k: u' @3 m! Y# H( M “他是從大球那兒得到這種力量的嗎?”1 A) y! [4 X* q
7 ~* P7 K/ v$ P% G( T
“是的。”
% R n0 ]# C5 F% L4 [2 T# d$ U0 x2 H
2 ]) w9 j$ ~4 y/ ~- ] 貝思又皺起眉頭來。“他幹嗎要這樣做?他在設法幹掉我們嗎?”
& Q# X# T3 A! F; y3 b6 g1 v8 X7 ^1 B# T: |% o. Z
諾曼搖搖頭。“不是。我認為他正處於一種超越他本身理解能力的境地。”
+ K% e0 T4 r. C2 Z, a- M. {' ]" p# O- T8 w% x1 [/ x
“你這是什麼意思?”
- T0 u; t$ k1 N/ P `' Q# B# A7 m: K0 R
“哦,”諾曼說道,“我們作了許多設想,猜測來自另一個文明世界的球體可能是什麼東西。特德認為這是一件戰利品,或是一個訊息——他把它視為禮物;哈里認為裡面有什麼東西——他把它視為容器。而我倒想知道,這是不是一枚地雷。”
) f. k9 \; F0 Y7 p& U! X! b% S5 ?8 `6 v6 F: t" r
“你的意思是,這是一件爆炸物?”
& y0 Y; x, y2 \) \" F- j' r. Y7 B) A; m8 ~* `
“不完全是這樣——不過,是一件防禦物,或是一種試驗。一個外太空文明社會可以把這些東西布在銀河系周圍,任何一種生靈只要在無意中得到它們,就會體驗到大球的力量。這種力量就是你想到什麼,它就會成為現實。倘若你有些好的念頭,你就會得到佐餐的蝦子;倘若你有些壞的主意,你就會得到要殺死你的怪獸。其過程相同,只是內容不同而已。”
/ S3 [! s1 _$ X* `4 S6 ~5 T; L$ h& s" i
“那麼,就像地雷一樣,倘若你一腳踩上,它就爆炸;倘若有壞主意,大球就會把你毀滅嗎?”7 f3 j+ g. G- _& @) [+ V
- j7 w. E$ B% a/ z+ _7 F D “或者說,”諾曼繼續說道,“倘若你不能控制你的意識的話。倘若你能控制住你的意識,大球對你就不會有特別的作用。倘若你無法控制,它就把你毀啦。”
" ^' a+ w. u3 l& o) Z" T, U
2 E1 Q6 s6 ~8 ^6 v1 w3 K3 A/ `8 q “你怎麼才能控制住壞主意呢?”貝思問道。她突然顯得十分焦慮不安。“你怎麼能對某人說‘別去想一條巨型魷魚’呢?在你說話的一瞬間,也就是在他們設法不想巨型魷魚的過程中,他們已自然而然地想到了。”. v! O9 L7 y: I) ]( l8 R
+ \0 ^) K' X5 b8 h' l% m- B, C “控制思想是可能的。”諾曼說道。
' h! J% z p. K; V$ s5 I) M0 P% d; E% S8 j
“也許對練瑜伽或是做什麼修煉的人而言是可能的。” @7 m7 K" o/ v' Z
0 j) d& L1 Y9 d! k1 X) B$ @ “任何人都行,”諾曼說道,“我們能夠使注意力擺脫我們不希望產生的念頭。人們是怎樣戒煙的?他們怎樣改變自己對某個問題的看法?就是採用控制自身念頭的辦法。”" f" f" M9 y0 v1 `- c# j# H
( E, m/ ^8 r5 F6 [( J# L! E4 v
“我還是不明白,哈里幹嗎要那樣做?”
% {, ?* v, t: R2 O% [3 ?; N" [. w ]
“你還記得自己的想法嗎,認為大球會沒來由地打擊我們?”諾曼問道,“就像愛滋病沒來由地侵襲我們的免疫系統那樣?愛滋病從一個意想不到的層次上擊中我們,而我們毫無準備、束手無策。從某種意義上說,大球也是如此。因為我們總是認為,我們愛怎麼想就能怎麼想,不會產生任何結果。‘棍棒和石頭能打斷你的骨頭,咒罵卻傷不了你的一根汗毛。’我們常用這樣的格言來強調這種觀點。可是如今,咒罵突然變成像棍棒那樣實在的東西,可以用同樣的方式來傷害我們。我們的思想被具體地表現了出來——真是了不起的事情——只是我們的思想全被表現出來啦,包含好的想法和壞的想法。而我們根本沒有任何準備,不知應該如何來控制我們的思想。過去我們從來沒有這樣做的必要嘛。” ~5 ?# [3 W' |- e) d4 n6 D4 |
% z8 }! ~, k% M3 J2 Q: d9 I/ U' v
“我小的時候,”貝思說道,“老是生母親的氣,而當她患有癌症時,我深深感到自己有罪……”) {' }# M. W1 O2 H
6 I9 n% J! F6 n2 S5 } “是的,”諾曼應道,“孩子總是這樣想的。所有的孩子都認為他們的念頭具有力量,可是我們卻耐心地教育他們,這種看法是錯誤的。當然囉,”他說道,“對於人們的思想始終存在另外一種傳統的觀念。《聖經》上說,千萬別垂涎鄰居的妻子,我們把這個戒條解釋成不要做出通姦的舉動。然而那並不是《聖經》真正對我們的要求。《聖經》是說,通姦的念頭和舉動一樣都是要禁止的。”& R$ o9 @+ k- O2 ?. Q$ `* g8 o
! m* `+ W* u: h5 A
“那麼哈里呢?”3 S% M: {. {/ M b3 Q) O
- B5 }/ \+ T# M “你知道榮格的心理學理論嗎?”) |4 I7 i& M1 c1 f" I$ E) w2 F
4 F3 y; W1 P1 F; ?0 i7 X0 Q- P# J$ w$ y
貝思回答道:“我從來沒有把那種玩意兒看作是與我有關的東西。” }' O: n$ x) b N
4 k7 N5 X- K4 n: ?" X2 I; T
“唔,可是現在有關了。”諾曼說道。他解釋了這種理論。“榮格在本世紀初與弗洛伊德分道揚鑣,發展了自己的心理學理論。榮格覺得,人類精神有一種潛在的結構,這種結構會從神話和原型的潛在相似處反映出來。他有一個觀點,就是認為每個人的性格中都有陰暗面,他稱這個陰暗面為‘陰影’。陰影包含了個性中所有未被注意的方面——可恨的成分,虐待狂的成分,所有這類東西。榮格認為,人們必須瞭解自己的陰暗面。可是幾乎沒有人這樣做。我們全都寧願把自己看作是好人,從來不渴望去殺人、去使人殘廢、去強姦或去搶劫。”* |/ h8 a, G- b: c
$ c6 _" W2 T' [2 o4 D* y# ]
“不錯……”
* R9 ~2 X$ [4 T/ X% u( ?# i/ z. |% [0 s9 o8 p9 J4 {6 I3 d
“正如榮格之所見,如果你不承認自己的陰暗面,陰暗面就會主宰你。”
; o. k# c+ \/ i! k2 A \* ^" c
0 g9 y; ^1 ~' @' w0 U; j1 w “那麼我們正在目睹哈里的陰暗面嗎?”: N" T& k* o% b& n
- L0 g1 X6 L7 L. l; r “在某種意義上來說是這樣。哈里需要扮演成一個目空一切的黑人萬事通先生。”' k$ z I# Q+ F+ k3 ~; I% I( d% W
/ R* `; p3 V8 Z- E
“他當然是這樣。”9 i; N9 @4 s( v, X2 J
- h0 N& L! ` l9 G0 { “所以,如果說他害怕待在這兒的居留艙中——又有誰不感到害怕呢?——他又無法承認自己感到恐懼。然而不管他是否承認,恐懼卻客觀地籠罩着他。於是他的陰暗面便來為他的恐懼辯護——製造出東西來,證明他的恐俱是有道理的。”
3 w3 ^. L, d3 b, z5 l5 Q9 x- P& q
; P2 r0 Z. k) Y" t x1 X/ `* m+ Q “魷魚的出現是為了辯護他的恐懼嗎?”* B0 G ?1 l r2 G/ M8 ], C8 H' I: a
. d! E- Q: o" L( p8 { “是的,就是那麼回事。”
' ?' m* j1 f7 z( Z; H
% V7 P3 A- v$ n5 d “我可不明白。”貝思說道。她往後靠去,抬起頭來,那高高的顴骨被燈光照亮。她看起來就像一個模特兒,雅緻、端莊、充滿活力。“我是動物學家,諾曼。我想親手觸摸到東西,把它們放在自己的手中,感覺到是實實在在的。所有關於表現形式的理論,只是……它們如此……充滿心理學的概念。”
* S: p. o7 N6 Y6 }5 o' a2 V
9 e- t [& q4 Z “人的內心世界也像外界的現實世界一樣,是實實在在的,嚴格地遵循客觀規律。”諾曼說道。
. J* F) R6 z* D& j* I q: l( ?8 b* F! k2 t7 `
“是呀,我相信你是對的,可是……”貝思聳聳肩,“這並不能令我十分信服。”
8 l5 _8 d$ n, t; c$ K
% e {- Q7 y% N0 } g! \1 h- E" ] “自從我們來到這兒以後,你瞭解周圍發生的一切,”諾曼說道,“那麼請你也提出一個能解釋所有現象的假設來。”8 K/ N5 s" |+ d7 q4 y
1 F7 w& E8 V. _6 v/ s+ k1 J
“我提不出。”貝思承認道,“在你說話的過程中,我一直設法作出假設,但我辦不到。”她把手上的報表紙疊起來,思忖了一會兒。“諾曼,我覺得你說出了一系列十分高明的推論。絶對高明,我對你刮目相看啦。”
" H5 O2 E- I% ] I' u$ `& ?- j6 K3 m5 `0 @% \
諾曼很高興她露出了微笑。自從他來到居留艙以後,在大部分時間裡,他感到自己像車子的第五個輪子,在小組裡是個多餘的人,現在有人承認了他的貢獻,因此他十分得意。“謝謝你,貝思。”4 r4 Q1 g. s3 a7 J |+ E2 J! B
' ]; t$ Y1 M' N9 ^
貝思注視着他,兩隻大眼睛水汪汪的,充滿了溫柔。“你是個具有吸引力的男人,諾曼。我過去從來沒有真正注意到這一點。”她漫不經心地摸了下自己綳在緊身連衣褲下的乳房,雙手按住從衣服中鼓出的堅硬的乳頭。她突然站起身來,擁抱住諾曼,身體緊靠着他。“在這兒,我們得待在一起,”她說道,“我們得緊靠在一起,你和我。”" n/ ^; h+ F: ^
2 t( a" b$ ^7 [$ T$ S9 s/ p! Y
“是的,我們需要這樣。”
0 @, ]0 k9 d+ [
) Y( O, y: n/ S/ J: I1 W “因為倘若你所說的都確鑿無疑,那麼哈里就是個十分危險的人。”0 V+ i/ L, ]# f( B* _
1 n( G* j7 e) w! C+ p8 t5 U
“是的。”* A' v+ F: Y$ ^ H8 M) A. u4 d* O) }: ~
9 ~; _5 W* g+ [( {$ D “我們該怎麼辦?”, J: o3 p$ _3 b* K5 D% e( H( p& J" z
6 f" U! X# x( t7 v$ o% y “嗨,你們這兩個傢伙,”哈里邊說,邊登上梯子,“在進行私人約會嗎?旁人能不能加入?”
. L5 S# ~7 K& {- X+ ~/ b
5 R+ U5 J9 j& h3 F( A “當然可以,”諾曼回答道,“上來吧,哈里,”他從貝思身邊走開。' y! _ l2 z( Q9 s4 s4 _5 i
- r- W3 F& x; w& t7 K4 s
“我打擾你們了嗎?”哈里問道。3 j: t& |3 ?, C+ e/ D9 V+ u: d
$ G- t! E9 b" k( J% A7 s4 ~; V
“沒有。沒有。”
. x% R @0 J( L* T6 v& ^$ O; W g" k) r3 y* t* m* e7 n) G( \
“我不想妨礙任何人的性生活。”
4 C- P8 Y- i9 B
4 z- H. Q6 D1 j “哦,哈里。”貝思說道。她朝一邊走開,坐在實驗室的椅子上。
' @6 Z7 A( E Y r+ F8 s- `! y
2 v+ _0 `/ ~6 k7 a8 B “唔,你們倆一定是因為某種緣故而顯得精神振奮。”: S* ~7 j0 X+ H4 r! y
x, ^) D3 J: \& w' Q/ F, j# h
“是嗎?”諾曼反問道。1 _3 ~0 ?& d- E2 J1 W! ? J9 \
+ [) P4 G' X0 y8 I
“一點兒也沒錯,尤其是貝思。我覺得她自從到這兒來以後,變得愈來愈漂亮了。”% m) ], M5 h0 z
q/ n8 t4 y5 Q- p. y5 J% M& ~4 ]4 Y
“我也注意到了。”諾曼笑着說。
/ h+ E* c1 }5 l5 v5 }& ]" Y% p R) n0 c, F; n, R
“你真的變漂亮了。戀愛中的女人。幸運兒。”哈里朝貝思轉過身去。“你幹嗎這樣瞪視着我?”
$ V, z0 L( J# r& r9 P6 w
( W3 ~& M( Y" c1 o0 R7 U1 V ~/ p “我沒有瞪着你看。”貝思說道。# D0 z* L, E [$ F" D9 U, R4 J! i; A) s
& c2 _ I9 E0 H' U$ `, h9 J “你也是一樣。”1 a& W5 y+ H. l
! W% _7 o* c# v5 N" r “哈里,我沒有。”" A8 k4 m8 E. S1 r4 h, f I6 r9 u5 A/ P
# e2 Q& R- w2 Z0 a) \$ Z “老天爺,誰要是盯着我看,我就能判斷出來。”
: H; g+ M' h6 p: c- T- M! y
. i; s- [$ M: ~) j) X3 [ j 諾曼說道:“哈里——”; X3 h5 P) H$ a. S/ C
! g5 X+ R$ C1 N
“——我就是想知道,你們倆為什麼要那樣看著我,好像我是罪犯或什麼似的。”" @9 E; C0 q$ M- O( `
" ?8 v) U. @* E) D1 X& R “別疑神疑鬼的,哈里。”
+ a0 @, y/ ?/ W H% _& n3 ^( H# c" x" F; U& _ ?# Q' P/ L$ _
“偷偷地躲在這兒,竊竊私語……”
7 G7 y" o. {1 M* E2 H! {' N. e; I% E6 u( T: {% K/ D
“我們沒有竊竊私語。”% e. t5 v) K0 `" j
6 m5 {/ C# p9 S' Z1 ?6 V) }
“你們剛才就是在說悄悄話。”哈里看看四周。“那麼現在是兩個白人,一個黑人了,對不對?”
- V5 i/ ? @1 l% ^& ~' G
) C; v; B/ r0 v0 b7 C0 s! V “哦,哈里……”- a4 ~% _5 F+ t* p9 l
1 t1 M2 n2 x, Z: l: [" [ “你知道,我並不傻。你們倆之間有什麼秘密,我都看得出來。”
0 z- L+ k' R2 Q I4 j* ?# v$ I' N/ Y, ?# E r4 n7 f
“哈里,”諾曼辯解道,“什麼也沒有。”
0 _! K5 q6 H# D. x, W* I: G! W( G0 _9 O9 K
這時,他們聽到了低沉而持續的嘟嘟聲從下面的通信控制台傳來。他們交換了一下眼色,便下樓去看個究竟。% I5 i N$ ~* I _, w5 E
: t" l z6 ~" x8 k1 U
控制台的屏幕上慢慢出現了幾組字母。
5 P; ^: L# R% S/ O" @ t0 A
! a" R }4 B$ w3 _5 q6 q CQXVDXMOPLKI5 }3 D5 j9 s( x$ f2 D
0 L- h/ }% i/ N7 F “那是傑裡嗎?”諾曼問道。
9 K& Z9 F8 ]7 J, D, e8 W, l: G! c' T8 j( u* e1 Y6 B3 R( u
“我認為不是,”哈里說道,“我覺得他不會回來傳送密碼。”
0 c' ~' \4 j3 n) D+ X7 |& n6 ?8 f: _* a
* r7 ~: D+ H7 o8 g “那是一種密碼嗎?”
' \1 t, c' f6 w/ e0 {
0 p) J5 A y7 ^5 B& b9 g r5 N5 ` “我肯定是的。”% R( c" d8 c' S3 U: O6 x
! h4 U& |! \3 ^" o. J7 b1 Y' o$ s" n
“為什麼顯現得那麼緩慢?”貝思問道。每過幾秒鐘,就出現一個新字母,持續而富有節奏。
" f% b: j, t! t1 R
+ `" \. m1 |$ n2 L3 W# E2 C “我不知道。”哈里回答道。 i; G) M P: Z7 x
! b/ z) @. T- L8 [& B$ z# R “這是從哪兒來的?”! n1 q% J1 F0 R; I! D
* i0 Y3 X4 g& p% J
哈里皺起了眉頭。“我不知道,但是它的傳送速度是最有趣的特徵,十分緩慢,真有趣。”) R( Q4 h d$ _# y1 h0 u
3 _/ K1 J& @5 y( O8 ~
諾曼和貝思等着哈里破譯密碼。諾曼思忖道:我們沒有哈里怎麼行?我們需要他。現在他是這兒最主要的訊息來源,又是最危險的角色,但是我們需要他。1 m# z9 q% }: V/ L) k8 M$ d
7 _( r% ]% }+ N& t6 ^. y CQXVDXMOPLKIXXCVRWTKGPIUYQA
. Z( X' {' b% U, M
$ T, W& x! ?( B3 ] F' \ “真有趣,”哈里說道,“這些字母每5秒鐘出現一個,所以我認為,而且可以很有把握地說,我們知道信號是從哪兒來的。威斯康辛州。”$ ~- m9 G9 w; u- a2 Y
# q o" |- j* G3 \- L
“你怎麼知道?”
! T3 I, w: L$ L% q4 W. G9 A! Y7 i( P% Z* T M4 h
“因為在世界上,這是唯一能夠發出這些信號的地方。”哈里回答道,“你知道極低頻嗎?不知道?唔,是這麼回事。你可以通過空氣傳送無線電波,而且,正如我們所知,無線電波在空氣中傳播得很快。但是你無法在水中將電波傳送得很遠。水是一種不良導體,因此,即使要傳送很短的距離,也需要一種令人難以置信的強大信號。”" Q, ~% ?2 ?8 _$ }
2 q# R% G: E+ i" q0 [ “是呀……”, @' k! B/ U) K/ C
$ m; F9 ^# z& Z0 t) c “不過,穿透力是長波的功能。通常的無線電波都很短——短波無線電,諸如此類的東西。這些波都很小,往往幾千個波,甚至幾百萬個波才一英吋長。然而你可以製造極低頻波,這種波很長——每個波也許有20英呎長。那些波一旦被發射,就能夠在水中穿過很長的距離,幾千英里都沒有問題。唯一的問題是由於這種波很長,因此它們的傳播速度也就十分緩慢。那就是我們每隔5秒鐘才得到一個字母的原因。海軍需要尋找方法與海底潛艇通訊聯絡,於是他們就在威斯康辛州建造了大型極低頻天線來傳送這些長波。那就是我們現在得到的信號。”7 ^; a7 |: h; z# S6 B% q
) f2 T( J$ P7 r$ i* ^ “那麼這些密碼呢?”$ l2 f+ O: v- @! g, A( P; s! }9 ?
2 o( A6 L, v9 Q6 [4 P0 q4 p4 P; a
“這一定是一種壓縮碼。——三個字母一組的字母群,代表一大段事先確定的訊息。這樣傳送一段電文不需要很長的時間。因為倘若你傳送一段平日的電文,逐字逐句地要花費幾個小時才行呢。”6 l* L5 E& R' K1 x9 l; X
- U# j/ U0 L0 j! I/ n CQXVDXMOPLKIXXCVRWTKGPIUYQAIYTEEQ
) m! h" B3 a' `. M) K, n% U
1 q. t- t/ m% `. a FVCZNBTMKEXEMMNOPWGEW% ^' _3 d, h( E& y1 Y
; f4 Y: ?. }7 m% Q
字母到此為止。/ c) z, q1 Y' ~' [* G- ~# Z
& w0 @0 k9 ~9 f( X5 G: [: A6 z d, j
“看上去是那麼一回事。”哈里說道。+ r6 H! H, X: i* x4 |
- b$ F5 T' ?: K1 B1 Y* p
“我們怎麼把它翻譯出來?”貝思問道。
. e# a) J) K* }5 v- U, d6 Q4 w1 a
* `. @/ K1 H* G( X. ~- w% \ “假設這是海軍發射的訊息,”哈里說道,“我們不懂。”
7 o5 p8 A4 C. V7 `% X: b6 j
9 b4 m4 \& {8 B* J- ` “也許這兒有密碼本。”貝思說道。
% W. M- Q5 [3 M2 k8 n S
8 x% e' K+ A* X) a7 _ “我們再等一下。”哈里說道。
0 [6 i; C: H3 |3 ?( ^
) h+ }" A- S8 K7 A8 j; E 屏幕上起了變化,字母群一組又一級地被翻譯了出來。4 H9 P# g1 r$ x
7 b, b( y2 Z2 ~ 7月7日23點40分,太平洋艦隊司令致DH-8號海底居留艙
# w1 S0 _0 i5 j2 ~
" m( p$ M8 {& R0 P* I- i 巴恩斯。5 M$ X8 n* B) {$ k+ `
8 Z& L% I. t, |9 \4 H v' N
“這是給巴恩斯的電文。”哈里說道。當其餘的字母群被譯出的時候,他們一直盯住屏幕看著。
$ C0 I0 q6 h" g# ^. a5 L+ ?% {0 `# B, y3 U9 Y
海面支援艦南迪號和維巴蒂號估計在7月巴日16時到達你們的所在地,回收自動裝置。祝好運。斯波爾丁。完畢。
: y( x) p# U0 q K/ D, t" H( i- k+ m! u/ y! x. ^6 [
“這是不是我所理解的意思?”貝思問道。
9 m" l* K K) M# s" Q- W: ^
# v4 A- Q- H! C9 a6 c “是的,”哈里回答道,“艦隊已經出發。”
" e) T$ F7 _2 M' o
* Y, x& f' j& b+ x# O! \ “好極了!”貝思拍着雙手。% u7 P; }) z+ y8 O* l2 J' A
) t3 ]& o# f4 v0 J& z) t/ R “風暴一定正在平息中。他們已經派出水面艦艇,再過16個多小時,就會抵達這兒。”
9 s' i0 m! H4 P, l
7 @( w& v ~9 n3 k “那麼自動裝置呢?”
9 v6 j8 [+ Z8 t+ h, W) X+ x7 {
/ K2 ]5 b9 {% x/ }' T4 B 他們立即得到了答案。居留艙內所有的屏幕都閃爍起來了,右上角出現一個帶數字的小方塊:16:20:00,正在倒數計時。' ^- a" p/ f. _/ l% g" V" x
: v4 O |( M: n' p5 U- H9 R; H' y “它自動地為我們倒數計時。”
3 V& F0 ]/ N0 A6 }- `
$ R' @" [( d% E7 p “這是不是我們離開居留艙時要遵循的某種倒數計時?”貝思問道。# B, L4 d: G& x N
# g+ I' C8 o) d4 T
諾曼看看這些數字,它們飛快地往回倒着,就像在潛艇上一樣。他問道:“那艘潛艇怎麼樣?”& k K7 ~: y) Z, W8 @8 s
. w( G3 c. @+ ^$ D$ P/ w }
“誰還顧得了那艘潛艇呀。”哈里說道。/ a7 K* ~# M$ d
6 p2 X- d" }0 A “我認為我們應當保存那艘潛艇。”貝思說道。她校對了自己的手錶。“我們還有4個小時才需要重撥時問。”# W. [3 W. z4 B. P8 ?4 j
9 K* ]3 e: T3 x5 d) J9 x1 k
“夠長了。”
% V* P3 W/ f! L; }- i7 v+ z. Y9 X8 `" D! N0 r# b
“是啊。”
. ?7 P2 X- ^! S! m1 ?4 Y+ g) F6 V4 ^& r9 {3 D3 ^9 J7 P* ~
私下裡,諾曼卻在盤算他們能否熬過16個小時。7 c- o% P4 }7 I$ A: t
5 ^1 D' D+ v' j" r" x 哈里說道:“唔,這是個令人振奮的消息!你們倆幹嗎那麼自暴自棄?”* k) e! @$ w+ @% e% Z
6 C. M8 u+ B- P/ R7 y1 W* a- U9 c8 D
“我只是想知道,我們是否會如願以償。”諾曼回答說。
/ L: S# I8 ~7 i# N3 L) w+ X# X
0 E) a. _+ ?. F$ U “我們為什麼不能如願以償呢?”哈里問道。
; u. ~3 D# Z& p. E& {. a$ H, @
8 C* t2 ^, m v2 f, N3 b: K “傑裡也許會先有什麼舉動。”貝思說道。諾曼頓時對貝思感到氣惱。難道她意識不到,她這麼一說又在哈里的腦海裡種下了禍根嗎?7 {& L: @) L, y9 F
; T( \- \/ m; }2 |0 N “倘若再一次攻擊居留艙,我們就沒命啦。”貝思說道。
- ^2 h8 E U1 G+ O
: b4 r" i* |8 R8 j 諾曼內心在呼喊,閉嘴,貝思,你是在對他暗示。# u( H5 E5 P& F. f6 h/ \
. w. S* u+ z# L
“攻擊居留艙?”哈里反問道。
$ r0 r( [; }% x- x0 p5 h0 }# Q3 @+ u) U- g+ v
諾曼飛快地說道:“哈里,我認為你和我該和傑裡再進行一次對話了。”6 f6 d$ Q- I D) i" p7 k
/ H6 i; E( Y! y- x/ o) s “是嗎?為什麼?”
# v+ V6 o# U9 x* Y- R5 S: o( E; A# O. d4 B; v: q) g6 B; [7 R1 B
“我想瞧瞧是否能和他講明道理。”4 `' w8 R3 B+ `1 j j
8 K5 |7 \! W! Y, \. q
“我不知道你是否能做到,”哈里說道,“和他講明道理。”/ f& ?( t+ ?7 F3 h8 x2 U+ _, `0 d r& R
7 I9 A! h. I3 a: D- |5 h “不管怎麼說,讓我們試一下吧,”諾曼瞥了貝思一眼,一面說道,“這是值得一試的。”6 U$ g9 M/ e8 ^0 L; N# \# U
p- V7 r4 O7 `- j+ L8 W5 s3 o, ?
諾曼心裡清楚,他並非真心要和傑裡對話。他是要和部分的哈里對話。無意識的部分,陰影部分。他應當如何進行呢?他可以利用什麼呢?8 I$ p+ o" q7 ^7 i* B
1 O: V! y2 h$ ? x9 Z! |# _ 他坐在監視器屏幕前,心中思量着。我到底有多瞭解哈里呢?哈里是在費城長大的,當年身材瘦削、性格內向,靦腆得讓人難受;他是個數學天才,但他的才能卻受到家庭和朋友們的挖苦嘲笑。哈里曾經說過,當他對數學發生興趣時,其他的人卻都醉心於籃球。甚至在現在,哈里還是討厭所有的遊戲,所有的體育活動。在他年輕時,不斷蒙受恥辱,無人給予青睞,因此當他因為自己的才能最終得到應有的承認時,諾曼懷疑,這一切是不是為時已晚。損害已經造成。現在再來防止那種目空一切、自吹自擂的外表,當然是太遲了。" f' A# D3 b+ ~2 c- n6 c) ?
, p- N+ c* D+ h" I4 {+ y
我在這兒。別害怕。
9 a O5 v9 e: K. H0 c6 i* s; N5 h0 `0 w8 l @. s* |/ H Z
“傑裡。”
' M! v" J/ Y: u4 ?
7 A% v! G q" G- K 是的,諾曼。
! z% X/ k i. z/ z. B; ^- q+ W) W; _7 x% Z9 I+ ?/ P
“我有一個要求。”+ J' Y! I# X' g2 a
% |; s U! y- ~: g f! ?4 [& t
你可以提出來。1 m B* ~ F8 a. O: Q
6 R9 Y9 a' {! l" P* g! H
“傑裡,我們的許多實體一去不復返了,我們的居留艙已經不堪一擊。”) L$ g8 \4 y, i
! b0 b$ V( P0 E) Z 這我知道。提出你的要求吧。- J* V2 e, s5 h; j
- z* z; R1 G; H( l0 P
“你能不能停止表現?”
" N. v: j' k% P- P
1 \; N+ B; m+ q ]9 C- E 不行。. q9 {" h% [; P. E4 I I% x/ ^5 x
$ }, \6 x! I1 {( h
“為什麼不行?”$ R. n2 ^5 {/ }$ K3 W
) W6 U% U4 i7 }7 U' I: L, H9 P9 |
我不願意停止。
. J$ X- r9 m A" U6 f9 [
- o; {& l6 P( U3 \; W0 b 唔,諾曼思忖道,至少我們開始着手這件事情了。不能浪費時間了。“傑裡,我知道你孤身獨處已經很長一段時間,有幾個世紀啦。在這期間你一直非常寂寞,你總是覺得沒有人理會你。你總是認為沒有人願意跟你交談,或是分享你的興趣。”
( O! c2 ?' B* p
5 T; |- M1 r, H" t5 _0 n 是的,一點也沒錯。+ \( k& ?! C( W2 T/ V E
! M/ m, Z2 c. m+ d
“而現在,你至少可以表現自己了,因此你感到很快活。你樂意向我們表明你想做些什麼,給我們留下深刻的印象。”" L) w2 J2 [! U9 g
5 U$ c5 o( M( D7 J, _) i# w 說得不錯。
- \/ {: K7 M; ^3 Z' P; L3 m# |9 u7 ^" M1 _
“這樣我們就會注意到你。”, C) Q% `, b4 x1 j6 Y+ s; y+ r
% Y4 z* C$ B+ m 是的,我喜歡這樣。
% {8 @9 f, g, u) q" n* m& v% T$ O6 B( i! l* o6 ^
“而且你成功了。我們確實注意到了你。”
/ T2 f+ v- G5 a( E& \: q- v5 W) M, Q9 w3 d
是的,我知道。
+ \6 E$ ]" e* U1 R; l, m9 ^+ E2 z7 O$ d7 t. E4 P* J
“但是這些表現傷害了我們,傑裡。”
/ e9 s: s" q/ ?" N1 J. W2 |9 s: S! w6 f% j2 M# r
我不在乎。# @6 K/ V3 f& x2 ? Y* i
) |( A* J) F% B$ y* T
“這些表現還使我們十分吃驚。”( Y7 ?; [$ S1 A9 \! X( ?( O4 I# I
# d* e) D- W" t3 o5 Q 我很高興。
. i9 J8 ~8 ^' o! D3 l9 o) K& U: g `- g
“我們驚愕萬分,傑裡,因為你僅僅是在跟我們做遊戲。”
! K: n! [4 \( | _2 S: ~
9 j9 j, B8 L8 G 我不喜歡遊戲,我不做遊戲。
9 u) H, r$ ~6 {( r/ I* A/ a; P9 u! k
“不,這是你的一種遊戲,傑裡,這是一種運動。”4 v; ~) n: B3 s# r
5 F" L* \8 _+ j; g' k+ [
不,這不是。- }. D- K' x1 E# s7 ?8 t
3 t( r+ J/ V0 q! t8 i1 ]9 X “不,這是,”諾曼說道,“這是一種愚蠢的娛樂。”+ B" N3 a3 b# q1 q: Y% }
8 ?$ _! S! R) P1 |; {+ z" ^5 b9 j: v
哈里正站在諾曼身旁,他問道:“你想這樣和他對抗嗎?你會使他變得瘋狂。我認為傑裡不喜歡有人和它對抗。”. z1 B% i" K! x: g, K4 i: z
8 ?: _4 d7 s a5 t; p# d
我確信你不喜歡有人和你對抗,諾曼思忖道。但是他說:“唔,我得把傑裡本身行為的真相告訴他。他並不是在做什麼有趣的事情。”
8 T/ O0 k2 m( t' ?/ _, V" n6 _. |& U% ^
哦,毫無趣味嗎?
; H7 V7 {7 {5 x* C" H& j# I3 g& |+ Q4 A$ c# Q
“是的。你被寵壞了,喜怒無常,傑裡。”2 P4 Y1 Y& B+ x7 g
% ^; `2 r# ?+ y: r7 C1 _1 G 你竟敢用這種方式跟我說話。
8 m$ R$ ]$ S; J; F0 J2 k
# G2 k/ j. l; {# n$ { “是的,因為你的行動十分愚蠢。”5 ?9 f! M% l- H: h4 H4 O
, _! t* A8 f) h# I/ H “天哪,”哈里呼叫道,“千萬別跟他發火。”
- A3 N. y6 V" G
9 D6 c8 K" r6 T( S 我很容易就能讓你為自己的言辭感到後悔,諾曼。! N5 s; Q& o" F A( p" A+ Q5 F
) M, I7 K. x+ }( u 諾曼在無意中發現,傑裡的遣詞造句已變得無可挑剔。原先那種做作的天真幼稚、那種外星人的模樣已蕩然無存。但是隨着談話繼續進行,諾曼的感覺愈來愈強烈愈來愈有把握。他十分清楚現在在和誰談話。他並不是在和任何外星人談話。這兒沒有任何不可捉摸的假設。他是在和另一個人幼稚愚蠢的部分談話。
; j5 l. i# A8 O; _
t. G# J I) d0 ]( F 我擁有的力量比你想像的還強。9 F# v z1 F& C$ G
, _2 Y4 T7 l* {% V
“我知道你有力量,傑裡,”諾曼說道,“強大得很。”
' I' T6 Y% ^. R/ c+ ^! J4 |* r: M. ~8 ]' B3 a4 y
哈里突然變得急躁起來。“諾曼,看在上帝的分上,你快使我們全都完蛋了。”
7 I# d' x6 e3 G, w5 V+ ~6 J) ?( v# ]/ O0 S1 R7 Y/ Y* R
聽哈里的話,他是個聰明人。
! d" m8 @5 Y& s- W I; m. e) S4 ~& h- v- A% c! Q8 I* p9 q4 Q! J
“不,傑裡,”諾曼反駁道,“哈里並不聰明,他只是害怕了。”. O, J- a3 q2 D3 m$ J6 f
/ F4 Y! c% a ]# z! @7 ^" a' t
哈里並不害怕,壓根兒不害怕。
- J. Z" R( X( m- }/ S. s6 r4 k w( K0 m0 f* m
諾曼決定不再和他糾纏。“傑裡,我正在跟你說話。只是跟你。你就是那個做遊戲的人。”
; K* L2 c; u# P& E; N) Q7 t0 d" s2 z
遊戲是愚蠢的。 p5 b9 ?9 m% T' O/ k4 g
; _8 u6 _( H1 N" c7 `
“是的,傑裡,遊戲是愚蠢的。你不值得去做。”$ z) F9 S: e" U3 ?' I6 E. x+ f
# A9 t: O" W, G: W b 對於任何富有智慧的人來說,遊戲是枯燥乏味的。
7 [* R! Y# U: \8 V J, M
3 K$ A& j% L- o3 v “那麼,別再做啦,傑裡。停止再作表現。”/ l& A M1 r7 G# u8 \" \
5 e) z3 E" d- p. D' x 我想停止時就會停止。% D1 j0 o8 H3 H6 F6 H
% c x' o& a7 E
“我不確定你是否能做到,傑裡。”' ^# E7 ~/ u% k8 v! z- s
* L- K' v u6 ]4 Q5 R# M. n, d8 U
能,我能做到。
" \% w$ s: k- \# J% Q) }0 G% c; \3 |7 g4 x+ T
“那麼你來證實一下。停止這種表現的遊戲。”% d% p7 v2 u; z; T7 X, P( w
# S; m% ?7 ^6 W8 K7 V5 b
一陣長時間的停頓。他們等待着傑裡的反應。
^8 t+ c, R$ p i5 g- m: ?8 r( c0 H! i8 u9 _
諾曼,你想操縱我的伎倆幼稚可笑,顯然已經到了單調乏味的地步,我沒有興趣再和你說話。我將我行我素,愛表現什麼就表現什麼。
% J) m$ z% L* R/ j! [4 s7 w5 F4 q/ `2 f$ l3 w
“我們的居留艙禁不起更多的表現了,傑裡。”1 A2 N7 z+ E; o% g
( j% ~4 S* u, {4 P+ i 我不在乎。
2 J/ F6 t. w$ O
+ x) i9 X* N8 z: i& \7 \. N “要是你再損害我們的居留艙,哈里就會死去。”5 Q+ V1 K( _: j6 f5 l
- ? y. J# R8 t7 M4 K$ _* S0 R% E
哈里說道:“老天爺,我和其餘的人都會死去的。”
! h7 @& g* }" t: u
# ~' x6 I/ C) Y" v# a% T2 V& r. T 我不在乎,諾曼。- h& w$ M1 i! t/ b& Z, r
8 L: A* C7 z- ~% ^# z- b4 u; k, l “你幹嗎要殺死我們,傑裡?”
8 K+ ? E9 B* L) d4 P) B8 k; }) I# b
首先,你們不該來到這兒。這兒不是你們待的地方。你們這些驕傲自大的傢伙,在世界上任何地方都要插上一腳。你們愚蠢地冒巨大的風險,現在必須為此付出代價了。你們是毫無心肝、不管他人痛癢的物種,沒有半點兒愛心。
8 K4 E# }7 Y3 A" K" B4 ?4 B( @, T) u# [1 q0 s/ C/ u) p/ G
“這並不正確,傑裡。”" P# R0 h% p0 Z- W. q
. @* B; p* E2 P 別再和我對抗,諾曼。1 M- V' U! R; _+ ]9 D, q! |
u$ F4 p* u7 l
“我很遺憾,不過毫無心肝、不管他人痛癢的是你,傑裡。你不在乎你是否會傷害我們。你不關心我們所處的困境。正是你不管他人痛癢,而不是我們,是你。”& t0 U5 Y0 q& C; X8 F
1 ~% x7 x- q8 w2 h; A9 d 夠啦。
6 S6 s9 S" y+ a
% j: A' a7 }, y' j a% M “他不會再來跟你談了,”哈里說道,“他真的瘋了,諾曼。”
/ ^& N' p0 W" u* N) O) d/ }8 I0 G {# t* o1 ~, |+ u. p
這時屏幕上卻印出了一行字:8 B/ [0 C8 w _5 o$ P8 \9 ^ v
6 u- ^1 e. V4 E$ ~$ L 我要把你們全殺了。, _1 S- \8 R( a9 Q3 r: v
& J3 s- ` j$ I 諾曼渾身冒汗;他擦去額頭上的汗珠,背過身去不看屏幕上的字。! {* W3 H* m" T+ G% k- \
% ?) d9 H/ [% [3 D% `6 A
“我認為你無法和這種傢伙談話,”貝思說道,“我認為你無法跟他講道理。”
! _- X* d9 h' O; z9 t5 T, j/ [2 B' r5 l0 A. l% o8 S- w* Z
“你不該惹他生氣,”哈里說道,他幾乎是在祈求,“你幹嗎要這樣惹他發火,諾曼?”4 }5 R. t. z4 P$ k; G; p. k" `
4 i6 l. T/ g( u% i" a# w& s
“我得告訴他真實情況。”
- u4 r) z& n. P8 e5 ] U }) N1 ?! _+ ]% o$ o( ?
“可是你對他來說是那麼討厭,而現在他發火了。”
; J( z) z+ p8 }- E# J! `
9 ?9 a( w0 s- j! u L- j2 l “發不發火倒沒關係,”貝思說道,“原先哈里沒生氣的時候,他也攻擊過我們。”
, t+ s/ e& w: B4 g) R. w2 p( m' }6 j3 O# D0 \7 l
“你是說傑裡,”諾曼對貝思說道,“傑裡攻擊過我們。”- B ~- R# ~2 y7 l& O, a! F
3 n# x. p, D- `9 w
“沒錯,是傑裡。”6 B, I3 k# @$ ]! T
1 g; O5 m7 n. h' E) u# D" w7 m “這個錯誤可不得了,貝思。”哈里說道。
E' P- G" N4 L+ O6 B% M$ ?( K S, T
“你說得對,哈里。我很抱歉。”
J! i2 H$ U# c$ z' b7 c- Y
; M5 }& \ S( Z: e9 W# Y! U 哈里神情古怪地望着貝思。諾曼思忖道,哈里看出了這個把戲,他不會就此罷休的。
4 B- b6 H! |, j) h& H7 l6 a' l: W
6 ?3 G' a u8 t- z6 i “我不知道你怎麼會把這兩個名字混淆起來。”哈里說道。0 s0 {7 Y3 u, y4 v, s8 h
/ c8 M. X# ^4 Q; Y
“我知道。這是心不在焉的緣故。我真蠢。”# \8 J9 x" Y- U- u) f9 w x
# E4 {4 j. d( x. Z! C& P$ V7 C' ~
“我看也是。”
6 L) \* y6 O/ O
+ E# R& r7 z: u2 S8 } “對不起,”貝思說道,“我真對不起。”
$ ^; @$ b: k/ n7 m0 o4 n
# j/ M2 @: J: M3 [8 J) c2 C6 ~ “別在意,”哈里說道,“沒關係。”6 J" l% i6 g) Y2 w
: Q# Z1 z( s* B- M( k' d' t 他突然顯得無精打采,說起話來也是一副不在乎的樣子。諾曼思忖道,呃嗯。+ {4 n# V* t- k$ w
7 W4 r5 }6 V5 o, m, L$ U, a3 Q
哈里打了個哈欠,伸了一下懶腰。“瞧,”他說道,“我忽然困得很,我想我現在要去打個盹了。”
% ^, R. \9 e) D! i& y9 X0 P: L. U+ Y
% ~! z% ~" C" s; _. ` 他離開他們去了臥艙。: T* o6 N& C r2 C
# O! Z' t Z' f4 | 16小時
* T& z2 p0 }: a& l# P9 ^6 ?1 A. g! x) o
“我們得採取些行動,”貝思說道,“光和他說理是沒有用的。”$ `, ]1 Q* q* E
( K3 ^8 d+ c1 I2 F “你說得對,”諾曼應道,“我們說不動他。”5 N% Z$ a3 G: i9 M- w
6 ]: @9 [* G# v/ P: J1 R7 T* \! g 貝思拍了一下屏幕。那行字還在閃爍:我要把你們全殺了。" F# n4 [: S7 b- @. z0 [+ C% g
4 G# Q" v2 \% D* t9 V
“你認為他是當真的嗎?”1 ^) _2 }2 L; s
4 Y: [" V0 a2 Q! }" p “是的。”" }& \) w) v6 L/ I: j( ?$ W" M/ c
; f, w' I7 l% H" B 貝思捏緊拳頭,站在那兒。“那麼不是他死,就是我們送命。”
" t3 y2 E! a% W r4 m8 A' l: A" @; v6 \/ G
“是的。我想是這樣。”9 n: G0 k q t
( Y: _5 y; B0 w4 s; {% q# ^! o; D
這種暗示懸在空中,不言自明。
& l* j8 k# n' m- e; @
$ i t* n# s& G8 Y3 R" Z “至於他的表現過程,”貝思問道,“你是否認為他得完全失去知覺,才能避免發生這一切?”
( @2 R3 w# `- t M: n3 x
8 |) Y% }9 O% B' L: C8 d “是的。”" c3 \6 C8 @& S e
- c0 \, t3 U. L" b) y “或是死去。”貝思補充道。9 [, E# i$ B8 b( V
# A M) h/ N# A3 u
“是的。”諾曼說道。他曾經出現過這個念頭。如今他要在1,000英呎的海底,冥思苦想如何去謀殺另一個人,這樣一種人生道路上不太可能出現的轉折,似乎顯得荒謬可笑。然而這正是他在進行的事情。
8 P6 D2 P5 n& t3 @: v# |9 X
) f' W/ @5 G) K4 B7 ?: G& d6 B( s “我可不願意把他幹掉。”貝思說道。
3 x, X! j: W ^# m9 U2 |) N! @1 K% E
“我也是一樣。”+ z( k9 P Z3 o2 o& F" Z1 @# X
1 a4 D1 ?. \' Q
“我是說,我甚至不知道該怎麼動手。”# P5 g' S4 Q) ^0 h( b
$ {5 N+ j1 t5 P “也許,我們沒有必要把他殺死。”諾曼說道。4 [- Z% `/ Q1 K/ m8 U- Z3 V
0 \' M4 g- G, S1 k8 L4 W+ l
“倘若他不做出任何舉動的話,也許我們不必把他殺死。”貝思說道,隨後又搖搖頭,“哦,見鬼,我們是在欺騙誰呀?這個居留艙禁不起再次攻擊啦。我們得把他幹掉,我只是不願面對現實罷了。”5 B: ~% X- W5 g- e( W6 ]
$ v4 b8 {6 Z5 K9 \4 |' a6 ~ “我也一樣。”諾曼說道。" g0 V: l- P! l; ?
' }. }; l3 Z* ~
“我們可以利用魚槍製造一次不幸事故,然後等待海軍來帶我們離開這兒。”: Y) J: g( }0 b. |/ T5 W% a9 D
; T+ l5 S- }% O$ y T: l
“我不想那樣做。”
/ e# _/ ~% c2 m6 f9 a1 ?- q
2 u! o7 \1 D. m q! }+ k “我也不想,”貝思說道,“可是我們還能做什麼呢?”3 _4 ~- f% E& |$ o
. x5 w9 S, P- k- \3 N “我們不必殺死他,”諾曼說道,“只要失去知覺就行。”他去了急救艙,開始準備藥品。
7 \! V* s& f; i
8 g1 H3 i) I. E! @: F6 } “你認為那兒會有什麼東西嗎?”貝思問道。
7 J* j; d2 o6 I/ f
7 W, T: Q/ Z( C “也許會有麻醉劑,我不肯定。”7 A( W: _6 b. Y# [( s
6 q' F/ t; z c& r
“有效嗎?”( g+ A6 y+ t7 [7 l+ v5 W4 W4 o+ O
. l$ _8 q2 t7 h/ q& K9 C “我認為任何造成昏迷的藥品都有效。我是這樣想的。”
4 G$ [+ K* C- J8 c6 f( T Y* s8 z: `* S: P4 Q
“我希望你的看法是對的,”貝思說道,“因為倘若他做起夢來,夢中表現出了怪獸,那可不是一件好事。”
) |) Z* ?6 q* f- E
3 g0 n: E0 M& q4 k/ f( d6 L “不會的。麻醉劑會造成一種無夢的完全昏迷狀態。”諾曼看看瓶子上的標籤。“你知道這些是什麼東西嗎?”
" o a2 _2 I9 E' d) y$ c9 x" b" l* n& T2 f8 ~6 m+ t9 b
“不知道,”貝思答道,“但是電腦裡的資料全都有記載。”她在控制台前坐下。“把藥名報給我聽,我來替你找。”& a2 l4 G% u4 v& e' N" A
7 k' J* K H: _4 C% u0 L2 F* f
“Diphenylparakne。”: P. M6 [, h- \& M. V' _4 E% u; j. ~
8 F( f6 A$ m' M4 [4 r2 f. p 貝思撳下按鈕,掃視屏幕上密密麻麻的字。“這是,呃……看上去像……某種治療燒傷的東西。”7 \! E* T& }! h3 _3 g2 y! r
" m) B( h& V( D, f0 ]
“Ephedrinehydrochloride。”
/ r# b. H: T- ^" N/ v) E! E. ?& w: W: F0 b& h9 C( E! T; F* P" J& q; M
屏幕上的文字又變了。“這是……我猜想是治療暈船的。”( S* y9 d* N7 J0 \/ u+ f |
- E- d# l7 b3 U( I
“Valdomet。”
$ H0 p5 G6 M3 T' R
# X4 a" k3 d* V7 O% V “治療潰瘍的。”. z9 P" G- ?0 ^
( l3 p0 z, N# X+ x “Sintag。”
. \* ^- ~) s0 n
" C; ~' q2 N1 ^+ r' ^$ l. z “合成鴉片代用劑,效用十分短暫。”' N7 u. U" i m8 H# l/ Y
R; {. u. I. v$ h9 R9 O “能導致昏迷嗎?”諾曼問道。) p: l, ?+ T3 ]6 |- a
/ S i" e3 x1 j' s2 }
“不行。根據上面的介紹是不行的,不管怎麼說,只能持續幾分鐘。”% c- t- R# a+ f: b* N: v
& X8 P" ~( Z, y$ I2 l “Tarazine。”8 W I2 Y- Z0 U" @
* W6 y, S8 A7 Y/ _# e
“鎮靜劑。會使你昏昏欲睡。”& o: \, n( G1 F$ f$ k# D% e$ ]9 \
- k. M* `' c0 @* z5 d2 t- j
“好。”他把那瓶藥放到一邊。& M) g% ]( o# C9 j- P: y* y
+ a3 w) v" U, y% \7 p# c8 O
“‘還會引起胡思亂想。’”5 G6 U! Q6 V7 k. u; K
2 F1 p; F# N$ v: k
“那不行。”他說道,又把瓶子放回原處。他們不需要任何奇思怪想。“Riordan?”& R4 }# ?* v- D, Q
7 [8 l5 Y: P* g$ D4 C0 D9 M
“抗組織胺藥。治療傷口的。”" T& u+ @/ z3 m% D& d9 U' V
2 L* z0 [( P2 W3 Q5 W
“Oxalamine呢?”0 ?+ S) z/ P$ R. e. Q/ h
. r$ D3 t B3 F5 F “抗菌素。”: c: d0 ^( m* b( q; Y% C/ I
7 n+ L; Q9 h% z f) Q1 `! J, S/ k4 N
“Chloramphenicol呢?”0 C; a/ p$ Y8 o2 w
: E% I1 k- x' e9 ^7 B
“也是一種抗菌素。”
0 d0 [8 `, T5 e- g6 M) u! ~( B. l' Y4 c2 L# _: o
“見鬼。”藥從瓶子裡滾了出來。“Parasolutrine呢?”7 A* D2 b, i6 {$ Q
, y5 \7 `0 ~% e( t “這是一種催眠劑……”
R7 N. M: Z [; }# u9 i* }- L' z" {/ e4 S
“那是什麼?”
. \: I0 }6 Y( Z* J
/ b; T- j* t/ l# ?6 V “導致睡眠的。”) A4 E* g- `6 z' x
5 r$ \7 h3 n* I “你是說,這是安眠藥?”; `4 k+ ~+ ]4 g% _ E
6 T1 y2 b6 J* n* `: Y
“不,這是——上面寫着你可以把它和Paracintrichloride一起使用,把它作為一種麻醉劑。”/ L( I" X# w, N+ O" S' O; l9 G
Q( v. c/ P/ a' B4 e3 }
“Paracintrichloride……是的。我在這兒找到了。”諾曼說道。! b7 I: l7 w# U6 U- D" }0 C4 s
$ ^* H, z/ n2 @- l3 T& i3 X 貝思讀着屏幕上的說明。“20CC的Parasolutrine加上6CC的paracin,做肌肉注射,使患者沉睡,適合做急救外科手術……無嚴重副作用……睡眠,喚醒患者十分費勁……”
4 y3 ?4 v! F* k: X/ T3 M, Z7 C
' s/ a& |0 t! v) N “這種狀況會持續多久?”4 H# P3 f3 A( S) g7 _
4 T& _; S: n3 j0 @: \5 m9 A8 T3 ]2 O
“3至6個小時。”- _% s0 ~5 {. Y' J- g d7 I
. a) ~9 P+ ]* q3 K9 H9 t “藥性要多長時間才發作?”& E) k4 o% U- o+ Q2 w; G* ]5 Z
+ w8 Y# Y! Q2 I
貝思皺起眉頭。“上面沒有說。‘當麻醉劑發揮效用時,甚至可以開始做大範圍的手術……’不過上面沒有說藥性要多長時間才起作用。”
5 o- M4 b1 |2 j# a( R6 k; n! ~. g$ a+ C
8 ?1 v7 }, q; N" }1 S: ^ “見鬼。”諾曼說道。% S' ~+ u, V* g! `# w8 q3 [
$ z t: h5 k8 Y “也許會很快。”貝思說道。. }0 T/ l! m* `- t" w
R2 i7 c2 j+ d2 [
“但是,倘若很慢怎麼辦?倘若需要20分鐘呢?人能抵抗它的藥力嗎?能把藥力排拆掉嗎?”
) o1 L+ a' x q" v6 \& q# v) \+ K7 s, I, ?2 c1 U9 ?
貝思搖搖頭。“上面根本沒提到。”
" [3 d9 z" D# M4 `2 h. z' y; j- x6 L
. C. r7 m9 b- ^- M 最後他們決定把parasolutrine、paracin、duicinea、sintag和鴉片劑混合在一起使用。諾曼在一根大注射管內注滿了透明的液體。那根管子那麼粗,就像是給馬注射用的。
+ K0 n5 K/ N% K! c, n4 L; Y/ @# d# x. B* E
“你認為這藥水會致他於死地嗎?”貝思問道。+ \ C1 o* ?' r6 B* h9 I( x1 X. c; R( ~9 Y$ M
; {% r. k6 R3 @1 q7 O
“我不知道。我們還有沒有別的選擇?”
+ m+ ?8 m$ ^/ @& N' F1 R+ j" v y) Z# e3 R* }& I: y& R0 V
“沒有啦,”貝思說道,“我們不得不這樣做。你以前有沒有替別人注射過?”, G$ k1 |4 X9 I7 E* V% a. {
' ?" n) O$ U# K$ K4 [/ W
諾曼搖搖頭。“你呢?”
' G$ ~. R) D% R3 g, H1 e2 `& z0 |1 c, ?3 W( M: c
“只有給實驗室的動物注射過。”
9 @0 p6 s3 X7 e" M, n& N- R( o
' \- _$ L3 G. M" u “我該在哪個部位注射?”* h3 a6 H1 q; R3 _5 y4 S( `/ h
" j" I7 Q+ Q/ n7 _( u “在肩部注射,”貝思說道,“趁他睡覺的時候。”
; d- z( ^5 N7 Q$ a# c$ a9 U* ]7 N, ~/ C. j/ ~8 O$ e% d
諾曼把注射針管轉向燈光,從針頭上擠出幾滴藥水。“行啦。”他說道。
0 j! r5 n) Y# x- o8 o2 M: a/ d/ h" b
“我最好跟你一起去,”貝思說道,“以便按住他的身子。”0 P7 W4 i; J% b0 e$ ^
) F% H c1 }& k7 s/ M8 L7 Z
“不行,”諾曼說道,“要是他醒着,看見我們倆一起去,一定會起疑心的。你得記住,你早已不在臥艙內睡覺了。”7 L0 g$ B- D5 L1 f2 v9 H
% @6 K# w2 l3 L8 M4 @ “可是,倘若他動武,那該怎麼辦?”
) r" p2 J9 e5 z9 O/ D( G8 L/ {
“我覺得我能對付。”
' u" ]9 Y4 t6 H; i# k5 m0 ?1 M! t3 Z- o. [- V6 l1 p/ n
“好吧,諾曼。不管你怎麼說,都聽你的。”
9 m( w A. T, r
7 M7 T, x- U' {2 t C號筒體走廊上的燈光顯得異乎尋常地明亮。諾曼聽到自己踩在地毯上輕輕的腳步聲,聽到不停作響的通風器和加熱器的嗡嗡聲。他感覺到藏在手心的針管的份量,他來到臥艙的門前。" N, n& P# ?4 N. |
9 A, }5 y. ^& @$ [( ^ 兩名海軍女兵站在艙門外。當他走近時,她們啪的一聲立正。
! d i3 B5 F8 J9 N2 p* X- Y+ f0 D5 X7 i; I8 ]
“詹森博士!”( T$ u/ M! P% t
- l) ]( O- D: X3 N$ l! O) h# ] 諾曼停住了腳步。那兩位女子相貌秀麗、皮膚黝黑,一副肌肉發達的樣子。“稍息。”諾曼微笑着回答道。
' s$ n% U& _( T5 ^ u5 i) P, f
! K( d0 {/ B5 O0 }0 p0 k 她們絲毫沒有鬆懈。“抱歉,先生!我們命令在身,先生!”
$ v- _' }0 n9 i6 s' e! ~0 D* X* h
“原來如此,”諾曼說道,“好吧,那麼你們就執行公務吧。”他打算從她們身旁經過,進入臥艙。
9 P: p4 Z7 q- O( I" Z C4 z; g
1 g r6 y- X: W “對不起,詹森博士!”9 h" C+ w, \; S6 g7 p
0 I0 L7 t3 R& N/ L% L/ S
她們擋住了他的去路。1 F9 m1 X, [) B7 h
: R8 T, J' C( T# M- K3 w
“怎麼回事?”諾曼問道,儘力裝出一無所知的模樣來。
% ~5 u+ j! _) P F+ m! Y: L9 U( S/ c; B
“這個區域誰也不能進入,先生!”1 [" ?% x3 h, K) k5 V& Q! q& }/ o. ?
q! j' e0 ?: B0 T0 I$ } “可是我想睡覺啦!”
, a) G; Y1 G& k# `$ k& w8 ^- Z/ c6 Q4 i T1 p
“十分抱歉,詹森博士!亞當斯博士睡覺時,誰也不准打擾他,先生!”
( l, R7 X4 x. T5 L* G/ I2 R
! Q6 v6 V" y6 J1 @/ [ “我不會打擾亞當斯博士的。”/ q0 M' R6 |& @3 w% A2 c) c
5 K" V4 c) o$ x+ a “抱歉,詹森博士!我們想看看你手上拿的是什麼,先生!”
$ h m0 d3 L/ b3 v7 K) u' J [0 B; e" e g2 U
“我手上嗎?”
& M- S) f7 x/ [: b' ]( \8 j+ r- v% N' a/ q) ?* s7 ~+ T/ Z I# j3 q
“是的,你手上有東西,先生!”
8 A" U. q; H( d: q. L) H2 b7 X0 e5 r% |! e9 P
她們見到他便立正,身上背着機槍,說起話來先生長、先生短地,這使他感到神經緊張。而他又看了她們一眼。那上過漿的軍服,遮蓋着強健的肌肉。他覺得自己無法強行從她們身旁經過。他看到了在門的那一頭,哈里正仰天躺着,鼾聲大作。這是給他注射的最佳時刻。0 l' ~' w+ ^6 j9 C
! K/ Y5 L' `1 j; o. u. u/ z3 j
“詹森博士,我們能看一下你手上的東西嗎,先生?”1 l! h/ i" d, ?
+ O+ P ^0 c. r- C
“不行,你們不准看。”6 W1 W/ s1 T! s, b0 [, p" [- h
% A. ?. F& H5 `5 K. K; d “很好,先生!”
+ k; r3 i4 z" I0 t* F- ^- H5 T, ~% L3 k% u8 I
諾曼轉過身子,走回D號筒體。( M) Y* L, m& \) Y8 o* `
+ j! @8 T u$ a/ c9 d2 M C
“我看見了。”貝思說道,朝監視器點點頭。0 `/ h2 L, v+ g" m/ _3 I/ L
( Q" _0 R8 c( x) w: V 諾曼望着監視器,望着走廊上那兩名女子。然後他又看看鄰近的那個監視器,屏幕上顯示出大球。
" X8 E& D. n- Z- j% h$ V# z
/ n) p$ w9 |$ i2 Z& a7 M “球體起了變化。”諾曼說道。
$ e3 _% ?& D- P5 i1 T# a
8 U9 ]" c2 v( e# E 入口處盤旋的溝槽明顯有了改變,結構更加複雜,而且伸展得更遠。諾曼深信這一切再也不是原來的模樣。) f# i0 K6 d5 g/ v- A* \4 a4 y
1 @; F/ s; M. R5 j8 l8 ~5 t, j “我認為你說得沒錯。”貝思說道。
! ]+ K% a' d4 ~0 W# K4 D, K& \) x+ E. [' _7 P m% m
“這是什麼時候發生的?”) Y0 t/ _5 c6 Q6 o" i( e
% `; d1 b& _% M! c7 P2 w; O% o
“待會兒你可以把帶子倒過來,”貝思說道,“現在我們最好注意一下那兩個人。”2 S, B. b& F9 n
( x# f8 k+ j0 V( M" t; T “怎麼注意?”諾曼問道。( a* M+ ~; D' n9 D- D
2 F/ Q2 u `# w. N
“很簡單,”貝思說著又握起了拳頭,“在B號筒體內,有五個帶易爆炸葯的魚槍頭。我去那兒拿兩個過來,把那兩名衛兵炸個鳥獸散。你就衝進去給哈里打一針。”
9 k8 X3 Y$ [, T; v& m' q5 D
f# A, L# M/ c1 r7 A8 a J; p: v 要不是她的模樣那麼美麗,她那冷酷無情的決心真叫人毛骨悚然。現在她的容貌嫻靜而高雅,隨着時間的推移,她似乎愈來愈儀態萬千。
/ ^/ u/ G( P$ ~% S* q; I
, v% h9 z- b, L( E, U6 G& c" i “魚槍在B號筒體嗎?”諾曼問道。9 o! j7 U$ y% W+ C! y+ {
9 b0 \: T0 I! S1 i# Y
“當然囉。你可以看看錄影監視器。”她撳下了按鈕。“見鬼。”
) m( c0 S8 D D* ^0 d' r( o
" ^. ]) F# Q- |+ p% F B號筒體的魚槍失蹤了。) L& v+ R6 P/ [9 d: a
5 E; T0 ~. h2 C# B; ]
“我看,那個狗雜種已把守住了他的根據地,”諾曼說道,“哈里老奸巨猾,混蛋!”
, i& X9 x1 p7 C. r" _% T3 l$ d
( q I, B( F! k. G0 \ 貝思若有所思地瞧著他。“諾曼,你沒事吧?”
$ q+ n5 N- l8 j* Y' v4 t1 N% g) B6 `4 v2 ], w4 G# p; i8 g
“當然囉,問這幹嗎?”. L: S0 E8 e4 T" m2 j, P) \
$ z/ r4 K3 O3 Y1 Z" X “急救箱內有面鏡子。你去瞧瞧。”9 ]4 ^* w0 G: |
; Y8 [5 b7 d( E" i m
諾曼打開白色的急救箱,從鏡子裡望着自己。所見到的一切使他驚詫不已。那不是他預料中的健康模樣,他已經看慣了自己胖乎乎的臉龐,以及因為週末沒有刮鬍子而長出的灰白短鬚。9 M% w7 {. k# h% d( b& u
3 J/ l+ H4 m! p$ M3 A
可是鏡子裡的他是一張消瘦的臉,上面長着黑鬍子。那陰鬱而充滿血絲的眼睛下,映出一道黑圈。他的頭髮稀疏而平直,油膩膩的,會在前額上。那模樣就像一個危險人物。: _' a9 n, k/ K4 K
7 a" d, D5 ^; l7 E/ D7 i% z( O9 S' p* h
“我看起來像傑基爾博士,”他說道,“或者說像海德先生。”7 ^, l m) h$ m7 b4 U1 ~: Q
9 V) ]' e ^3 _# L1 @
“是呀,你確實像。”# T& h- A& f+ S' c U- a1 x
7 }' X6 ]: c* t, f* b
“你變得愈來愈漂亮了。但我是那個對傑裡來說很醜陋的人,因此我愈來愈醜了。”: [; |; z- h! u- y% U: ]" t
4 x" n; u7 ]9 E+ n' M$ y! }+ c6 | “你認為是哈里起的作用嗎?”" U2 B, e. T: m0 i- ^; g
8 `# e8 Q) ?6 i l “我認為是的。”諾曼說道,他心裡又加了一句:但願如此。5 T% u! L$ w4 J4 _4 B3 ^
9 _* E. E% m& I( s0 I/ N
“你的感覺也不同了嗎,諾曼?”2 p9 X; a& m' b4 t; M% q7 h
, K- n9 }) \$ y$ s- t+ H+ k
“不,我的感覺完全一樣,只是外表看起來像個鬼。”
+ }% h9 a" T" n) p6 ]. B
' p" \ [2 K! R6 @7 l “對,你的臉色有點嚇人。”) X4 U! \( ]1 Z) F3 m) E. u/ a2 C/ @
- i/ P0 c G0 X2 E1 f “我相信是這樣。”
9 y; i" K7 `# [' e+ e7 c* q
2 h0 T# {/ H/ u! l/ K/ c) p4 c% M “你真的沒事嗎?”( b0 Q7 ~/ d( U# T. p
! ~, x! F; y, E& f: O4 h8 e “貝思……”, v7 l1 ^$ Q& _$ y
: `, G' Y" t6 t f “好吧。”貝思說道。她轉過身去,又看著監視器。“我還有最後一個主意。我們倆一起去A號筒體,穿上工作服,再去B號筒體,關上通往居留艙其餘筒體的氧氣管道。這會使哈里失去知覺,他的衛兵就會消失,我們便能進去給他注射。你認為如何?”
; k; ~2 Y% x& \5 [; e; M6 l7 u, ?, Q% x3 r. K2 x
“值得試試。”4 W' v. h( B# h" g k: w3 E" d u' V* A
! b; r8 H7 T' I# C 諾曼放下注射針管。他們朝A號筒體走去。
7 o# c/ E' J( Y. S- B7 _( e9 [+ Q/ `% l
在C號筒體,他們從那兩名衛兵身旁走過,她們又是啪的一聲立正。/ D6 x% F/ p5 D2 B
8 v2 h3 k% X, g! R; [
“哈爾彭博士!”0 B$ r" n: D) Z, K: \+ H8 E' C
8 g! f8 }6 i. h$ u( j h+ D$ M9 X
“詹森博士!”
% T4 ?/ ^) d7 k, }% v" o4 @
2 I8 L' j4 h( U/ F- B5 ~ “繼續執行任務吧。”貝思說道。
6 G; u+ u$ R( P6 H' n" A! t8 D. w' y" @
“是!但我們想問一下,你們要上哪兒去?”& _$ H7 q2 s8 p5 V8 K; L5 b; q
) i6 j3 O% Z9 W5 N8 ?/ N) @ “例行巡迴檢查。”貝思說道。
% y- A! r* p _4 Z" q e( n
! b- ?3 I ]. h3 T9 d: u 他們之間出現了一陣沉默。
" z! h9 n3 C t4 y# z F- E0 \ C4 b0 Z1 G& i
“很好,博士!”' [! T6 d5 }9 e" E Z8 J) K, r
8 B" N1 ^2 Z+ y3 R) C
他們被允許通過了。他們進入B號筒體,裡面是一排管道和機器。諾曼心神不定地看了一眼;他不喜歡在這維生系統前瞎轉,可是他不知道他們還能幹些什麼。
# R3 B; }1 O1 z
8 \; [6 t/ g* w- D 在A號筒體中還剩下三套工作服。諾曼伸手去拿他的那套。“你明白自己在幹什麼嗎?”他問道。4 W) g7 ~) `- ?6 m9 J! ^' d
) W$ Z; G6 O) }& h, J' c. ` “明白,”貝思回答道,“請相信我。”: L5 H5 l# W8 _! X( P( O
& H. m2 R) [3 X2 h: @' l 她把腳套進工作服中,開始扯上拉鏈。3 V% S# ]' J" R; m7 [( h
+ k, ?( ?. g: \. p) ]8 k, N 就在這時候,整個居留艙內響起了警報聲。紅燈再次閃閃發光。用不着別人提醒,諾曼的心裡就很清楚,這是艙外警報。. m" _5 `) r x% Q1 W0 a4 \! r$ a: h
% ?( C2 |' \6 m$ p! p 又一次攻擊開始了。3 u! K; _& R! V3 _# D( w* E4 _
) H# T) C$ z4 \0 e
) S0 q- ^8 L% B3 k( | |