正文 四(1)
6 p2 J, |! _" L7 w, X+ l- b
' L) ~+ I0 s5 T! ^0 ]" l& { 陰影% |0 Z* v7 ]; k5 X8 Y+ E$ q
7 ~% z0 U/ j" Z! S) F/ M' ~
' W9 ~5 D# B' O/ e- q* X& g 貝思從實驗室的床上坐起身來,直愣愣地盯着諾曼給她的那條訊息。“哦,天啊。”她說道。她把黑髮從臉上撥開。“這怎麼可能呢?”她說道。
& [1 ]4 y- m3 I. ~: C. ~1 K, h/ r1 r! h& w# p
“這全湊在一起啦,”諾曼說道,“你只要想一想就會知道。這訊息是什麼時候開始出現的?是在哈里從大球中出來之後。魷魚和別的動物首次出現是在什麼時候?是在哈里從大球中出來之後。”1 k$ v! P8 [' e/ |- _
+ Z- Z% \+ d/ ~& S
“不錯,但是——”1 h+ o8 S; t) a9 L& I: {" ~
% t' H4 \: Y7 ~) v% v6 J “——起先,幾乎沒有魷魚,但是後來我們要吃魷魚時,突然連蝦子也有了。就在快要吃飯的時候。為什麼?因為哈里不喜歡吃魷魚。”( P6 |" N, o3 e; L4 F- P% x
6 r y' }9 V# n( o5 @9 I0 l
貝思什麼也沒說;她只是靜靜地聽著。3 x3 G) o1 V& ~- Q5 y0 A3 M
3 ?1 l; X; Z* k4 g0 P6 g: ]
“還有,誰在小時候被《海底兩萬里》中的巨魷嚇得魂不附體?”3 N6 [% D/ D# [0 y
: r+ m; V% x. G* E# B “是哈里,”貝思答道,“我記得他說過。”
5 d9 A$ M8 l d! B
7 u+ i, h5 q0 Q r1 f 諾曼繼續滔滔不絶地說著。“傑裡什麼時候在屏幕上出現?當哈里在場的時候。而其餘的時間裡,他毫無蹤影。我們談話時,傑裡會在什麼時候做出回答?當哈里在屋裡聽到我們說話的時候。為什麼傑裡不能洞悉我們的內心活動?因為哈里無法瞭解我們內心的想法。還記得嗎?巴恩斯堅持要問他的名字,而哈里卻不願問?為什麼?因為他害怕屏幕上會出現‘哈里’,而不是‘傑裡’。”2 f4 Z a' E8 ^, I
, ]# C5 Y2 H/ F6 f* y# ^ “還有那個水兵……”& _2 l' @& b2 ^& Z5 F1 ?
/ P/ F* c1 H; O+ W1 d7 ?. Q A
“沒錯。那個黑人水兵。哈里夢見自己得救時,水兵出現了,是嗎?一名黑人水兵來救我們了。”
9 F/ ~0 a- T( S2 X1 F$ ~; S$ o# {6 a) c, s( s r; w) C2 [; b* }
貝思皺起眉頭,苦苦思索着。“那條巨型魷魚又是怎麼回事呢?”6 a. h( [6 b8 Z4 V5 p4 G& A
/ i n9 \% h) ?
“唔,就在魷魚向我們攻擊的當兒,哈里的頭部被撞,暈了過去。那條魷魚就立即消失了。一直到他睡覺醒來後它才又回來的,他還對你說他要接替你呢。”
: h+ b/ R' Y# d5 ~: l: y; W; q0 ^& c% Q
“天啊!”貝思說道。
1 g8 ~! C0 H( ^9 c/ f2 Q6 |, d! K1 \- L) w
“是呀,”諾曼說道,“這樣就解釋清楚了許多事情。”" y) p, p9 a# b: n0 s/ |4 I
! S! f; E# [! G) k. Q 貝思沉默了一陣,呆呆地望着那條訊息。“可是,他是如何做到這一切的呢?”
; F/ i R" Q4 K$ {( H6 U# H5 C% s/ N1 {" x9 ~3 [6 H& E1 r7 }
“我懷疑他是否確實在做什麼事情。至少可以說,他做這一切時都是無意識的。”諾曼剛才一直在考慮這個問題。“我們來設想,”他說道,“當他進入大球時,身上產生了某種變化——他在球體內時,獲得了某種力量。”8 n$ c" t. H% l. q7 R. g) y
' z2 M% A# }, W. Z% F! B “什麼樣的力量?”
' t+ ]& z. q, ?; D* {) X
8 |) E; j' X0 ~ “那種力量使他憑想像就能讓事情發生。那種力量使他的意唸成為現實。”; K0 t& |( g8 c2 ]
4 o% {4 l' }% ?& L0 H: z! p
貝思雙眉緊鎖。“使他的意唸成為現實……”! X7 u+ K5 Y! B1 ]0 ~
4 q/ s; t) `7 {! g
“這並不奇怪,”諾曼說道,“你只要想一想:如果你是一名雕塑家,首先你產生一個念頭,然後就用石頭和木頭雕刻,使之成為現實。那個念頭首先出現,隨後是製作,通過某種努力創造一個現實,來反映你原先的想法。這世界就是以這種方式為我們運轉的。我們想像出某個東西,然後設法使它發生。有時候,我們使它發生的方式是無意識的——就像有一個傢伙在午餐的時間突然回家,撞上他妻子和另一個男人正在床上。他無意識地做了這樣的安排?還是這只是碰巧發生的事情?”
9 w! `; Y9 a$ z: c% ^
: u8 ~" R" a- |1 O1 L ^ “或者那位妻子撞上她的丈夫和另一個女人正在床上。”貝思說道。3 i6 n) _. R7 w2 \9 y2 _
, j1 H3 u6 l& B4 c. }& L
“是呀,當然囉。問題就在於我們得以使事情發生,而心裡卻總是沒有對它們多加考慮。我對你說這些話時,並沒有逐字逐句地進行推敲。我只是想表達某種觀點,而現在已經明確地說出來了。”% k% a. _4 o8 f9 g9 j7 ^
! [7 i/ \, o _0 p- ^/ p0 s. E3 I( @
“是呀……”
. g, _ R4 ~/ h, ^
2 }+ |$ R' ?; u) e. e5 H. d “因此我們可以毫不費勁地創造像句子那樣複雜的東西。然而我們無法輕而易舉地創造出像雕塑那樣複雜的東西。我們相信,除了有個念頭以外,我們還得做出某種努力。”
5 L3 K/ X$ B, s$ A; P1 S$ F0 v; Q+ [
“我們是這樣做的。”貝思說道。- ]% b; c$ h; m# q( p5 t- D
' Y5 O2 X8 f4 \( N L
“唔,哈里可不是這樣。他不需要再雕刻那座像。他只要產生念頭,事情就自然而然地發生了。他表現了事物。”
g u) n( N- N6 d
" i, g: o5 q9 v! z “哈里想像一條可怕的魷魚,我們的窗外就突然出現了一條可怕的魷魚?”, A+ \3 x3 `" @
5 Y. s; h, q* g) } ^
“一點也沒錯。而當他失去知覺時,那條魷魚就消失了。” D+ {% B+ B& \ b1 H) f
& u/ n S* ~/ V: E- I
“他是從大球那兒得到這種力量的嗎?”
& Z$ L8 ]* ^- W# x3 V$ w4 D: L2 P' g. B. B+ o
“是的。”+ \" \- \. @' r$ A6 y
- h* D2 Y- `! Z) Q 貝思又皺起眉頭來。“他幹嗎要這樣做?他在設法幹掉我們嗎?”* U, X: n. B. e X. J* q. E8 F
; M, [. M4 ~9 _0 m3 @7 G' I' I
諾曼搖搖頭。“不是。我認為他正處於一種超越他本身理解能力的境地。”
7 G# N/ N$ Q% `0 j6 @8 ~4 v& B+ m$ {, m2 Z& x
“你這是什麼意思?”: w+ B$ f. P. [9 `2 y
- Z6 r# K4 Q7 ~* @6 g" t “哦,”諾曼說道,“我們作了許多設想,猜測來自另一個文明世界的球體可能是什麼東西。特德認為這是一件戰利品,或是一個訊息——他把它視為禮物;哈里認為裡面有什麼東西——他把它視為容器。而我倒想知道,這是不是一枚地雷。”
. v! N+ v- w* b0 y' d9 x1 X$ o- m+ Y- z- x
* `! z! u& B( M2 e “你的意思是,這是一件爆炸物?”& u3 S2 O1 \$ F1 D T* R* e- q
. N( D9 l) \" p& Y' @
“不完全是這樣——不過,是一件防禦物,或是一種試驗。一個外太空文明社會可以把這些東西布在銀河系周圍,任何一種生靈只要在無意中得到它們,就會體驗到大球的力量。這種力量就是你想到什麼,它就會成為現實。倘若你有些好的念頭,你就會得到佐餐的蝦子;倘若你有些壞的主意,你就會得到要殺死你的怪獸。其過程相同,只是內容不同而已。”! v) G5 t1 M* ` `; q
# N; g+ i* s9 `/ o( K/ O: u “那麼,就像地雷一樣,倘若你一腳踩上,它就爆炸;倘若有壞主意,大球就會把你毀滅嗎?”4 N% Z+ v8 [; P, M
- N& e8 ~2 g v1 W: `! w# U “或者說,”諾曼繼續說道,“倘若你不能控制你的意識的話。倘若你能控制住你的意識,大球對你就不會有特別的作用。倘若你無法控制,它就把你毀啦。”- C* `2 M) K6 f( e2 l
5 _! `: l- q, b* b9 c
“你怎麼才能控制住壞主意呢?”貝思問道。她突然顯得十分焦慮不安。“你怎麼能對某人說‘別去想一條巨型魷魚’呢?在你說話的一瞬間,也就是在他們設法不想巨型魷魚的過程中,他們已自然而然地想到了。”5 K4 s6 T5 A! x. L5 I6 Y- T! K
4 p3 T5 c5 r! K- e, Y# U
“控制思想是可能的。”諾曼說道。
V% L; l; x& d6 s& J. P: [5 E! ~7 E1 n% m
“也許對練瑜伽或是做什麼修煉的人而言是可能的。”
% h: r* K/ Z" J8 F/ @0 r' G3 R" d- i( g5 w' |8 k/ O9 A
“任何人都行,”諾曼說道,“我們能夠使注意力擺脫我們不希望產生的念頭。人們是怎樣戒煙的?他們怎樣改變自己對某個問題的看法?就是採用控制自身念頭的辦法。”& D$ A0 g9 l) n' A# p5 G
/ D1 r7 ?# d! u' f) C6 s6 Z4 E
“我還是不明白,哈里幹嗎要那樣做?”& t# k& p5 M9 i t" n
0 d( T3 m) d7 }" _2 B
“你還記得自己的想法嗎,認為大球會沒來由地打擊我們?”諾曼問道,“就像愛滋病沒來由地侵襲我們的免疫系統那樣?愛滋病從一個意想不到的層次上擊中我們,而我們毫無準備、束手無策。從某種意義上說,大球也是如此。因為我們總是認為,我們愛怎麼想就能怎麼想,不會產生任何結果。‘棍棒和石頭能打斷你的骨頭,咒罵卻傷不了你的一根汗毛。’我們常用這樣的格言來強調這種觀點。可是如今,咒罵突然變成像棍棒那樣實在的東西,可以用同樣的方式來傷害我們。我們的思想被具體地表現了出來——真是了不起的事情——只是我們的思想全被表現出來啦,包含好的想法和壞的想法。而我們根本沒有任何準備,不知應該如何來控制我們的思想。過去我們從來沒有這樣做的必要嘛。”
% B! G9 h& j9 r5 K w5 \- a* z6 T7 u7 f9 V1 C5 f2 O! @" o: V* X
“我小的時候,”貝思說道,“老是生母親的氣,而當她患有癌症時,我深深感到自己有罪……”
! ?& t) Q+ G. F$ |6 D
: P0 q- D6 I0 h7 ?$ |# W4 k6 A' F “是的,”諾曼應道,“孩子總是這樣想的。所有的孩子都認為他們的念頭具有力量,可是我們卻耐心地教育他們,這種看法是錯誤的。當然囉,”他說道,“對於人們的思想始終存在另外一種傳統的觀念。《聖經》上說,千萬別垂涎鄰居的妻子,我們把這個戒條解釋成不要做出通姦的舉動。然而那並不是《聖經》真正對我們的要求。《聖經》是說,通姦的念頭和舉動一樣都是要禁止的。”
. Y4 f3 [. Z, z& b8 f
6 w, U5 n% _5 P/ Q, P6 x “那麼哈里呢?”* U# k6 Y R" |1 ^
6 H' @4 a% X" H% a2 [$ z: \
“你知道榮格的心理學理論嗎?”
- \ T" C7 @, ~& o+ Z1 ^ u# N/ Y7 P5 S, p7 r
貝思回答道:“我從來沒有把那種玩意兒看作是與我有關的東西。”- G& G2 L& o' N' ~
4 c# d) `5 d9 \% }( A- C+ L7 m “唔,可是現在有關了。”諾曼說道。他解釋了這種理論。“榮格在本世紀初與弗洛伊德分道揚鑣,發展了自己的心理學理論。榮格覺得,人類精神有一種潛在的結構,這種結構會從神話和原型的潛在相似處反映出來。他有一個觀點,就是認為每個人的性格中都有陰暗面,他稱這個陰暗面為‘陰影’。陰影包含了個性中所有未被注意的方面——可恨的成分,虐待狂的成分,所有這類東西。榮格認為,人們必須瞭解自己的陰暗面。可是幾乎沒有人這樣做。我們全都寧願把自己看作是好人,從來不渴望去殺人、去使人殘廢、去強姦或去搶劫。”9 M" m/ I {" i, G1 x7 O
8 ^! y5 K* [& I4 L0 P) r" z
“不錯……”
& R, W" f% Z1 Y/ W. ]8 c# m
2 A& I/ b! {0 Y9 J “正如榮格之所見,如果你不承認自己的陰暗面,陰暗面就會主宰你。”
& @6 U6 f$ J' c
7 N: I) p' |, B a “那麼我們正在目睹哈里的陰暗面嗎?”3 Z0 C# a( B$ r j6 q* a
. B8 `+ w& {/ P7 U
“在某種意義上來說是這樣。哈里需要扮演成一個目空一切的黑人萬事通先生。”) H; o* @2 U0 t
3 |" |6 V9 ]0 o+ L e- M “他當然是這樣。”
& Y. Q' R& f/ z8 P& Q3 m" Z
9 D% T! k! x) L5 w8 X: U+ \ F “所以,如果說他害怕待在這兒的居留艙中——又有誰不感到害怕呢?——他又無法承認自己感到恐懼。然而不管他是否承認,恐懼卻客觀地籠罩着他。於是他的陰暗面便來為他的恐懼辯護——製造出東西來,證明他的恐俱是有道理的。”5 N+ g$ ` ` O2 c: \3 V& `
2 u3 ~& }' n: \9 g7 w
“魷魚的出現是為了辯護他的恐懼嗎?”# m1 k9 U, e+ C" X
* H! f1 t, k4 J: R7 }7 T “是的,就是那麼回事。”9 L4 b4 t5 t# X( F) `- o
* b" Z5 {- F# ] “我可不明白。”貝思說道。她往後靠去,抬起頭來,那高高的顴骨被燈光照亮。她看起來就像一個模特兒,雅緻、端莊、充滿活力。“我是動物學家,諾曼。我想親手觸摸到東西,把它們放在自己的手中,感覺到是實實在在的。所有關於表現形式的理論,只是……它們如此……充滿心理學的概念。”+ Q3 u9 P1 `* b8 l8 E
+ h8 v3 }* l7 G( _. L5 K9 x+ y
“人的內心世界也像外界的現實世界一樣,是實實在在的,嚴格地遵循客觀規律。”諾曼說道。+ }# A; I$ N# g
1 \- ]# Y& @. t4 f “是呀,我相信你是對的,可是……”貝思聳聳肩,“這並不能令我十分信服。”
( d% r) @7 `3 L8 U, B7 }' K& ~6 S$ y/ T- F: t( L. {% o/ T U# m
“自從我們來到這兒以後,你瞭解周圍發生的一切,”諾曼說道,“那麼請你也提出一個能解釋所有現象的假設來。”
% j* O$ q6 l( P1 g1 n7 }' r9 M
- k. H4 c% t8 a+ C! ?9 } “我提不出。”貝思承認道,“在你說話的過程中,我一直設法作出假設,但我辦不到。”她把手上的報表紙疊起來,思忖了一會兒。“諾曼,我覺得你說出了一系列十分高明的推論。絶對高明,我對你刮目相看啦。”( S+ ]7 ]/ p. Y
" v+ A) S9 F+ U! e6 s 諾曼很高興她露出了微笑。自從他來到居留艙以後,在大部分時間裡,他感到自己像車子的第五個輪子,在小組裡是個多餘的人,現在有人承認了他的貢獻,因此他十分得意。“謝謝你,貝思。”2 ]+ Y5 T) v8 u) N- z% m
) w3 K* x/ G9 l# [
貝思注視着他,兩隻大眼睛水汪汪的,充滿了溫柔。“你是個具有吸引力的男人,諾曼。我過去從來沒有真正注意到這一點。”她漫不經心地摸了下自己綳在緊身連衣褲下的乳房,雙手按住從衣服中鼓出的堅硬的乳頭。她突然站起身來,擁抱住諾曼,身體緊靠着他。“在這兒,我們得待在一起,”她說道,“我們得緊靠在一起,你和我。”" q" M+ D* V1 n- o# ?
7 t$ K4 T# `% T2 S1 z; K* I# ` “是的,我們需要這樣。”
2 v5 t' c& v) c, }
' r! p+ o) s7 l. P' i- y0 R “因為倘若你所說的都確鑿無疑,那麼哈里就是個十分危險的人。”
7 k! Q4 m/ ]8 J7 x; z( [3 W! l
0 x8 c5 k6 x) `+ i0 w “是的。”1 {8 m& K7 z H* _5 N: ~
8 R9 ? W0 y0 q: H4 x “我們該怎麼辦?”
- a. M5 w$ v0 Z. Q: p7 u" Z6 ]1 `0 G/ h+ i
“嗨,你們這兩個傢伙,”哈里邊說,邊登上梯子,“在進行私人約會嗎?旁人能不能加入?”
8 X4 Q% C- T ?& s4 I8 w9 [
3 W& R0 N6 |: X. u( S “當然可以,”諾曼回答道,“上來吧,哈里,”他從貝思身邊走開。
: y; |' q$ f( ]# X( U; \$ N* M( g0 z
“我打擾你們了嗎?”哈里問道。* [: ^2 r% h/ b7 n4 y4 k8 |
1 Z0 x/ L7 [9 j+ b8 |2 X# ]$ C
“沒有。沒有。”
3 i2 V% S# [6 f( K; S8 h/ `- i& f: X# p# N' z4 B
“我不想妨礙任何人的性生活。”
( q9 v5 l+ t) Z. N# `, s' S; H1 x9 g+ G6 y; A4 J9 ?
“哦,哈里。”貝思說道。她朝一邊走開,坐在實驗室的椅子上。1 C. @) Q+ H5 o8 c7 y: l$ N6 O3 |& f p
' H6 z1 q$ ?3 s- | “唔,你們倆一定是因為某種緣故而顯得精神振奮。”' f6 s" e& H6 A: ]9 ~# c8 S& `
: i& ~* _3 ?, I n
“是嗎?”諾曼反問道。
6 |' S0 Q; c* h6 Z; t4 W6 U
$ w' X# {% }- k1 u6 W “一點兒也沒錯,尤其是貝思。我覺得她自從到這兒來以後,變得愈來愈漂亮了。”
4 \" `$ G& X8 |5 F- N3 O% w3 ~% O% J! e" K; Y1 b7 e; y: L
“我也注意到了。”諾曼笑着說。
; l# w5 ?. ^. v" e% A: h) M4 w$ z
_& a. m0 r! Z9 ]2 d h “你真的變漂亮了。戀愛中的女人。幸運兒。”哈里朝貝思轉過身去。“你幹嗎這樣瞪視着我?”
! d6 d) e" C- s$ H* X# D d& |0 _4 W, q$ _& S
“我沒有瞪着你看。”貝思說道。
. g! r) ^9 D: ^, L% S# P) E q% p! x7 H0 M3 o
“你也是一樣。”
$ P5 z3 k1 q% l' {, E! n5 s) Q9 ?$ j: E8 ?' f- P% u2 u
“哈里,我沒有。”
! u2 G3 H* F, R( f6 W" v
0 g% u+ L( ]/ d. a# C: k “老天爺,誰要是盯着我看,我就能判斷出來。”
. j4 c% i! ^0 \* g8 W2 D7 u2 q4 d7 l! K# A
諾曼說道:“哈里——”+ ?1 q5 r0 s& C) n
5 i: T" h4 _- X
“——我就是想知道,你們倆為什麼要那樣看著我,好像我是罪犯或什麼似的。”: q0 q9 U; n0 f( m
+ K* p' V$ z- e “別疑神疑鬼的,哈里。”& v, }& O) ?% J- ]. L. X& C* O
# M! P' B3 R4 s9 l: M$ N “偷偷地躲在這兒,竊竊私語……”$ M$ R% Q. M$ j: T/ K1 ^
& D/ h- ? {5 i. V* r “我們沒有竊竊私語。”( u$ Q7 y4 N9 i5 J: x5 l/ Y
; h) u$ h+ b, g% ?4 L0 N “你們剛才就是在說悄悄話。”哈里看看四周。“那麼現在是兩個白人,一個黑人了,對不對?”. |2 `( R+ _) r0 O
" b, N T3 S0 f8 O- b “哦,哈里……”( f& A' r, ]0 \5 Q
$ b2 q; h+ T1 R8 r0 P, B* B* | “你知道,我並不傻。你們倆之間有什麼秘密,我都看得出來。”
! c7 w0 p1 y, J
2 y4 p0 U+ e/ [: Y! j: m “哈里,”諾曼辯解道,“什麼也沒有。”: G/ X0 [$ C$ v) L$ ^$ K
7 W1 a. F4 v$ h/ p" l9 b6 l2 v$ [ 這時,他們聽到了低沉而持續的嘟嘟聲從下面的通信控制台傳來。他們交換了一下眼色,便下樓去看個究竟。
- F' T7 |% o% N7 H8 o B+ u! g w, r3 S- t+ w. q- J( {0 m$ L9 E
控制台的屏幕上慢慢出現了幾組字母。
9 W% g @* R& q6 U5 m+ E; O- r8 O; M" h# `
CQXVDXMOPLKI
2 q& p( }5 K# R- q( o4 O6 ~8 H/ m7 F2 r( h
“那是傑裡嗎?”諾曼問道。; n& E1 J6 N; N3 M8 S& Q! x: x1 j
. F/ x4 x4 p: m- J “我認為不是,”哈里說道,“我覺得他不會回來傳送密碼。”
) K5 i6 F# [5 E% ]. _8 B
# T: ]# h) f2 G% w, S6 Z “那是一種密碼嗎?”( N Z* s b9 B1 m
: Z0 V1 L' u7 ]" B3 E$ Y
“我肯定是的。”9 W2 ^4 t. {8 E' Q
- z9 b* Q+ T/ _0 W
“為什麼顯現得那麼緩慢?”貝思問道。每過幾秒鐘,就出現一個新字母,持續而富有節奏。
0 [: l! r% v! O& b. O0 S1 h6 h- H k9 m* o5 s1 H! H
“我不知道。”哈里回答道。
5 I/ K, U; [4 {6 N& [
2 \& x! `# t+ R: e2 F9 [$ h0 P. j, h “這是從哪兒來的?”
% [0 \* O7 g9 Q, I. D- \. X7 E& o; ^& d# g9 a: j b0 o9 N
哈里皺起了眉頭。“我不知道,但是它的傳送速度是最有趣的特徵,十分緩慢,真有趣。”, Y$ H, U+ _$ h0 ] r s S
9 c6 X: M. G+ E4 W
諾曼和貝思等着哈里破譯密碼。諾曼思忖道:我們沒有哈里怎麼行?我們需要他。現在他是這兒最主要的訊息來源,又是最危險的角色,但是我們需要他。
6 @6 _6 |' J" r% L& v0 d# Z* K
, m6 F+ A- P2 j! Y' \ CQXVDXMOPLKIXXCVRWTKGPIUYQA7 o3 j9 L& R- I% H% A
0 `& Q" B) }* y
“真有趣,”哈里說道,“這些字母每5秒鐘出現一個,所以我認為,而且可以很有把握地說,我們知道信號是從哪兒來的。威斯康辛州。”
' ^1 S# s3 g) v: N
1 f" T" [4 ~! @6 ? V3 ]2 `$ s “你怎麼知道?”( _( G r$ T3 A5 E) E
9 J- q, e$ z) R/ l1 _6 r “因為在世界上,這是唯一能夠發出這些信號的地方。”哈里回答道,“你知道極低頻嗎?不知道?唔,是這麼回事。你可以通過空氣傳送無線電波,而且,正如我們所知,無線電波在空氣中傳播得很快。但是你無法在水中將電波傳送得很遠。水是一種不良導體,因此,即使要傳送很短的距離,也需要一種令人難以置信的強大信號。”. T! }$ R S; J! L: V0 F, j
( F! A3 A7 E# L' y5 o “是呀……”
, ~7 Y* \5 r, |& f! I: A6 z' ?5 t+ t' C* j1 C# A, G O- z) R7 y
“不過,穿透力是長波的功能。通常的無線電波都很短——短波無線電,諸如此類的東西。這些波都很小,往往幾千個波,甚至幾百萬個波才一英吋長。然而你可以製造極低頻波,這種波很長——每個波也許有20英呎長。那些波一旦被發射,就能夠在水中穿過很長的距離,幾千英里都沒有問題。唯一的問題是由於這種波很長,因此它們的傳播速度也就十分緩慢。那就是我們每隔5秒鐘才得到一個字母的原因。海軍需要尋找方法與海底潛艇通訊聯絡,於是他們就在威斯康辛州建造了大型極低頻天線來傳送這些長波。那就是我們現在得到的信號。”) H1 K7 U8 ?. q% M
; X" E- I4 F& @( s
“那麼這些密碼呢?”
3 }3 E4 B5 b* p" [. v# `. p0 h5 G! B, f+ \ \
“這一定是一種壓縮碼。——三個字母一組的字母群,代表一大段事先確定的訊息。這樣傳送一段電文不需要很長的時間。因為倘若你傳送一段平日的電文,逐字逐句地要花費幾個小時才行呢。”
$ H) m$ I/ B* X4 C- t* ~, y$ Y1 ^% u( p, Q& O7 }. `
CQXVDXMOPLKIXXCVRWTKGPIUYQAIYTEEQ
, i* o$ m* A# x# G* x' U
2 T. |6 l0 e J& u FVCZNBTMKEXEMMNOPWGEW
2 s' ?' g% ]& R
( [1 g5 R h; D 字母到此為止。
! t. t6 c( B' W) I1 |
* Y1 O ]/ q. L “看上去是那麼一回事。”哈里說道。" N. U/ O; j8 w% `! R- S! ?
4 m1 {! D) S5 D$ A/ R, m! u1 k
“我們怎麼把它翻譯出來?”貝思問道。' g9 F) G- L$ S5 C
; B3 [6 ^! b1 [! E/ y7 z- l/ g “假設這是海軍發射的訊息,”哈里說道,“我們不懂。”
, e$ B! @3 R6 o0 x
1 ^/ D, H! L) ^5 C) q8 O “也許這兒有密碼本。”貝思說道。
/ @5 x0 L: E* ]' B# U$ U; ^6 @0 r
“我們再等一下。”哈里說道。
( u5 I; \0 @4 b2 y W+ b8 w) b- a9 [9 Q1 P6 z% P3 P
屏幕上起了變化,字母群一組又一級地被翻譯了出來。# o# s* f _+ p2 T! ]' T8 W
# Z" c& Z: j, ?' ~) x
7月7日23點40分,太平洋艦隊司令致DH-8號海底居留艙8 @* q# J! b/ h3 n4 q$ @
) \9 }- {# m! g) j- q 巴恩斯。
, ~& J9 N% `8 M* A% N
2 s# l* @% I+ J4 |1 ^% F “這是給巴恩斯的電文。”哈里說道。當其餘的字母群被譯出的時候,他們一直盯住屏幕看著。/ m3 K0 i z. y, ?. Z+ Y" P4 |
/ F% S ~1 s- `* ?, |. D! P
海面支援艦南迪號和維巴蒂號估計在7月巴日16時到達你們的所在地,回收自動裝置。祝好運。斯波爾丁。完畢。
* Y7 ^9 t7 n U& v, p* l0 D. {/ e# p1 d5 z6 S
“這是不是我所理解的意思?”貝思問道。
, P# H; M! [5 A) z3 R2 t8 G$ ^" j7 w. `0 g3 d1 c7 @! X' ^
“是的,”哈里回答道,“艦隊已經出發。”1 m$ Y4 E% ~" d) d% i. V, m
( n2 J9 f7 [- z8 E7 f1 X0 i+ O9 N0 A
“好極了!”貝思拍着雙手。/ C. ^/ A' L0 @# [/ v0 [5 K
+ Z$ t$ ~ r1 g) j0 _) s “風暴一定正在平息中。他們已經派出水面艦艇,再過16個多小時,就會抵達這兒。”
7 F- o. E6 D" P$ j+ u, D* m4 G; K! }' R9 U5 ^+ @# }
“那麼自動裝置呢?”. B2 h) L. q: c
* R3 r- t0 {3 S$ f7 K
他們立即得到了答案。居留艙內所有的屏幕都閃爍起來了,右上角出現一個帶數字的小方塊:16:20:00,正在倒數計時。
" Q, K5 C2 h2 D; |* j& V% M# r' U& z3 e. d' v( y$ I
“它自動地為我們倒數計時。”. L: D T0 H+ r! K5 _: E
/ m+ `' D/ U+ B3 m. c* s( } “這是不是我們離開居留艙時要遵循的某種倒數計時?”貝思問道。
1 G' p, x2 _* z
( c! c) t7 M$ G) n" } 諾曼看看這些數字,它們飛快地往回倒着,就像在潛艇上一樣。他問道:“那艘潛艇怎麼樣?”! E4 _; f5 {% Q2 F; E% F; o5 p
1 a _. b1 [8 n7 K' A n1 k; Y
“誰還顧得了那艘潛艇呀。”哈里說道。
9 R% M8 V( R4 [; m1 E" D4 ^% z. S J: v- m6 n8 Q* w
“我認為我們應當保存那艘潛艇。”貝思說道。她校對了自己的手錶。“我們還有4個小時才需要重撥時問。”1 o2 @6 L" y+ k
. ]+ I8 w7 o3 y; a
“夠長了。”
9 M0 P2 d* I/ I+ z
4 ?5 Q5 f, y4 B7 U% E5 o “是啊。”
( A# d/ E0 D9 f9 C" I
& N. [) p" B6 A- Q 私下裡,諾曼卻在盤算他們能否熬過16個小時。 e5 Y# Q5 o& g
& {# n4 D% J. j' L 哈里說道:“唔,這是個令人振奮的消息!你們倆幹嗎那麼自暴自棄?”
4 _- X2 T4 x. ^
0 t1 ?, H+ n3 S8 L2 g: D “我只是想知道,我們是否會如願以償。”諾曼回答說。
$ b" |0 h, @3 a7 O' ]: s/ g
$ t0 N2 e; ?! m/ ]* c1 |" z “我們為什麼不能如願以償呢?”哈里問道。
) z H# C$ G! @" i n4 S" o9 l# h# b5 h' y5 {, y0 m# n1 ^" M
“傑裡也許會先有什麼舉動。”貝思說道。諾曼頓時對貝思感到氣惱。難道她意識不到,她這麼一說又在哈里的腦海裡種下了禍根嗎?
" P, j4 b% ?) ?8 R8 y) r2 \% c$ a, U) ]6 [+ h) d; g5 G |, W
“倘若再一次攻擊居留艙,我們就沒命啦。”貝思說道。
/ H+ f8 l1 {/ x: l# M& B# {/ c) h1 `" v' D8 x
諾曼內心在呼喊,閉嘴,貝思,你是在對他暗示。$ |- s/ E6 x/ R: A
y, f* t+ W- t( B3 i
“攻擊居留艙?”哈里反問道。
5 u1 g6 K- X& j% y6 Q2 L' ^) B4 Z9 P4 r( k: B2 m
諾曼飛快地說道:“哈里,我認為你和我該和傑裡再進行一次對話了。”
7 K" @# Y0 |" F& @2 a$ ]9 g( q1 Z) M+ C- t3 [! d5 Y/ ]
“是嗎?為什麼?”; Q$ i/ l- E$ `3 t
" B$ _$ ^9 j. b “我想瞧瞧是否能和他講明道理。”
2 P! s t1 M) @! ?* Z6 I( f" M$ \* K2 p6 ~) T
“我不知道你是否能做到,”哈里說道,“和他講明道理。”3 ]) b& X9 O' j7 V; \: S1 Y' x
, C8 V7 `5 w3 j “不管怎麼說,讓我們試一下吧,”諾曼瞥了貝思一眼,一面說道,“這是值得一試的。”* } L, U# G+ K8 h/ M: i
' {: o6 u2 R9 H) D4 l W; S 諾曼心裡清楚,他並非真心要和傑裡對話。他是要和部分的哈里對話。無意識的部分,陰影部分。他應當如何進行呢?他可以利用什麼呢?. C# N' C" }3 y. ~
3 q9 M: f; u; l) Z$ s
他坐在監視器屏幕前,心中思量着。我到底有多瞭解哈里呢?哈里是在費城長大的,當年身材瘦削、性格內向,靦腆得讓人難受;他是個數學天才,但他的才能卻受到家庭和朋友們的挖苦嘲笑。哈里曾經說過,當他對數學發生興趣時,其他的人卻都醉心於籃球。甚至在現在,哈里還是討厭所有的遊戲,所有的體育活動。在他年輕時,不斷蒙受恥辱,無人給予青睞,因此當他因為自己的才能最終得到應有的承認時,諾曼懷疑,這一切是不是為時已晚。損害已經造成。現在再來防止那種目空一切、自吹自擂的外表,當然是太遲了。: \ f# F" [( s! f) M9 r
; Y$ W4 V0 ~$ b( f7 f$ E' Y! _
我在這兒。別害怕。
( A7 O* Q7 s. ~# V
; l3 K4 F% n+ c* ?/ A+ s: W4 @ “傑裡。”6 {: y k7 s' ]' x, Q
6 u* p1 e, r6 s4 ^1 O) g
是的,諾曼。# r- v: @' |& f( `+ F
- w |3 Q7 H# Z7 K
“我有一個要求。”0 ^$ C: t- D4 i) D1 V: `( I
N, w" _! o. m 你可以提出來。6 r+ m l# H. R
+ E& S& N" F) p/ A
“傑裡,我們的許多實體一去不復返了,我們的居留艙已經不堪一擊。”
: x% D2 L# C7 A& z1 ]7 j4 d; [0 f# B8 h6 _
這我知道。提出你的要求吧。
U: K/ m' f' s8 F1 v' G0 I
# ~' n6 Q* v0 y4 f3 i: b+ ~ “你能不能停止表現?”9 K! Q( `% J4 c6 h' Y& n
# B4 [/ s" Y4 m
不行。1 v0 I7 m9 E: k3 N
( x$ h6 s. e* m
“為什麼不行?”6 M' ~7 O. D4 j1 J
9 e$ R: _# P+ g7 Z& m; d+ i. n8 I
我不願意停止。, c9 q, K, `- y* j3 l/ d9 Z: e! `
3 A& w% m9 P- q, X: d" V9 j
唔,諾曼思忖道,至少我們開始着手這件事情了。不能浪費時間了。“傑裡,我知道你孤身獨處已經很長一段時間,有幾個世紀啦。在這期間你一直非常寂寞,你總是覺得沒有人理會你。你總是認為沒有人願意跟你交談,或是分享你的興趣。”
2 q$ z! w2 }( ]' q* E% }
9 W2 U- m) Y1 D' U( Q$ w8 h 是的,一點也沒錯。
" O9 r3 l/ K7 P! [" }9 c: k) I. T3 g1 k
“而現在,你至少可以表現自己了,因此你感到很快活。你樂意向我們表明你想做些什麼,給我們留下深刻的印象。”
! K$ A' E" z0 Z' Z/ ]6 r$ u* I: ^( k& q
說得不錯。% s. g2 J+ \- B
8 J- i$ P6 R5 X% b
“這樣我們就會注意到你。”, C% g( m& H$ T" Z/ O
# s7 U+ e1 b8 w, V: v- e9 P 是的,我喜歡這樣。 ^- q" b0 X) b' U
% _4 [$ a, k; H
“而且你成功了。我們確實注意到了你。”3 d0 z) u0 j7 \, Q
4 a$ w. ?7 Z6 K2 g4 E8 r2 _ 是的,我知道。) J U# s. |# y% D0 m
a9 g6 w! C, @5 g& O “但是這些表現傷害了我們,傑裡。”9 e; O, v" |& {. h6 J; H
$ U# r' F7 N1 n. V b+ l
我不在乎。
: N8 H3 V F" N) ^
7 z$ V' L1 e/ C “這些表現還使我們十分吃驚。”
5 |; w h, C$ g' S
# Y. _2 B* a7 L2 A- N( b# f 我很高興。
6 L3 S" r" X# V% G9 ]
. A' V) `) x; j “我們驚愕萬分,傑裡,因為你僅僅是在跟我們做遊戲。”
$ f7 b& ]/ u1 L3 {+ M9 E% n5 J, F
( N1 }9 N0 y& ?& N- G 我不喜歡遊戲,我不做遊戲。& G4 ^: O1 C, O$ ~
7 p; v+ d o( W6 ?4 S0 C
“不,這是你的一種遊戲,傑裡,這是一種運動。”
/ q/ B0 [9 M! j7 u4 [$ A
( @5 P9 q( _: O% j' Z" Y( c( F 不,這不是。; M9 ~: n: _0 T2 W
4 X8 L; O- n6 j
“不,這是,”諾曼說道,“這是一種愚蠢的娛樂。”+ F% z5 J( {! ?
' g" m8 y' u! a1 |9 g
哈里正站在諾曼身旁,他問道:“你想這樣和他對抗嗎?你會使他變得瘋狂。我認為傑裡不喜歡有人和它對抗。”; Y; x: Q$ O# J, ^+ H# a5 t$ B* d
- f1 t3 t# M3 t$ Z6 W- p: z 我確信你不喜歡有人和你對抗,諾曼思忖道。但是他說:“唔,我得把傑裡本身行為的真相告訴他。他並不是在做什麼有趣的事情。”- [! t3 y! j( U% f* E0 S
% ^3 Y+ X3 A3 E) _$ e. N 哦,毫無趣味嗎?
s1 B# o5 f" ~9 n! q4 c# F) h; m
0 x- L! k" d6 [/ N “是的。你被寵壞了,喜怒無常,傑裡。”
1 D) h2 h! u: P6 B: `9 h' j; A% O, E. @
你竟敢用這種方式跟我說話。
( D0 |+ b1 H$ Z+ h% J9 q1 E) A- `
“是的,因為你的行動十分愚蠢。”9 H0 ?7 `) ?$ h* [* C7 V3 G
# J- D/ i. T+ b/ v$ w0 d4 m “天哪,”哈里呼叫道,“千萬別跟他發火。”
4 N2 v" n' R1 T" K, B7 p: H# e3 q* a% @
我很容易就能讓你為自己的言辭感到後悔,諾曼。( Q2 S E$ s; Q0 ?( {, o4 E9 x
% J# t$ y9 A' W4 r- J 諾曼在無意中發現,傑裡的遣詞造句已變得無可挑剔。原先那種做作的天真幼稚、那種外星人的模樣已蕩然無存。但是隨着談話繼續進行,諾曼的感覺愈來愈強烈愈來愈有把握。他十分清楚現在在和誰談話。他並不是在和任何外星人談話。這兒沒有任何不可捉摸的假設。他是在和另一個人幼稚愚蠢的部分談話。0 H2 G9 T5 b: Y/ `
0 h' p, H7 B4 J2 @2 k 我擁有的力量比你想像的還強。2 P* a. B" n H( P
& {: g. t/ \5 r5 m; x “我知道你有力量,傑裡,”諾曼說道,“強大得很。”, {2 U0 |$ ^# ^2 G0 ^
( x# f1 K4 H& {! ]1 `* `
哈里突然變得急躁起來。“諾曼,看在上帝的分上,你快使我們全都完蛋了。”
3 ]) y5 V8 O( v! i+ s. t5 Z& ?& B; n' n# v" ^
聽哈里的話,他是個聰明人。' D! r5 \6 |* b% G4 L9 T
$ u2 y( m; ~2 o* K
“不,傑裡,”諾曼反駁道,“哈里並不聰明,他只是害怕了。”
4 Q$ G+ t# l. Y2 a+ N
) L0 y) ?! {' A 哈里並不害怕,壓根兒不害怕。8 t4 X* x: w6 F& o3 g; C
3 v9 t D; g& o
諾曼決定不再和他糾纏。“傑裡,我正在跟你說話。只是跟你。你就是那個做遊戲的人。”# Z& _7 }% f' o' H! W2 S
" p& H& d) j) t7 y0 `- k0 J2 T: |
遊戲是愚蠢的。9 O, g. @( r( u" |8 `2 z9 [( Z
0 Y' C( a* t6 Y( ?& x- Q
“是的,傑裡,遊戲是愚蠢的。你不值得去做。”
. y$ h; j$ h9 j
3 R8 v7 E9 L$ J0 o1 h. {: {4 i 對於任何富有智慧的人來說,遊戲是枯燥乏味的。
) A3 y1 }1 Z1 b, ]% @
1 |5 M v. c2 B; H* U( d+ s6 Z1 q% I$ b “那麼,別再做啦,傑裡。停止再作表現。”0 b* I$ q1 @# d+ w5 m+ n# B; `
# ~) E' G1 `# g! P. p, i% {
我想停止時就會停止。
@) z# J L' e S. f/ S6 {# j& P, p1 k0 A
“我不確定你是否能做到,傑裡。”
/ d; e, Y' E: @1 Q
/ a/ C$ n/ G( l# f- Y 能,我能做到。
' W' p8 s& A# \' a' V0 S$ O% F) e4 E9 p! o5 x: \
“那麼你來證實一下。停止這種表現的遊戲。”
( D7 a8 L* e/ C% o* V6 e# C, [; ~9 |! O& Z& }7 e7 r+ [
一陣長時間的停頓。他們等待着傑裡的反應。
; ]: C6 X3 ^" Z
+ B3 t. ~& F. }( j* r$ C( n 諾曼,你想操縱我的伎倆幼稚可笑,顯然已經到了單調乏味的地步,我沒有興趣再和你說話。我將我行我素,愛表現什麼就表現什麼。: E5 G* V1 N& v% r
! a' [. c& Y0 G ^) E
“我們的居留艙禁不起更多的表現了,傑裡。”
9 q6 b$ i/ W/ k0 b# y9 d2 e5 W+ o! ?( g/ Q% @1 L
我不在乎。
" r# w( V6 V& h1 @ _) }# x: p- D; ~9 T+ M$ d; U
“要是你再損害我們的居留艙,哈里就會死去。”) y- b: I' C( w/ ]/ _
, [8 X1 a; Z- k2 P4 y6 D$ \ 哈里說道:“老天爺,我和其餘的人都會死去的。”6 w3 h3 R6 h% n3 q- ^; t% @
$ C8 Q( Y9 ?1 T0 Q
我不在乎,諾曼。2 N1 g- Y6 v) X; G
/ h4 K: I5 T& V, _1 L
“你幹嗎要殺死我們,傑裡?”
* `# U5 T; e- u0 k; E) A1 h4 v3 i4 U+ F) U; D4 W2 c; `
首先,你們不該來到這兒。這兒不是你們待的地方。你們這些驕傲自大的傢伙,在世界上任何地方都要插上一腳。你們愚蠢地冒巨大的風險,現在必須為此付出代價了。你們是毫無心肝、不管他人痛癢的物種,沒有半點兒愛心。; F& U5 n; D C; e4 R* {4 R" Z
5 o0 S9 M1 ^; R' J0 i
“這並不正確,傑裡。”
; v- T& p( L* n$ N4 k3 E
" Z3 e2 W! w j5 q2 R6 o4 S 別再和我對抗,諾曼。
9 c; {7 x; t4 b( r2 a0 G3 H- }2 a) ?0 e2 p& I, ^4 k
“我很遺憾,不過毫無心肝、不管他人痛癢的是你,傑裡。你不在乎你是否會傷害我們。你不關心我們所處的困境。正是你不管他人痛癢,而不是我們,是你。”. e: `- M$ z# @' L
+ l$ F' b3 A3 d' {
夠啦。
$ L8 E F/ y8 B P9 u# }2 i
- D9 d% P$ I+ P; W* K$ S& p “他不會再來跟你談了,”哈里說道,“他真的瘋了,諾曼。”
5 T% K/ H( |/ {$ u$ I" R7 o, ^4 o( r; d9 N( @
這時屏幕上卻印出了一行字:
# Q; B- R! o" v! k! }2 ^0 z* J% E: @
我要把你們全殺了。
8 k7 H3 f% |; f, V# I& ^' V
1 h" r, O& h3 X& G9 T: g# t 諾曼渾身冒汗;他擦去額頭上的汗珠,背過身去不看屏幕上的字。$ u) t/ D0 `/ c0 f
9 l0 f- U$ G9 b/ g) Z “我認為你無法和這種傢伙談話,”貝思說道,“我認為你無法跟他講道理。”
2 Q/ H/ B7 n& f$ }$ g" L0 [+ ]- c2 t& l9 U' |
“你不該惹他生氣,”哈里說道,他幾乎是在祈求,“你幹嗎要這樣惹他發火,諾曼?”
2 X3 |5 ]# O; {5 e! y8 i5 U |2 v- R. y8 W
“我得告訴他真實情況。”& `, y' L9 K- S: [ @8 M. Q% ?$ F
+ }( A' {- Y0 G0 F, z4 y0 E “可是你對他來說是那麼討厭,而現在他發火了。”
+ q3 {+ w6 ?3 h0 N- d5 m- ` ^: \6 r, {4 N
“發不發火倒沒關係,”貝思說道,“原先哈里沒生氣的時候,他也攻擊過我們。”
! U+ V9 Q0 B/ f E# f! Z7 \. ~6 w' X( s
“你是說傑裡,”諾曼對貝思說道,“傑裡攻擊過我們。”
# W. _, N: d* X& n0 \
" J# ]0 s6 r/ P- J2 F/ B+ s “沒錯,是傑裡。”
8 m' _4 f6 S) b3 w9 I# Q; N5 X8 n: A
“這個錯誤可不得了,貝思。”哈里說道。$ [9 u6 b$ r9 F4 g9 s- z' C/ C# i
# ]3 `/ g" X1 K: n9 A) H: H “你說得對,哈里。我很抱歉。”& L% J- |0 D7 @' M" k
8 ]4 g/ w- y- x1 C6 X1 S 哈里神情古怪地望着貝思。諾曼思忖道,哈里看出了這個把戲,他不會就此罷休的。5 Y% A/ p9 A( T8 J+ `' r* W
& c3 A O2 W" c" Y
“我不知道你怎麼會把這兩個名字混淆起來。”哈里說道。
6 F: x# x5 x. D$ r3 ?. L! ~+ x& l) @1 M# d3 J; v; W
“我知道。這是心不在焉的緣故。我真蠢。”& k+ R* v# g# R
4 j6 J- U- v1 B% ?& K
“我看也是。”; x* y, u1 x- Z3 y3 y4 D- g
0 v1 y0 D* @" ^
“對不起,”貝思說道,“我真對不起。”
+ P! o2 i9 |$ C7 Z; ~# r" b) i; E: |2 q2 H( O7 t9 j/ B$ q* x* w
“別在意,”哈里說道,“沒關係。”
; G! o# }* z0 }& ?# {4 l
1 L& F* N9 r, Z9 I$ T$ b- a% l 他突然顯得無精打采,說起話來也是一副不在乎的樣子。諾曼思忖道,呃嗯。$ E9 h" Y: R! S6 E! A2 s- L$ y5 x# X0 c/ E
0 f' _" y$ r% S" m' u9 R3 y 哈里打了個哈欠,伸了一下懶腰。“瞧,”他說道,“我忽然困得很,我想我現在要去打個盹了。”
7 |6 m, |! X8 B
$ L7 R) B4 U2 X1 _) t/ @6 m 他離開他們去了臥艙。* Q! L- S/ ~4 q
3 b) {' j8 z9 x3 y. v
16小時3 }! ^: u# V# H" P: _4 F
A8 W6 W- `& C9 Y7 ^$ Y “我們得採取些行動,”貝思說道,“光和他說理是沒有用的。”" y4 w' i: [! W3 Q" V
* W6 J' d1 \1 o1 d. ] V' E9 U L
“你說得對,”諾曼應道,“我們說不動他。”
6 x# b. \0 }9 ]7 W) N4 R
9 D; e% ~- R6 W. l 貝思拍了一下屏幕。那行字還在閃爍:我要把你們全殺了。' ^& e, R3 A4 j2 _
" Z5 A6 g7 s" H% `# R: v4 t
“你認為他是當真的嗎?”
0 W: m9 e/ B) [: A
; V% S9 B: B$ w( L% ~ “是的。”
+ j& H, R1 U0 z$ [& U! Q* q
; [, H0 ^, \* G. @/ T! \- l" A 貝思捏緊拳頭,站在那兒。“那麼不是他死,就是我們送命。”! G' [8 ?/ ^; U- [
0 d. I5 {. I1 o6 Q) U “是的。我想是這樣。”$ F2 ~# e8 O( g
' ~/ Q; A" E& u M6 K P, E: ^ 這種暗示懸在空中,不言自明。
1 T4 p% l* }6 C0 q' e; z1 \$ E# a3 p2 I6 v. f% Y5 L4 I
“至於他的表現過程,”貝思問道,“你是否認為他得完全失去知覺,才能避免發生這一切?”
6 Y; F- ^& V4 y, Y; a4 [/ V! j: T- q- b9 |' P3 A* E5 o; j
“是的。”* g5 x! T. t" `/ H
# C0 C8 o6 z2 v ^. o6 M( b “或是死去。”貝思補充道。
. M2 R/ ?) V. u" \7 u9 ]
4 [; x) T7 I1 t: C7 `" J “是的。”諾曼說道。他曾經出現過這個念頭。如今他要在1,000英呎的海底,冥思苦想如何去謀殺另一個人,這樣一種人生道路上不太可能出現的轉折,似乎顯得荒謬可笑。然而這正是他在進行的事情。
K% W/ ]8 f" n* d/ u/ @2 x) r0 t; d: ?* z6 e9 h% ]
“我可不願意把他幹掉。”貝思說道。
1 B$ _& S" t! f4 N& z
+ I8 n; f& ]' O “我也是一樣。”
+ y3 L& q( [( D2 D. h1 g
, A2 A8 I2 _. ^ “我是說,我甚至不知道該怎麼動手。”$ K3 p& C- h5 Y+ l
4 x6 H$ b4 E; g- r
“也許,我們沒有必要把他殺死。”諾曼說道。
8 f( H& ^4 g- l- l |4 ^2 m6 n; f7 R
“倘若他不做出任何舉動的話,也許我們不必把他殺死。”貝思說道,隨後又搖搖頭,“哦,見鬼,我們是在欺騙誰呀?這個居留艙禁不起再次攻擊啦。我們得把他幹掉,我只是不願面對現實罷了。”
* X2 t, W) U8 k6 J0 ~2 j8 I; a4 Y0 y0 d f8 H# S! q) n# G i1 J
“我也一樣。”諾曼說道。% ~% G2 U& j5 ]. y; y3 ^
" P! x* m2 t; \
“我們可以利用魚槍製造一次不幸事故,然後等待海軍來帶我們離開這兒。”
3 t) I @- |5 o& j s
2 B V- y) c3 I2 F9 y “我不想那樣做。”
; O' Z4 d/ S" m/ w' L1 O9 i
3 D. a( S' k1 V% Q( A8 x “我也不想,”貝思說道,“可是我們還能做什麼呢?”
* f( ~) U' O- V* P6 S: m* s' m7 z+ m7 R2 ?0 o
“我們不必殺死他,”諾曼說道,“只要失去知覺就行。”他去了急救艙,開始準備藥品。
H& j5 W* @) X; s; b7 |" L* K0 O6 F) L+ r+ R
“你認為那兒會有什麼東西嗎?”貝思問道。
1 g0 _7 u6 V$ Z: @4 {
7 X1 A0 C( y! O; H1 p “也許會有麻醉劑,我不肯定。”
4 E0 A K9 ~! A2 M" ~! ~
0 p3 H T6 W | “有效嗎?”, T" d; I& B, e3 |; m, e$ G
: Y7 k+ i& g2 z; A
“我認為任何造成昏迷的藥品都有效。我是這樣想的。”& }* s# f+ e6 T) C3 i2 R1 ~* Y
/ q! ]& a8 s, l4 x8 [ “我希望你的看法是對的,”貝思說道,“因為倘若他做起夢來,夢中表現出了怪獸,那可不是一件好事。”
: B% n/ V- C! C, N; H& h7 G4 U$ u( I$ j7 g8 U! K, ~$ O9 S' U8 H
“不會的。麻醉劑會造成一種無夢的完全昏迷狀態。”諾曼看看瓶子上的標籤。“你知道這些是什麼東西嗎?”! s& Z* A' _. y1 Z- z: m
# G+ \2 _ p# {4 P! y0 h: v; N# M
“不知道,”貝思答道,“但是電腦裡的資料全都有記載。”她在控制台前坐下。“把藥名報給我聽,我來替你找。”2 X* p, }8 `2 l0 F9 c* e$ V
" E' b8 _# a8 x( D. ]. L/ G6 T" o
“Diphenylparakne。”
" L& B2 R3 j6 A5 |$ d- J
' ]- o. f: S6 ?& n7 Y$ L 貝思撳下按鈕,掃視屏幕上密密麻麻的字。“這是,呃……看上去像……某種治療燒傷的東西。”
; z* d' c' f- `; E1 Z
9 n( r- D. t- a/ q( X; Q5 t “Ephedrinehydrochloride。”9 S' J3 F7 S2 v! Q1 v" ~2 S0 c
{% p; j% F- ~
屏幕上的文字又變了。“這是……我猜想是治療暈船的。”
7 c) J' h4 Z5 f0 A' \' b& B. [; I* Y9 ]7 @- t. P6 e
“Valdomet。”) _* \& p! \& e) t6 x+ s) c
4 \1 B, g k; Y/ L “治療潰瘍的。”
7 H T6 i9 z. A0 _- m, R, T1 ~! R" e( y
“Sintag。”
; @) ]* Q, \0 k7 H, w) U
9 y0 Q6 |% T4 J! S& H “合成鴉片代用劑,效用十分短暫。”
7 m {, I) d( g2 D7 \$ Q& w$ s
2 I- u p, |5 V5 {1 u “能導致昏迷嗎?”諾曼問道。
I! ]. _0 K; d$ ^1 Y3 h7 c4 K6 L- \8 E7 ]; A2 u5 s: }/ y/ ~8 Y
“不行。根據上面的介紹是不行的,不管怎麼說,只能持續幾分鐘。”. O3 [( N6 u! O. \' J
, S; I* ]3 |& G* y1 ? “Tarazine。”
; X* O7 w# m/ f) v+ @( Z( [2 N' Q& b2 y9 t( _/ }
“鎮靜劑。會使你昏昏欲睡。”1 Y0 g2 ^6 F' G( Q
: g2 k. T9 U4 E3 Y5 G
“好。”他把那瓶藥放到一邊。
0 T( d; ^/ ~) Y: W5 E+ t# H. B O2 W$ m5 N
“‘還會引起胡思亂想。’”# D- f' g. r3 T& n3 x9 h$ x/ g& D
9 B9 n, G0 n$ c7 T* a
“那不行。”他說道,又把瓶子放回原處。他們不需要任何奇思怪想。“Riordan?”% @2 Y' O# e& _' `$ M9 m9 \. p# M
A9 k8 Y8 I/ b( x
“抗組織胺藥。治療傷口的。”6 v, Q) r5 ^# B; Y! k& p
9 Z6 W. O' P, x# j2 q2 t! y. P6 o “Oxalamine呢?”0 u2 R. O- m' q( j1 f; E6 I
+ A3 _0 O+ k4 D' P0 W& g “抗菌素。”4 g4 E# q. r6 |4 d/ T
3 N/ [# l' i" o0 r O* D
“Chloramphenicol呢?”
6 T0 \9 S* T- Y6 y6 ]4 w& q
# C- V& p* |5 a3 Y “也是一種抗菌素。”: i) h8 }- T, r% U( j( a7 \6 V
. i# o0 a* P7 @. _9 \- k( q4 o7 x* {
“見鬼。”藥從瓶子裡滾了出來。“Parasolutrine呢?”
. ^2 K5 [% S) d5 N" t6 h6 w6 V0 @/ _9 j; Y2 a+ C
“這是一種催眠劑……” w; {! w. y/ J! W1 b
% n" t) O% h. J “那是什麼?”9 C3 A! H$ T: k/ d! G, J2 \! i+ ~
# N9 \, V' |+ E! ] “導致睡眠的。”. q( w7 S5 k1 U# l. u
; a H, Q. b0 w! m. m& l( p% M( _
“你是說,這是安眠藥?”8 S: q, R. z9 v0 Z8 u# i+ p
1 i1 F/ A1 |) A4 X8 R3 S! \
“不,這是——上面寫着你可以把它和Paracintrichloride一起使用,把它作為一種麻醉劑。”1 e8 b7 {$ e9 l) x% b7 `3 N
, F4 n" j8 u: g3 U1 g# y; p, `
“Paracintrichloride……是的。我在這兒找到了。”諾曼說道。
7 ?$ P. ?- k2 L
* l( J8 ^ M: P$ L: L. N4 o- D' g+ D1 s 貝思讀着屏幕上的說明。“20CC的Parasolutrine加上6CC的paracin,做肌肉注射,使患者沉睡,適合做急救外科手術……無嚴重副作用……睡眠,喚醒患者十分費勁……”
. ^/ D5 D2 T2 C9 z
7 M0 h0 Q# [4 @5 N0 ]5 c “這種狀況會持續多久?”% d. @5 y \/ V; s$ U r
; _2 w6 f0 ^/ ` “3至6個小時。”; U+ R* e& h3 `* T1 ~5 v
# P' p: q i+ Z; v* W4 A+ q
“藥性要多長時間才發作?”7 E6 [1 D/ x, V7 A8 h _
4 @ }4 z. q4 B
貝思皺起眉頭。“上面沒有說。‘當麻醉劑發揮效用時,甚至可以開始做大範圍的手術……’不過上面沒有說藥性要多長時間才起作用。”4 H' C9 J2 e6 f% O4 U* D
8 u2 w r3 C0 J
“見鬼。”諾曼說道。
: z Z# i1 t0 G/ ^3 V. l' o
2 |/ _$ p% g8 y7 F3 N4 I$ j H$ h “也許會很快。”貝思說道。
1 l, ]5 A! c3 P8 L B) r6 N9 k' k$ H! n
“但是,倘若很慢怎麼辦?倘若需要20分鐘呢?人能抵抗它的藥力嗎?能把藥力排拆掉嗎?”
* S. `# }, T1 A3 I' _
7 ?' `. x, ]8 L/ H; I2 s 貝思搖搖頭。“上面根本沒提到。”
- S; d; k& z: d0 \! x8 p; E* m# s0 e. }# z7 ?
最後他們決定把parasolutrine、paracin、duicinea、sintag和鴉片劑混合在一起使用。諾曼在一根大注射管內注滿了透明的液體。那根管子那麼粗,就像是給馬注射用的。5 u$ I: q. q' h. F9 n5 v
7 K3 `) ]1 R+ H- d @* r6 i
“你認為這藥水會致他於死地嗎?”貝思問道。; j: C" x# t6 x2 Q( y- j% C# r# s
9 P. n! P0 G b0 O3 R “我不知道。我們還有沒有別的選擇?”
( J: l3 v, I& Z
* G5 Y2 ]% V C6 ^3 x “沒有啦,”貝思說道,“我們不得不這樣做。你以前有沒有替別人注射過?”! ], G( w# \/ G; g: `4 s2 Y
0 k2 V' z4 s: D v; W s 諾曼搖搖頭。“你呢?”
, ~0 o) s% b% G1 O! o: G' J! F$ v5 B Q8 ]9 O8 _ C
“只有給實驗室的動物注射過。”6 a3 i+ l0 m c1 X6 x1 L
* e& K0 @0 v7 N9 R, C “我該在哪個部位注射?”
! v& A [% r" U# D7 q
% J3 q3 e5 i+ v! Q5 M" x “在肩部注射,”貝思說道,“趁他睡覺的時候。”
/ Q' d5 E2 M! ]" z
2 {) h. k/ ?# ^( v1 t 諾曼把注射針管轉向燈光,從針頭上擠出幾滴藥水。“行啦。”他說道。 W" O; w3 P w+ W, ?% D
, M z, d# Y1 ^ “我最好跟你一起去,”貝思說道,“以便按住他的身子。”2 F: G E% s* _# |! }
3 [* N$ u9 u. D; d2 ]# C6 S. D “不行,”諾曼說道,“要是他醒着,看見我們倆一起去,一定會起疑心的。你得記住,你早已不在臥艙內睡覺了。” V |! O n6 B" q" w
{# p3 j) P- o9 j+ o9 U4 b$ T2 z “可是,倘若他動武,那該怎麼辦?”: u8 j1 G. o, T/ ?- u
( u# s% u# `3 f “我覺得我能對付。”, [0 q; Z6 o4 a+ }
- m1 m, w' |/ \! W" m “好吧,諾曼。不管你怎麼說,都聽你的。”8 y [ T# V+ n0 H8 {
' g3 x, X/ `: ~9 L! I: ^
C號筒體走廊上的燈光顯得異乎尋常地明亮。諾曼聽到自己踩在地毯上輕輕的腳步聲,聽到不停作響的通風器和加熱器的嗡嗡聲。他感覺到藏在手心的針管的份量,他來到臥艙的門前。, w1 S9 g' y9 r
# P1 Z2 e: J' @( x5 O! K+ `
兩名海軍女兵站在艙門外。當他走近時,她們啪的一聲立正。
, A1 e* f& v% K% N/ t; o5 a6 k. J$ U9 Q
“詹森博士!”: G+ W, R# B( ?
: a/ ]+ f6 I( l% V, i1 p8 W" E 諾曼停住了腳步。那兩位女子相貌秀麗、皮膚黝黑,一副肌肉發達的樣子。“稍息。”諾曼微笑着回答道。
8 w L6 l0 h) n |9 Q& e: e" N4 S! h$ P2 D
她們絲毫沒有鬆懈。“抱歉,先生!我們命令在身,先生!”8 h2 a V2 Q9 Y& s
3 [' L1 d* j m- I “原來如此,”諾曼說道,“好吧,那麼你們就執行公務吧。”他打算從她們身旁經過,進入臥艙。
. [* d$ q! G/ y* c2 G: c/ D _- t6 W8 Q, }) ~4 N' ~
“對不起,詹森博士!”6 w+ r$ m$ H- Q. |
# z' J, t% E/ h
她們擋住了他的去路。2 X: d6 J2 t7 }+ a& a
' s% i: l/ E' D1 w
“怎麼回事?”諾曼問道,儘力裝出一無所知的模樣來。
7 W: P2 G9 ?( Z3 ?, f2 K2 k% T& H' u& h8 p: m% t9 F
“這個區域誰也不能進入,先生!”
+ z: S5 a- l7 w% }: [7 S7 p a
. D' \, T# J9 I0 Z7 X8 I “可是我想睡覺啦!”! P, D5 _. p2 K1 b }% ^( D: {
' F4 }) h! ~% |. L- @) w “十分抱歉,詹森博士!亞當斯博士睡覺時,誰也不准打擾他,先生!”5 }2 A. k1 a' |1 |
, a! b; S" k' f; Y: u
“我不會打擾亞當斯博士的。”6 k- x4 u; P1 E5 l# Y
% A+ G% h4 h3 m+ L5 v F/ n “抱歉,詹森博士!我們想看看你手上拿的是什麼,先生!”
6 v, f P# I( B
' L" O C# v% G7 O7 i' y, _ “我手上嗎?”' F( ~/ w! U/ Z0 s& o+ K7 ?; h
8 l1 b I2 T+ t& e
“是的,你手上有東西,先生!”% S' G6 c! M/ w0 G o3 c! E' U
, R' E% I* t" _0 [
她們見到他便立正,身上背着機槍,說起話來先生長、先生短地,這使他感到神經緊張。而他又看了她們一眼。那上過漿的軍服,遮蓋着強健的肌肉。他覺得自己無法強行從她們身旁經過。他看到了在門的那一頭,哈里正仰天躺着,鼾聲大作。這是給他注射的最佳時刻。
( E: p; a9 d/ }/ t1 y" {! t' z1 b2 Y' L7 l, G0 `# o, v
“詹森博士,我們能看一下你手上的東西嗎,先生?”
+ ], a6 r# s4 ]' I2 q( q( Q \" R) i' n U
“不行,你們不准看。”
& W3 T- Q1 ~, r. O: |8 ?9 L; u0 Q/ L. M* P1 \1 p# q8 M
“很好,先生!”" H. f$ X) M9 n4 q2 i) l/ s# f0 W. X/ `! U
; z# k; v% ^8 t& J/ n/ f9 [$ K
諾曼轉過身子,走回D號筒體。
* P4 `# s2 b( n' O9 m; X& }1 W1 M% B
“我看見了。”貝思說道,朝監視器點點頭。: `8 R4 e0 f6 x8 X4 S! Z( p
' b# d$ k5 d Z* _
諾曼望着監視器,望着走廊上那兩名女子。然後他又看看鄰近的那個監視器,屏幕上顯示出大球。
+ e7 l% E5 a$ o8 S/ |! v0 R3 u I: Z* f- r
“球體起了變化。”諾曼說道。/ n$ r" j& H' M: v( ?& i# U
# }/ @/ {8 U, i" @
入口處盤旋的溝槽明顯有了改變,結構更加複雜,而且伸展得更遠。諾曼深信這一切再也不是原來的模樣。
7 A7 Y6 M# H9 T t2 y/ E: U& W" h8 z. H% r, e) ^
“我認為你說得沒錯。”貝思說道。7 X0 O) h6 @) t2 R) N: m% \
9 r% a6 l4 c1 l3 P# C- A5 }
“這是什麼時候發生的?”! @7 B! t8 X9 \/ H6 t
3 m R5 ]/ ^9 g7 t2 O
“待會兒你可以把帶子倒過來,”貝思說道,“現在我們最好注意一下那兩個人。” E& q$ s7 g: R$ ?$ M% f
/ m+ o+ V9 p1 k( I* s: G: f
“怎麼注意?”諾曼問道。+ V' n! U% B% _5 Q4 ^8 g( c
9 L4 @- b9 s6 r
“很簡單,”貝思說著又握起了拳頭,“在B號筒體內,有五個帶易爆炸葯的魚槍頭。我去那兒拿兩個過來,把那兩名衛兵炸個鳥獸散。你就衝進去給哈里打一針。”! {" H+ \6 I8 I
+ i# c3 d: ]# B9 M. a
要不是她的模樣那麼美麗,她那冷酷無情的決心真叫人毛骨悚然。現在她的容貌嫻靜而高雅,隨着時間的推移,她似乎愈來愈儀態萬千。
& E! T, g @7 r7 p0 |& \# [5 e% @ }0 B" A9 {) C' Y
“魚槍在B號筒體嗎?”諾曼問道。
6 R5 q( ?0 ~7 B+ k3 H2 q5 c
. W l, l- i7 S “當然囉。你可以看看錄影監視器。”她撳下了按鈕。“見鬼。”
! O7 q, {% q7 f6 w# ]2 N: |
2 ?1 k' }" M# c5 Q5 e; T B號筒體的魚槍失蹤了。) Z4 J- `% N5 l6 f4 Y) y
7 |% U' W. R) S& _7 d# n “我看,那個狗雜種已把守住了他的根據地,”諾曼說道,“哈里老奸巨猾,混蛋!”
8 L! z; H/ R8 x; j# A$ K. l4 }$ U
貝思若有所思地瞧著他。“諾曼,你沒事吧?”
' u# Y5 X9 o3 C2 k) }; O( D- g
1 L$ x6 B: |8 v* Z$ q+ V' A5 \& } “當然囉,問這幹嗎?”
/ q4 e$ F$ J/ B$ _( y# N
# f) t3 v8 a" @7 Q: K5 m. N7 V2 k “急救箱內有面鏡子。你去瞧瞧。”% h' e# G) A/ g" I7 @' y
1 X! Z1 y1 ]3 c6 y
諾曼打開白色的急救箱,從鏡子裡望着自己。所見到的一切使他驚詫不已。那不是他預料中的健康模樣,他已經看慣了自己胖乎乎的臉龐,以及因為週末沒有刮鬍子而長出的灰白短鬚。4 {( O" S! B1 \* Z8 b
; Y- J" ? N1 z4 f& E7 }0 d 可是鏡子裡的他是一張消瘦的臉,上面長着黑鬍子。那陰鬱而充滿血絲的眼睛下,映出一道黑圈。他的頭髮稀疏而平直,油膩膩的,會在前額上。那模樣就像一個危險人物。
0 k! o7 h% D1 y/ J; t/ q2 R( k
( l4 f4 L3 c; s5 P& \* k5 R “我看起來像傑基爾博士,”他說道,“或者說像海德先生。” t/ `8 M/ M0 O1 W9 |6 Q
- q1 H2 ^- E' ]) V$ |& J
“是呀,你確實像。”4 n; X% f' a# z/ f8 ^! }# G
/ I; Z$ B2 p" n “你變得愈來愈漂亮了。但我是那個對傑裡來說很醜陋的人,因此我愈來愈醜了。”
* J' v* S# H2 C/ q+ W5 N0 @0 O
3 w, H- x& P# [0 K; V “你認為是哈里起的作用嗎?”
! m/ Y. ]/ K8 H1 B( ?8 A2 B) Z1 K: G7 f# |6 i
“我認為是的。”諾曼說道,他心裡又加了一句:但願如此。
' P/ F) C E3 l) Q8 S8 ~1 j8 f4 I6 Q* l! D( V0 T3 o* [! B& A0 ]& B
“你的感覺也不同了嗎,諾曼?” y( J, k. y: w" w+ L. I0 V
; q4 l, T/ y+ u: J# W! {# y
“不,我的感覺完全一樣,只是外表看起來像個鬼。”
/ P8 k+ @& x* Y# [" ]; J: M
5 E! D) w5 P7 q' X! M# R0 T1 {6 G7 K: ^ “對,你的臉色有點嚇人。”' F+ k G' I7 P8 s$ j6 Z
2 N c( d% a' F. T# B “我相信是這樣。”
/ z, i4 K8 _; J# v: l8 t+ s' l$ { o. a! ?' ]0 m- E
“你真的沒事嗎?”$ a# B1 w! }+ D" G- v
6 H9 G. i/ d3 b) X2 C
“貝思……”9 i7 j3 M+ D. X" y4 |1 }: S
_ n9 @( v( O6 k0 ? “好吧。”貝思說道。她轉過身去,又看著監視器。“我還有最後一個主意。我們倆一起去A號筒體,穿上工作服,再去B號筒體,關上通往居留艙其餘筒體的氧氣管道。這會使哈里失去知覺,他的衛兵就會消失,我們便能進去給他注射。你認為如何?”* \* I/ a6 B$ \
5 p' m+ s- y( D& m+ c0 i “值得試試。”$ s- j/ C4 a4 {! D
6 R6 L/ k5 h5 I) c6 r
諾曼放下注射針管。他們朝A號筒體走去。
! U3 }% ?, N% g, D) O
# P. J& n" l* B 在C號筒體,他們從那兩名衛兵身旁走過,她們又是啪的一聲立正。
" K% Q2 r: _. w$ G1 ~( |
2 ^! Q/ \5 S# w% ^* W0 r& m “哈爾彭博士!”
' i' Q* d( B: R) X' R2 Q6 `. G( |6 R/ T8 ?/ N' G
“詹森博士!”" |* m3 `! `$ a+ j V9 |
/ `4 b; ~* X( y+ x% N, j+ V “繼續執行任務吧。”貝思說道。
1 A3 Q6 F7 R0 H* k6 R7 x
0 d# N d- z& r0 g. [ “是!但我們想問一下,你們要上哪兒去?”
4 }8 {; H$ \ |5 A3 Q- u( M1 t- ?* P/ |" ~( e
“例行巡迴檢查。”貝思說道。! b- {% d, e% @- K! f
t$ s4 @( @5 \
他們之間出現了一陣沉默。
& `3 c" X; S; O" X7 Q+ w' h2 z
( C3 J1 V& V2 L, ^2 k6 n3 B “很好,博士!”# Z1 [6 x+ ]$ q9 H4 K
. ]' F& S$ _, E0 G1 S
他們被允許通過了。他們進入B號筒體,裡面是一排管道和機器。諾曼心神不定地看了一眼;他不喜歡在這維生系統前瞎轉,可是他不知道他們還能幹些什麼。
' F/ Q- B- q$ T
+ w2 |+ }0 L" W9 N$ |& ?* P 在A號筒體中還剩下三套工作服。諾曼伸手去拿他的那套。“你明白自己在幹什麼嗎?”他問道。
! M2 \+ E3 s, ]& `5 b) Q8 o& V4 F# ~6 O X/ m
“明白,”貝思回答道,“請相信我。”5 z9 Q' K3 q6 J( ]) U
. ~2 b1 U, q, Z7 U) h
她把腳套進工作服中,開始扯上拉鏈。, r' B: B! l, r S# t7 h
# I% Z+ z; n7 c/ e* O4 m 就在這時候,整個居留艙內響起了警報聲。紅燈再次閃閃發光。用不着別人提醒,諾曼的心裡就很清楚,這是艙外警報。! r7 A/ h" ~) c
: x6 d, W* l% B/ v 又一次攻擊開始了。
3 ^$ }& w! W, C! v
1 X) {7 m2 G$ T- j P
3 `* A2 m: c; e0 g/ }! f* Y) p" x |