正文 四(1) 1 m, t' k. I' k0 c; x9 e" d
0 B, D. L" Z' l9 q
陰影1 J4 A+ z; d0 I4 ^
9 l$ R6 z. Z% z7 \6 I
6 L4 q$ K2 q; A; c: n" K
貝思從實驗室的床上坐起身來,直愣愣地盯着諾曼給她的那條訊息。“哦,天啊。”她說道。她把黑髮從臉上撥開。“這怎麼可能呢?”她說道。
! L) j- p# R: ?- a" D \9 d9 S6 |& E% o% M# Y, ^
“這全湊在一起啦,”諾曼說道,“你只要想一想就會知道。這訊息是什麼時候開始出現的?是在哈里從大球中出來之後。魷魚和別的動物首次出現是在什麼時候?是在哈里從大球中出來之後。”4 {# L, |8 ` h, I) M+ j& i
5 U9 K9 m& [, @ “不錯,但是——”
1 v2 U/ w. o9 s3 m! E$ X% R
) m7 M. K$ i0 k: a/ G: s “——起先,幾乎沒有魷魚,但是後來我們要吃魷魚時,突然連蝦子也有了。就在快要吃飯的時候。為什麼?因為哈里不喜歡吃魷魚。”
0 ]% y; a9 v, m# P4 t
' i# s3 R* v, k6 ~* T5 l 貝思什麼也沒說;她只是靜靜地聽著。
) k( S' e0 E2 V' B* D$ { w8 Y; B K( l$ C0 K$ v
“還有,誰在小時候被《海底兩萬里》中的巨魷嚇得魂不附體?”8 I( N9 a7 q4 s0 e+ r; S
7 k" p( n) ]- s8 L7 o5 w% w “是哈里,”貝思答道,“我記得他說過。”
5 m" N" N) R5 v' ?& p8 q" V) O& k7 O, h4 c
諾曼繼續滔滔不絶地說著。“傑裡什麼時候在屏幕上出現?當哈里在場的時候。而其餘的時間裡,他毫無蹤影。我們談話時,傑裡會在什麼時候做出回答?當哈里在屋裡聽到我們說話的時候。為什麼傑裡不能洞悉我們的內心活動?因為哈里無法瞭解我們內心的想法。還記得嗎?巴恩斯堅持要問他的名字,而哈里卻不願問?為什麼?因為他害怕屏幕上會出現‘哈里’,而不是‘傑裡’。”6 E9 K8 W/ j! S1 A9 |- y8 K2 Q& s
9 F4 v. t8 [4 [7 k2 Z! a5 P/ X% R “還有那個水兵……”
5 `; \9 r: u9 ]' K3 D, F7 X% I
# b4 d3 o' { H; h; ? “沒錯。那個黑人水兵。哈里夢見自己得救時,水兵出現了,是嗎?一名黑人水兵來救我們了。”
% |9 Q$ q" g, z% R. k2 h, _. z6 g, k3 I" x$ o
貝思皺起眉頭,苦苦思索着。“那條巨型魷魚又是怎麼回事呢?”0 T( }0 q' F. R; R+ p# b
, }9 ~/ d2 r' w- o- P. v “唔,就在魷魚向我們攻擊的當兒,哈里的頭部被撞,暈了過去。那條魷魚就立即消失了。一直到他睡覺醒來後它才又回來的,他還對你說他要接替你呢。”$ |7 B) x! @* }$ L& z7 R
. g0 O0 M& }5 r4 b% x" k6 l “天啊!”貝思說道。, d' K* r9 {0 I( i
; k; v! {: O& y) A “是呀,”諾曼說道,“這樣就解釋清楚了許多事情。”/ u" l7 x3 b# ]2 M( X
* G9 F7 ], ^% V' v6 ~5 G" t 貝思沉默了一陣,呆呆地望着那條訊息。“可是,他是如何做到這一切的呢?”
# P1 x7 o( U1 Z0 _5 g+ Z1 `- N& y3 X* y, ^- K
“我懷疑他是否確實在做什麼事情。至少可以說,他做這一切時都是無意識的。”諾曼剛才一直在考慮這個問題。“我們來設想,”他說道,“當他進入大球時,身上產生了某種變化——他在球體內時,獲得了某種力量。”+ p4 w1 D* j6 z$ [- _
# c, N _7 _; i$ j+ S1 t- j" G6 A7 P3 P
“什麼樣的力量?”
6 g! \' b/ T" r% p0 k& P
0 Q0 l" R( o/ J; D% g. _ “那種力量使他憑想像就能讓事情發生。那種力量使他的意唸成為現實。”
@8 B& P# D c: E
# ~ Q6 V& ]7 Z5 F( d7 C5 \ 貝思雙眉緊鎖。“使他的意唸成為現實……”
! y @8 D% i4 j1 A
7 K ]( @9 V0 Z. x “這並不奇怪,”諾曼說道,“你只要想一想:如果你是一名雕塑家,首先你產生一個念頭,然後就用石頭和木頭雕刻,使之成為現實。那個念頭首先出現,隨後是製作,通過某種努力創造一個現實,來反映你原先的想法。這世界就是以這種方式為我們運轉的。我們想像出某個東西,然後設法使它發生。有時候,我們使它發生的方式是無意識的——就像有一個傢伙在午餐的時間突然回家,撞上他妻子和另一個男人正在床上。他無意識地做了這樣的安排?還是這只是碰巧發生的事情?”
5 z/ L; w3 s! `. }8 t
, _! M( P; U( Z! |/ g; @ “或者那位妻子撞上她的丈夫和另一個女人正在床上。”貝思說道。
+ b! x2 y3 ?' E
( a& C6 R& Y7 P" w$ M4 ?. i3 R3 b* l+ a “是呀,當然囉。問題就在於我們得以使事情發生,而心裡卻總是沒有對它們多加考慮。我對你說這些話時,並沒有逐字逐句地進行推敲。我只是想表達某種觀點,而現在已經明確地說出來了。”
9 Z7 {3 w! Q4 }. Q: Q) u# b# k0 P+ ^. G* g7 y% O
“是呀……”8 Q& N* b) ~" E2 \ S
9 m% C2 b" J. `+ m ~3 f* ^ “因此我們可以毫不費勁地創造像句子那樣複雜的東西。然而我們無法輕而易舉地創造出像雕塑那樣複雜的東西。我們相信,除了有個念頭以外,我們還得做出某種努力。”3 R) ?$ v' T9 I9 }, o
o$ t+ g6 m% m5 u2 _7 B
“我們是這樣做的。”貝思說道。. R0 i4 }) [+ E( s* y: h4 Q# `
2 J7 s/ ^/ V% I1 C9 d4 I4 v “唔,哈里可不是這樣。他不需要再雕刻那座像。他只要產生念頭,事情就自然而然地發生了。他表現了事物。”' J) E6 R# K# h$ J0 n
/ e% W$ [, b; {: D “哈里想像一條可怕的魷魚,我們的窗外就突然出現了一條可怕的魷魚?”( H! _& X. r3 U1 W) [
% w' m9 @8 `8 `* x# B “一點也沒錯。而當他失去知覺時,那條魷魚就消失了。”
% z3 o, X( x) N# H2 U. L! Q2 h0 j; H2 M7 v! \. {
“他是從大球那兒得到這種力量的嗎?”
0 w! z0 u! m j/ q3 }5 [$ R5 I
) g6 `/ p* h0 ]" ]) j3 } “是的。”" I/ {% H+ m6 g( c' w
9 k7 v% L- n& F6 u, M$ {! v
貝思又皺起眉頭來。“他幹嗎要這樣做?他在設法幹掉我們嗎?”
8 ]( Z" ^8 _8 Z8 F! k6 _
) J% [8 L! R5 L1 ? 諾曼搖搖頭。“不是。我認為他正處於一種超越他本身理解能力的境地。”
$ Z& ]' N8 r% W9 ~& e. V+ t0 D+ t; x7 G" f
“你這是什麼意思?”3 y3 p) o1 @9 ^ t- S% O' m
/ p6 ]2 G' ^5 ? “哦,”諾曼說道,“我們作了許多設想,猜測來自另一個文明世界的球體可能是什麼東西。特德認為這是一件戰利品,或是一個訊息——他把它視為禮物;哈里認為裡面有什麼東西——他把它視為容器。而我倒想知道,這是不是一枚地雷。” v1 l# o6 ^3 M) ^# [
. _8 [+ _) }9 a+ Y' S1 _* y1 y H3 m- S8 N
“你的意思是,這是一件爆炸物?”
8 q1 r. \ g B1 }8 z p! S& H
“不完全是這樣——不過,是一件防禦物,或是一種試驗。一個外太空文明社會可以把這些東西布在銀河系周圍,任何一種生靈只要在無意中得到它們,就會體驗到大球的力量。這種力量就是你想到什麼,它就會成為現實。倘若你有些好的念頭,你就會得到佐餐的蝦子;倘若你有些壞的主意,你就會得到要殺死你的怪獸。其過程相同,只是內容不同而已。”
% U1 g' |" I6 {4 n0 [! D$ ]' y9 j* ]' S/ @0 P5 C- _" j
“那麼,就像地雷一樣,倘若你一腳踩上,它就爆炸;倘若有壞主意,大球就會把你毀滅嗎?”
! M' h {7 |! Q: T8 H! h$ h+ l1 D
8 [0 \. W5 N3 X* l4 s “或者說,”諾曼繼續說道,“倘若你不能控制你的意識的話。倘若你能控制住你的意識,大球對你就不會有特別的作用。倘若你無法控制,它就把你毀啦。”
+ z( ~- E9 ]+ z0 d
) F( t% ?$ i& o# ?% S/ r5 X “你怎麼才能控制住壞主意呢?”貝思問道。她突然顯得十分焦慮不安。“你怎麼能對某人說‘別去想一條巨型魷魚’呢?在你說話的一瞬間,也就是在他們設法不想巨型魷魚的過程中,他們已自然而然地想到了。”0 F" D4 u( B, f& y
+ |; g3 V( g" q “控制思想是可能的。”諾曼說道。! P# [! t, r+ h Y) d% {
/ l% P; r' x2 ^# E( i5 @6 t d) s
“也許對練瑜伽或是做什麼修煉的人而言是可能的。”! U% R# @8 `) W- X) g
5 J6 X% s V$ M; o
“任何人都行,”諾曼說道,“我們能夠使注意力擺脫我們不希望產生的念頭。人們是怎樣戒煙的?他們怎樣改變自己對某個問題的看法?就是採用控制自身念頭的辦法。” x4 I" f1 B5 x. L( d
% k/ F0 m8 m, j “我還是不明白,哈里幹嗎要那樣做?”
8 U0 E1 q8 X! p% o, x
" o+ B4 @6 h( M “你還記得自己的想法嗎,認為大球會沒來由地打擊我們?”諾曼問道,“就像愛滋病沒來由地侵襲我們的免疫系統那樣?愛滋病從一個意想不到的層次上擊中我們,而我們毫無準備、束手無策。從某種意義上說,大球也是如此。因為我們總是認為,我們愛怎麼想就能怎麼想,不會產生任何結果。‘棍棒和石頭能打斷你的骨頭,咒罵卻傷不了你的一根汗毛。’我們常用這樣的格言來強調這種觀點。可是如今,咒罵突然變成像棍棒那樣實在的東西,可以用同樣的方式來傷害我們。我們的思想被具體地表現了出來——真是了不起的事情——只是我們的思想全被表現出來啦,包含好的想法和壞的想法。而我們根本沒有任何準備,不知應該如何來控制我們的思想。過去我們從來沒有這樣做的必要嘛。”
! C' o* m% g" I8 Z0 ] q( B3 X$ }6 M
( z7 U$ {* S& B Y3 J “我小的時候,”貝思說道,“老是生母親的氣,而當她患有癌症時,我深深感到自己有罪……”
+ U7 a4 M' V% I/ {$ |& U- {( ?; S y" v2 C
“是的,”諾曼應道,“孩子總是這樣想的。所有的孩子都認為他們的念頭具有力量,可是我們卻耐心地教育他們,這種看法是錯誤的。當然囉,”他說道,“對於人們的思想始終存在另外一種傳統的觀念。《聖經》上說,千萬別垂涎鄰居的妻子,我們把這個戒條解釋成不要做出通姦的舉動。然而那並不是《聖經》真正對我們的要求。《聖經》是說,通姦的念頭和舉動一樣都是要禁止的。”' H5 a, W" x1 u: x" |3 ?" b! Z
' f @3 N6 E/ E, H# q* Q% ^ “那麼哈里呢?”
8 P' [2 S8 B N, s% F" F; z
1 E w# _- f9 I2 ]- f7 {+ U0 p. P) C “你知道榮格的心理學理論嗎?”
7 X3 R5 |8 j+ p' z
, e8 `# b. w4 k; d6 v 貝思回答道:“我從來沒有把那種玩意兒看作是與我有關的東西。”, h* a# C4 F9 p6 m7 _3 U3 u# C
9 M. g( N; V/ {- v) Q0 h1 P/ v
“唔,可是現在有關了。”諾曼說道。他解釋了這種理論。“榮格在本世紀初與弗洛伊德分道揚鑣,發展了自己的心理學理論。榮格覺得,人類精神有一種潛在的結構,這種結構會從神話和原型的潛在相似處反映出來。他有一個觀點,就是認為每個人的性格中都有陰暗面,他稱這個陰暗面為‘陰影’。陰影包含了個性中所有未被注意的方面——可恨的成分,虐待狂的成分,所有這類東西。榮格認為,人們必須瞭解自己的陰暗面。可是幾乎沒有人這樣做。我們全都寧願把自己看作是好人,從來不渴望去殺人、去使人殘廢、去**或去搶劫。”0 Y2 U( y) W% g; m+ Q2 p$ J1 t
2 S% M, z) b2 f. J& g! c; P; Q. V% I “不錯……”3 Q$ f, W7 \4 o; J+ Q" A _7 H$ o
?1 D4 i( c3 D9 R& W “正如榮格之所見,如果你不承認自己的陰暗面,陰暗面就會主宰你。”
% m; t4 [; k0 Q$ b) ~$ p, |8 l! Z7 C. k/ z
“那麼我們正在目睹哈里的陰暗面嗎?”
" U* {% t8 F+ Q- G; T2 _
- }# b7 i/ V+ h8 v “在某種意義上來說是這樣。哈里需要扮演成一個目空一切的黑人萬事通先生。”
. n/ T9 F T) S/ H+ R% E" Z/ D7 h( m" `# [& s
“他當然是這樣。”
: w# b4 q6 \3 B1 x$ g: |2 O0 c- L, n2 A* P/ q4 c
“所以,如果說他害怕待在這兒的居留艙中——又有誰不感到害怕呢?——他又無法承認自己感到恐懼。然而不管他是否承認,恐懼卻客觀地籠罩着他。於是他的陰暗面便來為他的恐懼辯護——製造出東西來,證明他的恐俱是有道理的。”
4 Q; V) O k" T' P0 q6 S
' y: ?5 D5 p) G4 S “魷魚的出現是為了辯護他的恐懼嗎?”9 R+ V9 r6 E' m5 t8 E% |5 t: a! J& X
$ y9 {8 w, [3 d1 ]0 _
“是的,就是那麼回事。”$ e8 Y& t6 v3 w. ^+ I
" [* P2 R; C& q0 f
“我可不明白。”貝思說道。她往後靠去,抬起頭來,那高高的顴骨被燈光照亮。她看起來就像一個模特兒,雅緻、端莊、充滿活力。“我是動物學家,諾曼。我想親手觸摸到東西,把它們放在自己的手中,感覺到是實實在在的。所有關於表現形式的理論,只是……它們如此……充滿心理學的概念。”
, q' [4 t2 q/ [6 d/ B
% {0 Q5 U: B) V. T- }5 u “人的內心世界也像外界的現實世界一樣,是實實在在的,嚴格地遵循客觀規律。”諾曼說道。
& [* J4 }7 G/ @$ l" L
9 F' M0 x. }( G4 C( ?4 g# q4 C) R “是呀,我相信你是對的,可是……”貝思聳聳肩,“這並不能令我十分信服。”% P e% I& ^% X8 D
4 \/ d& W( S O
“自從我們來到這兒以後,你瞭解周圍發生的一切,”諾曼說道,“那麼請你也提出一個能解釋所有現象的假設來。”
S7 v3 b$ P7 b9 N5 y& u# d
& ^; T# G- U7 k “我提不出。”貝思承認道,“在你說話的過程中,我一直設法作出假設,但我辦不到。”她把手上的報表紙疊起來,思忖了一會兒。“諾曼,我覺得你說出了一系列十分高明的推論。絶對高明,我對你刮目相看啦。”
, G+ C5 H8 @6 T" W) t
' |1 X) G8 }( @- A, v7 ^( B2 V 諾曼很高興她露出了微笑。自從他來到居留艙以後,在大部分時間裡,他感到自己像車子的第五個輪子,在小組裡是個多餘的人,現在有人承認了他的貢獻,因此他十分得意。“謝謝你,貝思。”
, t4 P% a- t9 c
5 E" d7 e: N4 a" R! v 貝思注視着他,兩隻大眼睛水汪汪的,充滿了溫柔。“你是個具有吸引力的男人,諾曼。我過去從來沒有真正注意到這一點。”她漫不經心地摸了下自己綳在緊身連衣褲下的乳房,雙手按住從衣服中鼓出的堅硬的乳頭。她突然站起身來,擁抱住諾曼,身體緊靠着他。“在這兒,我們得待在一起,”她說道,“我們得緊靠在一起,你和我。”
4 e3 y3 [: u/ O, c7 D
h3 T" Z/ i9 u' U “是的,我們需要這樣。”
! F% y r1 F+ ?) R2 ?
( C' |8 Q3 ?- P$ n1 z4 C7 e& p: r “因為倘若你所說的都確鑿無疑,那麼哈里就是個十分危險的人。”
9 y/ m# h: c! n$ w4 D K8 T. M4 a3 T1 A" i1 Q% @ R$ n. Q* d5 y
“是的。”" L! p4 }1 a7 P1 e# ]+ t& P5 ]# S
6 R/ d$ z' A) s/ J6 N+ z$ j “我們該怎麼辦?”
6 Z% _: s1 a1 z3 F `
0 t, _" R+ Y' [& q+ H6 c “嗨,你們這兩個傢伙,”哈里邊說,邊登上梯子,“在進行私人約會嗎?旁人能不能加入?”
' T8 x6 Y/ H" I: p( c# }; Q( }, Y' w7 q6 h, [! _1 h
“當然可以,”諾曼回答道,“上來吧,哈里,”他從貝思身邊走開。
, V. @. D. Z0 C4 o. f
) U0 m' W; p$ e9 w0 P! w5 | “我打擾你們了嗎?”哈里問道。
8 w# T9 t9 K' E( o, c |' M+ a9 L
5 h. P/ ^- ]+ O1 Q( L2 M" P- _3 u* e2 } “沒有。沒有。”$ [/ a* m' T+ ^ M* i9 j0 G
' B6 ]0 d# }9 D' S3 |6 p “我不想妨礙任何人的性生活。”
5 [6 D$ e V, o
) y6 X3 N- P7 T! j( U' w6 n: F “哦,哈里。”貝思說道。她朝一邊走開,坐在實驗室的椅子上。
, a5 b& j c/ k O, @ E. w5 `) b( t2 V$ m
“唔,你們倆一定是因為某種緣故而顯得精神振奮。”
- @4 Y4 t7 N$ j- d1 v% @4 F
5 S" G. P0 o4 X6 I/ P+ | “是嗎?”諾曼反問道。
9 X& H5 W( _3 t+ H* W7 z' q- f5 I) [& g
“一點兒也沒錯,尤其是貝思。我覺得她自從到這兒來以後,變得愈來愈漂亮了。”3 L6 g( t1 ^" x
' c5 l1 S8 ?" ]; e
“我也注意到了。”諾曼笑着說。
% ~8 E* S9 |; e& [- ^7 _( n5 N1 K8 ^# _! L q) H; q' X/ C# p
“你真的變漂亮了。戀愛中的女人。幸運兒。”哈里朝貝思轉過身去。“你幹嗎這樣瞪視着我?”
7 M: f1 l- x3 q) f& E& ]' ]* U2 X& p. ?- K% J, |3 ]
“我沒有瞪着你看。”貝思說道。
$ B1 `1 J9 |2 P: p+ a' i' O' G0 p* C5 a5 x6 c
“你也是一樣。”& ?9 |. W) R7 v- L2 f
" S% _/ n8 g2 k- Z c% X
“哈里,我沒有。”$ o0 z3 u8 a/ q: ?5 ?: M ^
0 e" t$ t! U% G8 M+ Y8 c2 I2 B “老天爺,誰要是盯着我看,我就能判斷出來。”
+ L0 ~' q. Z; C+ m$ R4 ~! E2 b" f& P; O# @0 y
諾曼說道:“哈里——”
; a5 z/ j. l7 q! P( t8 T) m! j2 K; s# N0 \8 T
“——我就是想知道,你們倆為什麼要那樣看著我,好像我是罪犯或什麼似的。”4 d. S: B; h3 P( g4 h
' m* t+ D3 l: G% j( [ “別疑神疑鬼的,哈里。”1 Y9 z+ l$ U! ?' M! o8 m3 f' ?
6 s: _8 e- t7 o, q1 t7 Z( y “偷偷地躲在這兒,竊竊私語……”- c$ h) _7 e, h! u+ ?
: y; W! w/ U3 W4 Z3 M) g5 y
“我們沒有竊竊私語。”# `5 B; E5 X# C0 K0 k; o, F
- J* b9 |! l3 Z* X: q% E “你們剛才就是在說悄悄話。”哈里看看四周。“那麼現在是兩個白人,一個黑人了,對不對?”/ @: Z. u* n5 U0 |4 \. s% j) [- T
) s5 M7 X1 R% v! Y
“哦,哈里……”
# O2 Q! I4 z+ d& u- S" ]' x! n6 L4 I& V% M$ |+ P/ l8 R. \
“你知道,我並不傻。你們倆之間有什麼秘密,我都看得出來。”9 y6 M2 v( Y3 Q, x( D
) o: n& ?& \9 d; R
“哈里,”諾曼辯解道,“什麼也沒有。”
- e8 u0 L/ @6 `; V4 |$ f1 f; b; y% f2 v' D3 v/ N6 \8 n
這時,他們聽到了低沉而持續的嘟嘟聲從下面的通信控制台傳來。他們交換了一下眼色,便下樓去看個究竟。
" F u$ s. G5 i8 u; y- B
# L8 P! {7 ~' p6 M' ^ 控制台的屏幕上慢慢出現了幾組字母。
9 \1 t5 ?9 ?# b9 S/ X/ R0 j2 T0 m7 F+ e- W
CQXVDXMOPLKI+ `, A0 _. n3 p6 K
$ _8 h- i. N. {9 q2 Q “那是傑裡嗎?”諾曼問道。" y( `& D3 a8 C, d$ z1 y
! r# J2 }( J9 c& S* P “我認為不是,”哈里說道,“我覺得他不會回來傳送密碼。”
$ ~( z4 }9 `5 W4 f: I' b
3 t& r. n$ n* b “那是一種密碼嗎?”" T0 g1 ~9 V: a9 \9 _
, \3 N. t6 k$ s7 u
“我肯定是的。” n. L4 y+ ]* M2 W2 Q2 X) D) ?
[$ A! p. G, M0 s& y
“為什麼顯現得那麼緩慢?”貝思問道。每過幾秒鐘,就出現一個新字母,持續而富有節奏。
9 b c; ?9 g5 X; W0 U& W( G$ Z
+ w0 Z, A# |4 m5 u “我不知道。”哈里回答道。7 P2 o6 T* O! x
6 r$ v. e" v$ g! A8 x+ M1 G- @) P
“這是從哪兒來的?”
. J$ P( H" [0 h( L3 {& b$ g$ q
; |! T% ~& } i5 a8 H 哈里皺起了眉頭。“我不知道,但是它的傳送速度是最有趣的特徵,十分緩慢,真有趣。”
7 @2 t2 r' \. y6 l" y- `& B& A- m# l0 x1 q
諾曼和貝思等着哈里破譯密碼。諾曼思忖道:我們沒有哈里怎麼行?我們需要他。現在他是這兒最主要的訊息來源,又是最危險的角色,但是我們需要他。
" ^0 t: E1 W) j' x& q0 q7 n8 P) _: z# v8 B; E: S. U
CQXVDXMOPLKIXXCVRWTKGPIUYQA
3 G I# D' f. y7 n! w- K, e0 `8 G" [& `8 Y) M9 c. v6 G$ s
“真有趣,”哈里說道,“這些字母每5秒鐘出現一個,所以我認為,而且可以很有把握地說,我們知道信號是從哪兒來的。威斯康辛州。”5 x% Q8 H3 ^: n8 \. B) u9 Z R
( |/ r2 \% k( y
“你怎麼知道?”
' V8 o' p8 T: l+ H- v2 F) i6 s/ V) T* |% d( f
“因為在世界上,這是唯一能夠發出這些信號的地方。”哈里回答道,“你知道極低頻嗎?不知道?唔,是這麼回事。你可以通過空氣傳送無線電波,而且,正如我們所知,無線電波在空氣中傳播得很快。但是你無法在水中將電波傳送得很遠。水是一種不良導體,因此,即使要傳送很短的距離,也需要一種令人難以置信的強大信號。”' v8 Z1 l+ F O2 U; t" z& P2 m5 O
. x/ a: B/ H; A# ^& J& Z0 H3 | “是呀……”9 f7 C5 E3 P d: I7 H
" w7 O' O* j- n" l “不過,穿透力是長波的功能。通常的無線電波都很短——短波無線電,諸如此類的東西。這些波都很小,往往幾千個波,甚至幾百萬個波才一英吋長。然而你可以製造極低頻波,這種波很長——每個波也許有20英呎長。那些波一旦被發射,就能夠在水中穿過很長的距離,幾千英里都沒有問題。唯一的問題是由於這種波很長,因此它們的傳播速度也就十分緩慢。那就是我們每隔5秒鐘才得到一個字母的原因。海軍需要尋找方法與海底潛艇通訊聯絡,於是他們就在威斯康辛州建造了大型極低頻天線來傳送這些長波。那就是我們現在得到的信號。”& |* ` C- Z" d; x3 B
7 H) f9 M- q0 q. B7 r& n. s# U
“那麼這些密碼呢?”* \- Y6 \+ e3 l3 g2 V
6 M7 o4 D, E9 X) I6 @* s4 Q
“這一定是一種壓縮碼。——三個字母一組的字母群,代表一大段事先確定的訊息。這樣傳送一段電文不需要很長的時間。因為倘若你傳送一段平日的電文,逐字逐句地要花費幾個小時才行呢。”
# V% L) `$ v: Q5 m; h+ c$ o, b- V2 M3 v1 T9 p: L' F7 Y v
CQXVDXMOPLKIXXCVRWTKGPIUYQAIYTEEQ0 Q6 A/ d6 p8 W @* o: P
- ^8 d' s- f) a FVCZNBTMKEXEMMNOPWGEW7 Y* A. p2 P3 d( j" T! ^
m; k$ B) N. [
字母到此為止。
% `; v9 I7 M% R; |+ P$ h% |3 O- ~
“看上去是那麼一回事。”哈里說道。
9 j/ t* t+ Z( c- h
0 r& J6 X5 j3 i+ u “我們怎麼把它翻譯出來?”貝思問道。
2 g' s, h) q" g" _+ }
$ t. @3 ^- w9 ^& C5 g+ Y9 p- `& E “假設這是海軍發射的訊息,”哈里說道,“我們不懂。”
: f3 N0 ]$ Z3 @7 C1 \1 H, Z8 t& v$ ^! H8 a: F& T
“也許這兒有密碼本。”貝思說道。
3 K$ O; _2 v0 d1 J9 y
9 D$ j8 b( T( O “我們再等一下。”哈里說道。. p9 j9 v; ~- H2 U( A( K. N
( S4 _4 n2 S# o& ^1 S
屏幕上起了變化,字母群一組又一級地被翻譯了出來。6 w8 i& D; A$ B- V
5 y/ B2 T/ p7 Z 7月7日23點40分,太平洋艦隊司令致DH-8號海底居留艙
# l- [9 @- I+ w5 r( s s7 D0 K+ `# I! ^* X5 J( F
巴恩斯。7 D. ]! |& |, \' }0 y Y% J
+ d% G) v: j; k* l “這是給巴恩斯的電文。”哈里說道。當其餘的字母群被譯出的時候,他們一直盯住屏幕看著。
% Q( X' T) K+ i
, A2 A! r: C, }/ Y 海面支援艦南迪號和維巴蒂號估計在7月巴日16時到達你們的所在地,回收自動裝置。祝好運。斯波爾丁。完畢。* h9 b0 ?: Y+ T2 Q! Y
. Q! y5 R( o' | o4 Q+ E* g “這是不是我所理解的意思?”貝思問道。
/ Y! N" [7 Y' @0 ?. ~7 [$ s/ p6 U- z$ ~/ G* S+ h
“是的,”哈里回答道,“艦隊已經出發。”+ U2 X/ E$ B, j& B7 E! K
4 t3 x+ s$ l' ^& i- g a
“好極了!”貝思拍着雙手。
0 s5 b; k Q2 ?0 K7 g
" Z) m- o5 o# D, Y. K* d “風暴一定正在平息中。他們已經派出水面艦艇,再過16個多小時,就會抵達這兒。”
4 J0 ?/ Z: q9 O" V( b- O2 G _; c* n
“那麼自動裝置呢?”
7 k8 M n( q) m z' V. X5 J" O( r* d4 N V6 _# g
他們立即得到了答案。居留艙內所有的屏幕都閃爍起來了,右上角出現一個帶數字的小方塊:16:20:00,正在倒數計時。7 `1 B3 q2 Q' f& Q0 x& Q6 ?* G5 \
0 T4 Y' C# `& } N
“它自動地為我們倒數計時。”
- L% `/ A H( d0 f v* |! X9 [! |3 X+ L G- Y" G! m& S* X
“這是不是我們離開居留艙時要遵循的某種倒數計時?”貝思問道。
/ \; _* \0 {! B( T, H+ L. s' O
& t4 k5 h$ o, ?% v. M& B- r 諾曼看看這些數字,它們飛快地往回倒着,就像在潛艇上一樣。他問道:“那艘潛艇怎麼樣?”* y* f6 \% k& H7 ]
' v/ d* t. k; m, L
“誰還顧得了那艘潛艇呀。”哈里說道。3 U+ c8 a( p- n% K5 K
7 H$ L- C# a; l) |2 L “我認為我們應當保存那艘潛艇。”貝思說道。她校對了自己的手錶。“我們還有4個小時才需要重撥時問。”
3 w+ ?$ [1 ?8 s2 u& ~7 [1 ^7 R2 Z: U( m& X, J
“夠長了。”
3 t% _6 J |! X7 J% ^3 r2 i3 m4 a& w, ^% R% w' j
“是啊。”
2 H2 y0 \: r+ M
) b- l1 I+ n* ]. P a4 ?+ I 私下裡,諾曼卻在盤算他們能否熬過16個小時。2 l& x. W/ J* ?' U5 a5 E. u! h
+ ]3 r3 u1 p5 b' p) A$ X
哈里說道:“唔,這是個令人振奮的消息!你們倆幹嗎那麼自暴自棄?”
. l* O/ c: V! w( P" g4 i2 A; u. c' U/ K7 m! m: s1 I
“我只是想知道,我們是否會如願以償。”諾曼回答說。
- L8 h) b1 ~9 s% [3 M* s
- N. ?2 Q2 p9 e “我們為什麼不能如願以償呢?”哈里問道。
# A7 `; @4 n5 g1 W1 X+ \( o
- L# r X0 l2 m" a, Z “傑裡也許會先有什麼舉動。”貝思說道。諾曼頓時對貝思感到氣惱。難道她意識不到,她這麼一說又在哈里的腦海裡種下了禍根嗎?, [7 u3 t; A3 L- \( ]7 N
$ C9 G: D2 P5 a1 {" D7 U
“倘若再一次攻擊居留艙,我們就沒命啦。”貝思說道。
/ I5 B' R7 X# T0 W. y. A' o$ Y h- U1 i6 Q
諾曼內心在呼喊,閉嘴,貝思,你是在對他暗示。
$ O! a# n- L! y" i* p3 O9 S+ Z, Z* R* V$ b @
“攻擊居留艙?”哈里反問道。
?# `3 n8 R& y& o$ @3 ], e( d6 k) Z" a% C$ c& B/ N8 F& H
諾曼飛快地說道:“哈里,我認為你和我該和傑裡再進行一次對話了。”- e5 o$ L8 N( @+ i7 Q1 E. j
1 z- c7 C- q) g( I
“是嗎?為什麼?”
% g3 B2 X; u( \- S7 B5 v" F- {& O) J( N0 w3 ~
“我想瞧瞧是否能和他講明道理。”, T3 i8 c( u( C. ?2 _
' r# F8 `( ]9 l7 l ^* a8 r “我不知道你是否能做到,”哈里說道,“和他講明道理。”
+ C4 f$ |3 v/ Z/ @# \ c& ?/ x j0 b! { a1 }) w% l! W1 c
“不管怎麼說,讓我們試一下吧,”諾曼瞥了貝思一眼,一面說道,“這是值得一試的。”" H4 C: R! ^* T* D a
7 V; U) g+ j& P% t2 S/ o- R
諾曼心裡清楚,他並非真心要和傑裡對話。他是要和部分的哈里對話。無意識的部分,陰影部分。他應當如何進行呢?他可以利用什麼呢?
6 _( l4 c; J5 w" b( E6 }1 D. c+ D* w" Y7 X7 ]
他坐在監視器屏幕前,心中思量着。我到底有多瞭解哈里呢?哈里是在費城長大的,當年身材瘦削、性格內向,靦腆得讓人難受;他是個數學天才,但他的才能卻受到家庭和朋友們的挖苦嘲笑。哈里曾經說過,當他對數學發生興趣時,其他的人卻都醉心於籃球。甚至在現在,哈里還是討厭所有的遊戲,所有的體育活動。在他年輕時,不斷蒙受恥辱,無人給予青睞,因此當他因為自己的才能最終得到應有的承認時,諾曼懷疑,這一切是不是為時已晚。損害已經造成。現在再來防止那種目空一切、自吹自擂的外表,當然是太遲了。
. i7 R* n% O+ J" _3 Q
- K, ]' d5 x3 O! A2 h 我在這兒。別害怕。
( o4 v7 J. R3 K3 e% K! ^+ b1 O
e) e/ W% i$ b; a “傑裡。”
7 a1 E; v9 c6 |! Z) I/ m8 r/ \, |/ m1 |. s+ ?
是的,諾曼。" c! V! ^6 y( o: Q% E
5 t* W( I$ i6 J8 K) V3 Y; a q “我有一個要求。”
/ L4 v/ o! M) ?; _8 K
: _) R3 k) b, ~$ u0 A2 d# R 你可以提出來。
, T% x& C; h. A- Z. i' L8 Z/ x" r* J- U' g5 N+ |7 r& {/ v
“傑裡,我們的許多實體一去不復返了,我們的居留艙已經不堪一擊。”5 |2 n4 @" y9 Z) z) v9 ` h
4 j5 C r2 K6 X& S. Q2 { 這我知道。提出你的要求吧。# m7 b, c( A) u, O; T6 B
: l9 P5 b# T9 Y/ i! ]+ B6 Q* G
“你能不能停止表現?”/ W! p% L0 L- M. {. s, a) F
1 o0 c% M: A1 U. o# Z! L
不行。* d9 a+ ]- Y. O0 Q# b+ Z
6 i3 K5 ^7 P9 I$ z; i: `
“為什麼不行?”5 O4 b- ?( `. G; f; g
) ~/ k4 A* N8 d
我不願意停止。5 f) _% [% U3 Z/ U" n5 f
' k, e$ B8 l! b/ g 唔,諾曼思忖道,至少我們開始着手這件事情了。不能浪費時間了。“傑裡,我知道你孤身獨處已經很長一段時間,有幾個世紀啦。在這期間你一直非常寂寞,你總是覺得沒有人理會你。你總是認為沒有人願意跟你交談,或是分享你的興趣。”4 @4 G9 }4 g8 R9 G9 i! H
9 k1 p8 }4 b$ g+ [ 是的,一點也沒錯。. [/ `9 T6 ^! O8 w) y
5 P! c! }" A9 ^ ~9 R0 _ “而現在,你至少可以表現自己了,因此你感到很快活。你樂意向我們表明你想做些什麼,給我們留下深刻的印象。”* |/ y9 }; R0 H; F% V" F' N: \
; ~. X7 ]& n q5 u# \
說得不錯。
/ z9 b5 C, j' A( \6 i8 v) d$ _8 @- n7 Q" {
“這樣我們就會注意到你。”
* ~/ W3 o; w) F5 s/ h4 E' E& e/ h! h9 |" U$ Z) F
是的,我喜歡這樣。
) j$ U. d( ~8 u/ q0 x$ C+ c& o% f9 E! m, t
“而且你成功了。我們確實注意到了你。”
% e) J; W" l0 N0 p, [9 n8 v9 t/ g3 ?3 n) N% e
是的,我知道。& M/ `; b0 Q4 m5 T, s
4 b. k* ]$ Z% ]: T
“但是這些表現傷害了我們,傑裡。”
2 |& R; l5 L7 G1 p3 T; n# \2 y1 q' N9 Q1 O
我不在乎。
# }4 I. D& a; @; P" u. O; F2 b; P j, ^7 ?/ J7 r
“這些表現還使我們十分吃驚。”
! h8 M) Y! K) I$ h* ?$ I2 k/ z A/ F) K' b+ e- Q! ^& g% c' W2 `5 [0 |
我很高興。3 W1 n9 z0 v8 ?" ~# ]8 K. k
" h* a) x% J! T1 V1 e1 n “我們驚愕萬分,傑裡,因為你僅僅是在跟我們做遊戲。”
v. s5 O! ?& H! Z8 N4 t6 q* ]" i/ R: {0 f" V( r4 M' m7 u
我不喜歡遊戲,我不做遊戲。
. p I! E$ G# v& I$ F. F9 e/ @8 t3 Y; v. |. G2 j
“不,這是你的一種遊戲,傑裡,這是一種運動。”3 r3 h7 _, ]5 g: H3 _8 j
# O: ?6 U5 x8 o' q* e6 @ 不,這不是。
! X' |! \6 o% c
, ~" O$ X9 t' V. N; o: w “不,這是,”諾曼說道,“這是一種愚蠢的娛樂。”
+ A8 g& K' n4 s+ O3 T# w: _9 Z3 y) D/ m$ a! H. V) Z I* B
哈里正站在諾曼身旁,他問道:“你想這樣和他對抗嗎?你會使他變得瘋狂。我認為傑裡不喜歡有人和它對抗。”$ R0 J6 \0 s1 O+ {7 ~/ z3 c
3 ~9 |4 o d" H( T7 [& x' z 我確信你不喜歡有人和你對抗,諾曼思忖道。但是他說:“唔,我得把傑裡本身行為的真相告訴他。他並不是在做什麼有趣的事情。”
: Q Y; C: {1 _$ V$ l. R; s+ D$ n# i& u& i
哦,毫無趣味嗎?
: K4 W- I6 Y7 r! o& Y6 j/ F0 [) O3 c+ ~; U1 [
“是的。你被寵壞了,喜怒無常,傑裡。”9 R0 h' w* q% I5 m2 d- D, a
+ o2 x' D2 [+ b9 w! H1 O/ B, W 你竟敢用這種方式跟我說話。3 r- ^# R0 F% r: T3 F% n) v
$ H9 D# o% N+ R: i; c3 { “是的,因為你的行動十分愚蠢。”& R# E( e( h$ ], N7 U
2 z$ L5 \4 @* @; j% {: o “天哪,”哈里呼叫道,“千萬別跟他發火。”
7 C3 i, F3 Q3 W* W }
8 D0 J# m5 ^- |6 ` 我很容易就能讓你為自己的言辭感到後悔,諾曼。; d/ M* j$ Z; g5 W# e) s
X; t* | w7 M% {8 @ 諾曼在無意中發現,傑裡的遣詞造句已變得無可挑剔。原先那種做作的天真幼稚、那種外星人的模樣已蕩然無存。但是隨着談話繼續進行,諾曼的感覺愈來愈強烈愈來愈有把握。他十分清楚現在在和誰談話。他並不是在和任何外星人談話。這兒沒有任何不可捉摸的假設。他是在和另一個人幼稚愚蠢的部分談話。3 n+ G" I5 I7 {/ E( d( L
7 R0 a7 \' r' X' \. V5 T# s 我擁有的力量比你想像的還強。
* R3 {* k7 n U) l6 z' P' m! {$ g" D5 j1 ~/ z. \
“我知道你有力量,傑裡,”諾曼說道,“強大得很。”3 H. l0 @3 P. k! J1 H- z$ E
- T6 s! E# D! p/ K& `. I
哈里突然變得急躁起來。“諾曼,看在上帝的分上,你快使我們全都完蛋了。”
6 h1 Z8 u3 L2 g. a6 k6 n
0 u* B" V' U( }/ ^ ` 聽哈里的話,他是個聰明人。! A F) s6 |, s8 N* u! E
( @4 @; D( i4 _" V$ j
“不,傑裡,”諾曼反駁道,“哈里並不聰明,他只是害怕了。”
" _9 {7 a9 Q# {1 y7 `9 L
+ r+ X& P$ ~$ |1 y 哈里並不害怕,壓根兒不害怕。
7 F/ l" m0 Z% ~! q% Y1 y
+ f2 i+ K" r8 l8 R1 C0 y7 q 諾曼決定不再和他糾纏。“傑裡,我正在跟你說話。只是跟你。你就是那個做遊戲的人。”
4 D7 K& s `) A. p- A4 T5 V( Z6 C: [ R
遊戲是愚蠢的。
1 P# I) @6 w1 r/ N3 }, y) G) d9 f6 p- Z. v6 f+ e
“是的,傑裡,遊戲是愚蠢的。你不值得去做。”
+ a/ R# j8 Q1 k) `
2 X# ]- q( T% m7 w* _ N8 r 對於任何富有智慧的人來說,遊戲是枯燥乏味的。# _6 y* }' L$ y
+ Z# a; D% r* c# U, V' D3 w “那麼,別再做啦,傑裡。停止再作表現。”
8 I3 o* x5 L: ^) a1 N
+ F' g$ P9 K- O4 c1 m) N 我想停止時就會停止。
. V' R$ t4 f2 _- k# u5 Y3 t
- f$ V# h- [2 k7 v “我不確定你是否能做到,傑裡。”) _; _5 V1 |9 w8 c
) c! d- t, y5 p& I. R 能,我能做到。
1 g5 N( {9 ?5 h/ l1 C. s/ _ ~3 ]2 o+ O Z* I- s1 l0 J2 ]1 G
“那麼你來證實一下。停止這種表現的遊戲。”
& n% q0 v) a- ?' P" y7 {$ N9 s& E4 | b' F* ] K' ]
一陣長時間的停頓。他們等待着傑裡的反應。
: N! Q* K( s7 k: c. N3 ~9 v" i8 y- E& |6 u5 V
諾曼,你想操縱我的伎倆幼稚可笑,顯然已經到了單調乏味的地步,我沒有興趣再和你說話。我將我行我素,愛表現什麼就表現什麼。2 s Z# l! q! T1 G8 q; q
0 j0 n" b0 E9 j+ @ “我們的居留艙禁不起更多的表現了,傑裡。”
% n, x! k/ Q3 x. `6 H4 B2 i
7 c. T, w8 I6 v3 ?, J1 F$ k2 E3 y8 u 我不在乎。
" A4 B) W: b S6 q3 {# V0 c- N ]" r1 {
6 b4 ]0 e; j' B+ u “要是你再損害我們的居留艙,哈里就會死去。”
; ~$ k: d3 \) v' I* W0 i. i" U: P+ `$ R; d: u4 }% g
哈里說道:“老天爺,我和其餘的人都會死去的。”
3 P% F5 f7 H/ O8 f) }1 D. _# i
$ c: x: T$ w* J9 T! q* @ 我不在乎,諾曼。
?2 f! c* b9 R+ O1 z
& A2 g1 B4 \3 d" w “你幹嗎要殺死我們,傑裡?”, n. y# f* {9 W! Y
t$ e7 o+ w, F, [1 E
首先,你們不該來到這兒。這兒不是你們待的地方。你們這些驕傲自大的傢伙,在世界上任何地方都要插上一腳。你們愚蠢地冒巨大的風險,現在必須為此付出代價了。你們是毫無心肝、不管他人痛癢的物種,沒有半點兒愛心。
& f1 F0 I1 t8 B5 L8 g& {; c7 J, X: c; `% T. }8 v4 V4 Z# r* N
“這並不正確,傑裡。”
: T* g3 r% C" t$ C3 m& T( G6 ~$ b1 T( _6 V$ i- ~ z
別再和我對抗,諾曼。. x! z7 m6 V5 H: b' _) ?1 v
* N! T( L& o( B: H& U8 h; S
“我很遺憾,不過毫無心肝、不管他人痛癢的是你,傑裡。你不在乎你是否會傷害我們。你不關心我們所處的困境。正是你不管他人痛癢,而不是我們,是你。”4 ^: H2 ^8 p- P( v* W
- l; N: ^. R' B 夠啦。$ A0 O/ @0 [( A1 g) t8 W
4 k& u: X6 ]8 e% s “他不會再來跟你談了,”哈里說道,“他真的瘋了,諾曼。” z( s, U( Z& y M2 F( k! J6 L
) D, @4 k* x, p6 u- P; C
這時屏幕上卻印出了一行字:
, {5 a3 @: Y& n0 `4 a1 G- u, A" _! S: Z
我要把你們全殺了。
7 ^: m$ `! i7 n2 b: W; r/ P$ w; I
諾曼渾身冒汗;他擦去額頭上的汗珠,背過身去不看屏幕上的字。
: n+ A. |, k* k9 F0 z9 a
) t# M' T, L: g8 }* Y “我認為你無法和這種傢伙談話,”貝思說道,“我認為你無法跟他講道理。”
" O" [8 u5 r# @4 y
& `7 \+ |2 s; x/ \( e. t* Y “你不該惹他生氣,”哈里說道,他幾乎是在祈求,“你幹嗎要這樣惹他發火,諾曼?”; t+ {: B6 Y$ y) R
( m7 ]9 S. E% L4 N “我得告訴他真實情況。”
0 J# q; @- K" m+ ~$ }. @# O7 v- |; J; |; |+ n5 T
“可是你對他來說是那麼討厭,而現在他發火了。”+ |& f5 |0 ~1 d
+ H% u6 H) I' N* C
“發不發火倒沒關係,”貝思說道,“原先哈里沒生氣的時候,他也攻擊過我們。”
0 R; Z) G4 Q* Y) |' q) r0 _% l3 C* R5 `0 W/ i- z. p% C0 H
“你是說傑裡,”諾曼對貝思說道,“傑裡攻擊過我們。”0 L2 [$ T! H6 L/ o5 A
: @! H5 U0 A, }/ y5 E: z5 v
“沒錯,是傑裡。”
1 v. }) {% {3 o2 [9 z1 U
# X/ x; o M1 k. x# d! Q “這個錯誤可不得了,貝思。”哈里說道。: y! {: U+ C0 n& O+ n2 N
9 K7 Z$ h: D7 B5 ^0 W( z “你說得對,哈里。我很抱歉。”
/ o, X- M: z. G
- L ~1 X& |7 @0 `, I2 I4 k" j2 m! G 哈里神情古怪地望着貝思。諾曼思忖道,哈里看出了這個把戲,他不會就此罷休的。
& h$ g- s4 g) d1 W- W9 @
% I) B: |& @, b% N, Y4 G- \ o “我不知道你怎麼會把這兩個名字混淆起來。”哈里說道。
V1 O# ]) s7 T; ?& z( d# B+ }6 K8 E% P
“我知道。這是心不在焉的緣故。我真蠢。”, T6 t* C" b7 t+ e& ?5 ]' g
h# \+ e1 \; x, \. E/ A
“我看也是。”; j2 x: E' c1 g% y' `5 |7 [; x
2 }) i$ u& H) }6 q9 e, e1 q( F “對不起,”貝思說道,“我真對不起。”: P' \+ s* c0 N! Q( C6 q: c
, E2 p4 O' U* @ “別在意,”哈里說道,“沒關係。”
" ]+ M# c, w. f; P9 c: S- X" v; u4 |( G5 V* j/ E2 v7 I N
他突然顯得無精打采,說起話來也是一副不在乎的樣子。諾曼思忖道,呃嗯。0 h. j* A, _ E% J
5 s/ f M- v6 h& D) q$ K6 v 哈里打了個哈欠,伸了一下懶腰。“瞧,”他說道,“我忽然困得很,我想我現在要去打個盹了。”( Y$ m2 |) L5 h, F, r' ^; W1 x5 J
9 l; o$ ?1 W# k! g( N- t 他離開他們去了臥艙。5 y9 S% {7 G+ J& g5 Z" B
- c; U/ B5 l! c
16小時
' y7 F& S/ x9 D8 }+ B& \( K2 o0 h7 K! m5 i; C: Y+ I
“我們得採取些行動,”貝思說道,“光和他說理是沒有用的。”
: V9 j+ }# O ^7 Y6 `9 ^& G: C+ b& c; g! {/ c
“你說得對,”諾曼應道,“我們說不動他。” z- v' k+ }8 Y- y( Y, Y# t' L
: `$ U% {& L/ m6 f, O, _0 y# }* e 貝思拍了一下屏幕。那行字還在閃爍:我要把你們全殺了。
# D) |( C. ]0 g; L P# U$ G: z+ { K5 a! _9 e2 ]! g7 p
“你認為他是當真的嗎?”' \3 e7 x+ p7 f
6 K, G" `: O0 p$ H/ v* W
“是的。”: x( H7 e/ N; \
I$ ?' W) P; e7 `- K 貝思捏緊拳頭,站在那兒。“那麼不是他死,就是我們送命。”- r% z, z! I$ }, a
/ e) @" l4 F& |/ a1 D3 h! [0 }
“是的。我想是這樣。”8 Y# }) k2 Y- t% B0 L* p1 O8 B
6 O5 t+ U6 ?3 d; L/ v9 e; e) x 這種暗示懸在空中,不言自明。# u( R" J7 ^8 m) [& r0 o. V
( ~% A# p" K7 M+ i' R. _4 G S) \
“至於他的表現過程,”貝思問道,“你是否認為他得完全失去知覺,才能避免發生這一切?”
$ W; i7 N4 J4 A6 w5 A, o* D+ u" ?7 T* p) j4 H# x
“是的。”% b* }# h8 C$ `- p
; H5 V% ^3 o8 Y d7 f( U' i' ^ “或是死去。”貝思補充道。
$ k. q& m* Z9 _! o; c- q; i! b% x
; V+ L' r) k5 ~4 O* T “是的。”諾曼說道。他曾經出現過這個念頭。如今他要在1,000英呎的海底,冥思苦想如何去謀殺另一個人,這樣一種人生道路上不太可能出現的轉折,似乎顯得荒謬可笑。然而這正是他在進行的事情。
, @5 J5 A2 E# S& }5 ~2 T! T. M1 [- |8 l3 ^: ?9 f2 O! ^
“我可不願意把他幹掉。”貝思說道。6 D; J. T) B% |7 v
) w& J X/ ~2 K
“我也是一樣。”
5 E+ }. p& @( b; p; \/ G* y0 Y; G# k% d4 M- v& G/ S+ a
“我是說,我甚至不知道該怎麼動手。”
7 k1 y* p; ^( c' [# b7 r4 \3 c. \) }& p7 n
“也許,我們沒有必要把他殺死。”諾曼說道。
: w9 J" X; {+ z6 I( [- }) o! b( W& C5 x9 o
“倘若他不做出任何舉動的話,也許我們不必把他殺死。”貝思說道,隨後又搖搖頭,“哦,見鬼,我們是在欺騙誰呀?這個居留艙禁不起再次攻擊啦。我們得把他幹掉,我只是不願面對現實罷了。”
0 N9 i8 ]9 v6 i1 p! U0 ^) ?
% z/ I+ {$ t; A6 z “我也一樣。”諾曼說道。2 R2 T' G( k l+ X/ O/ d0 ^
8 ^6 x8 N; w5 T “我們可以利用魚槍製造一次不幸事故,然後等待海軍來帶我們離開這兒。”1 Y2 X. v* b+ W3 k1 l8 k
7 n/ Z W f# G6 Y3 z" m# W+ h “我不想那樣做。”
3 E, K9 G! Q& t7 s, M1 A. c$ p( J0 ?
“我也不想,”貝思說道,“可是我們還能做什麼呢?”
( [* E4 ]1 j) ]' \, ^
' ?* V1 m; C) H1 B8 q “我們不必殺死他,”諾曼說道,“只要失去知覺就行。”他去了急救艙,開始準備藥品。
+ F3 W4 l+ T3 @) A' D* ?) m& u6 Z; {2 N9 e4 D
“你認為那兒會有什麼東西嗎?”貝思問道。, B: ~/ [7 F# {# T+ k
: {5 X0 S& ^6 ^7 [% w
“也許會有麻醉劑,我不肯定。”+ s( n; w) f, v" | b/ r% |
1 H+ n$ [' l+ O: H5 _" i/ t$ M9 N “有效嗎?”
% o. ^% J0 c& d* B8 \; v; G5 l# P# `; M1 u1 I4 V# s+ e
“我認為任何造成昏迷的藥品都有效。我是這樣想的。”! [- ]( A2 i0 |3 T3 e4 j
7 ?7 x( G' g- i4 s, t- {( L
“我希望你的看法是對的,”貝思說道,“因為倘若他做起夢來,夢中表現出了怪獸,那可不是一件好事。”
- [; R$ X) P: x, T+ J- w/ V, s' M. r4 T
“不會的。麻醉劑會造成一種無夢的完全昏迷狀態。”諾曼看看瓶子上的標籤。“你知道這些是什麼東西嗎?”2 S$ @/ p$ o# C
8 `& s, I4 i+ o0 w6 Q
“不知道,”貝思答道,“但是電腦裡的資料全都有記載。”她在控制台前坐下。“把藥名報給我聽,我來替你找。”/ m x! W% ~& ~8 _6 I5 c
/ m0 C e# P4 D& B0 ]% G- n “Diphenylparakne。”- J8 l" H3 j+ k$ `& I5 J
, v7 d, O8 H8 v8 d" \ 貝思撳下按鈕,掃視屏幕上密密麻麻的字。“這是,呃……看上去像……某種治療燒傷的東西。” k$ q; W+ k; q
" [( Q" ?! T9 j. h( F$ [
“Ephedrinehydrochloride。”
4 I* G8 m, J2 q5 I( @7 E H1 t) w
屏幕上的文字又變了。“這是……我猜想是治療暈船的。”# j4 f# g) I6 W' P$ C
3 o& A- |" ~0 ^1 b# F( K) U( Q# |( c8 n4 | “Valdomet。”! e6 {0 U8 R) I+ L/ S. ~. w% f
" _/ K: Q; f# S8 a v; W! T2 P5 n0 Z “治療潰瘍的。”
4 r4 @4 {- ^3 t/ Q, A7 i7 b
( [9 m3 \- j0 A& ^, K% e! {+ I “Sintag。”
2 E5 U$ Q; N/ L0 c' J2 J. P) o+ n) S& N9 C: d2 a$ G
“合成鴉片代用劑,效用十分短暫。”) w; M7 b. ^3 ^" E" O
7 z% H) s0 R H a n “能導致昏迷嗎?”諾曼問道。8 b. r6 G0 r( L$ T
7 A$ F5 z8 k! v# `9 ?
“不行。根據上面的介紹是不行的,不管怎麼說,只能持續幾分鐘。”
[3 t) a, R- r5 o7 z3 y4 s/ k; K5 W
“Tarazine。”
: X1 n0 H8 @8 `4 ?$ N1 h1 y5 T! ]* E! V
“鎮靜劑。會使你昏昏欲睡。”
7 _) z7 G, A' u! D3 U/ a L
$ f$ q! @; _! v0 N0 w8 N; D u “好。”他把那瓶藥放到一邊。! \. x* u9 _2 ^: y2 f
6 M- V# G+ W- s9 f5 f# U “‘還會引起胡思亂想。’”
, k; K" F, @$ w1 u+ R9 t' b: f# l( E7 ~2 N: ]3 L- F
“那不行。”他說道,又把瓶子放回原處。他們不需要任何奇思怪想。“Riordan?”$ p; b1 E4 j0 d: y0 \, P& O
9 i, n$ m' c: r7 G
“抗組織胺藥。治療傷口的。”
- x! s9 D I) _( x2 r
) a& J& Z Z( a& g “Oxalamine呢?”; Q, ~1 Z5 {/ Z8 g* E5 T
- E, C0 R. Y B E( P' f& o
“抗菌素。”
y, z$ E" c9 z7 _- }; r8 p- s, V1 g9 K3 }9 r9 p
“Chloramphenicol呢?”' v ]- j4 |4 }7 P
6 o- I5 f' M3 h2 O8 m5 S2 h
“也是一種抗菌素。”9 s& y, U3 V: l6 n/ A$ c
8 b2 s, j( s* M p “見鬼。”藥從瓶子裡滾了出來。“Parasolutrine呢?”- N" o: t8 y$ b0 i' I
0 |. X( c1 J* ]5 e
“這是一種催眠劑……”
' J8 P: T4 [: d W3 u
9 ^. |7 ~) p" n) I! Y0 m. p “那是什麼?”
7 s2 n& S1 B4 Z+ W" h) Z: a: P
* N) G" A& ]4 M$ s+ h) V& f: H “導致睡眠的。”
1 c/ U6 Y: b2 Y1 G" p5 s. U
! ~( M" q Q0 z “你是說,這是安眠藥?”
9 T( C1 N1 y' z+ b9 k$ ^, n4 w. A- d1 u6 ?
“不,這是——上面寫着你可以把它和Paracintrichloride一起使用,把它作為一種麻醉劑。”
4 w3 z6 t3 D) P6 l
! J9 a. Z& I' |/ Q6 \4 @ @ H" ?; r “Paracintrichloride……是的。我在這兒找到了。”諾曼說道。
; ?. G* I6 c# I/ {
8 h' i4 t' w: T) L6 P3 F% f. T5 i; l 貝思讀着屏幕上的說明。“20CC的Parasolutrine加上6CC的paracin,做肌肉注射,使患者沉睡,適合做急救外科手術……無嚴重副作用……睡眠,喚醒患者十分費勁……”+ z9 C, A5 E( ^4 V# r) t4 Z4 m8 N( ?
" i: X b- S: W# }2 f “這種狀況會持續多久?”, o7 B; n, c y* Q& x$ b" a
$ t/ ` y, v: Y
“3至6個小時。”
' C D5 @9 x( H7 V8 t! i5 o0 Y7 U% U, _! @$ X
“藥性要多長時間才發作?”
2 ]$ b7 u' f7 f0 @
9 N: d* f2 }! Q 貝思皺起眉頭。“上面沒有說。‘當麻醉劑發揮效用時,甚至可以開始做大範圍的手術……’不過上面沒有說藥性要多長時間才起作用。”) J1 R1 h( a' J- l7 a& M
( }6 o3 c4 X' @+ C1 X y! s* I$ ^& @( z “見鬼。”諾曼說道。
2 E2 S' j+ X' t0 {+ s9 P+ j4 m8 o7 o! W' m
“也許會很快。”貝思說道。
3 M% E* c- V s; g4 t& |+ r. Y1 l# e
“但是,倘若很慢怎麼辦?倘若需要20分鐘呢?人能抵抗它的藥力嗎?能把藥力排拆掉嗎?”( @ r5 T+ ]! H' u
6 u6 B. ?- m" m/ j' Z
貝思搖搖頭。“上面根本沒提到。”
, G! u @! p4 P" x0 I2 X
/ S! \4 a/ Q7 H* U, s" {: O 最後他們決定把parasolutrine、paracin、duicinea、sintag和鴉片劑混合在一起使用。諾曼在一根大注射管內注滿了透明的液體。那根管子那麼粗,就像是給馬注射用的。
/ J' s9 R4 r4 L! D2 Z( a0 t& r: B
3 w% m2 R" m8 b9 p# G: D7 q “你認為這藥水會致他於死地嗎?”貝思問道。
( k4 }5 |& d$ ^9 Q- M* r- C6 ?: H1 R4 Z, c9 [! Y2 r
“我不知道。我們還有沒有別的選擇?”
5 I9 b$ H3 k& w3 N. O6 k0 Z
/ O- g& e# E0 D% f/ x8 o* E7 r6 X “沒有啦,”貝思說道,“我們不得不這樣做。你以前有沒有替別人注射過?”' d1 Y1 a: t' E
: {% U" z* g1 d! ?. d
諾曼搖搖頭。“你呢?”
( G& c4 c0 B. I" {; b3 p1 M0 L
5 C, a0 v$ U: [- I+ h+ |0 V “只有給實驗室的動物注射過。”
# c+ ^+ F3 _/ H, V* p& Q8 u8 i5 T& R, @' M
“我該在哪個部位注射?”+ y/ V, u0 q3 {
) {1 Q( Q1 r. G- b
“在肩部注射,”貝思說道,“趁他睡覺的時候。”* O5 w0 r% d' ^1 f' u, B
9 | u$ C- {: B. A% g
諾曼把注射針管轉向燈光,從針頭上擠出幾滴藥水。“行啦。”他說道。
8 [' f- x2 O* Z8 ^+ E3 ?6 ^$ b& [, [: x
“我最好跟你一起去,”貝思說道,“以便按住他的身子。”6 J4 f! \; x# y. `. J
$ g: m( ~8 C" C* ~) z8 ? “不行,”諾曼說道,“要是他醒着,看見我們倆一起去,一定會起疑心的。你得記住,你早已不在臥艙內睡覺了。”" ^" Q t# i( l* Z9 {
* P' d' \- r0 \6 ^9 m: W “可是,倘若他動武,那該怎麼辦?”
, k! z% P+ p1 E5 o5 \* A! L, g n: b* Y7 r( R
“我覺得我能對付。”% v2 l0 j Z7 _" V2 |3 o3 ~& e5 {
1 ]3 I$ i. J4 G6 W2 V L
“好吧,諾曼。不管你怎麼說,都聽你的。”% c+ a; ~& S: b" c0 f* J
* Q! Z: V% j* f2 [ C號筒體走廊上的燈光顯得異乎尋常地明亮。諾曼聽到自己踩在地毯上輕輕的腳步聲,聽到不停作響的通風器和加熱器的嗡嗡聲。他感覺到藏在手心的針管的份量,他來到臥艙的門前。
- V7 K8 [# E/ B" L; \, N; O+ T' j% I4 |& s
兩名海軍女兵站在艙門外。當他走近時,她們啪的一聲立正。
@& n* o2 f. L; S* b$ p; u+ m, f
) ]7 {; q2 I% Y$ D( {( M# ? “詹森博士!”
1 v+ L, |6 Y4 Z8 A% |
3 f( I5 u6 O7 u6 ~6 x9 w 諾曼停住了腳步。那兩位女子相貌秀麗、皮膚黝黑,一副肌肉發達的樣子。“稍息。”諾曼微笑着回答道。
0 F, g; K0 k% B; w" o1 e' ?
& x) j/ V e" V8 a 她們絲毫沒有鬆懈。“抱歉,先生!我們命令在身,先生!”9 C. k1 [3 C1 S% U) o
( A0 Z, L4 u! `2 o( ]! A “原來如此,”諾曼說道,“好吧,那麼你們就執行公務吧。”他打算從她們身旁經過,進入臥艙。
; I8 S" I1 z( _1 P& H7 @0 [( a3 a
“對不起,詹森博士!”8 A# r1 L" N( I9 |
# c2 M: x) X& i" T' j2 m9 j 她們擋住了他的去路。: }, G1 z+ e1 {( \
9 Y1 K7 w3 d; j: ~
“怎麼回事?”諾曼問道,儘力裝出一無所知的模樣來。2 y- z7 q7 |3 \2 p, ^9 R( E: o- k/ J
7 E* o6 T5 I/ ]* M p" E& E# l
“這個區域誰也不能進入,先生!”
6 ?+ n( ^$ u8 U, z* S$ Q0 p- K$ m5 ]
“可是我想睡覺啦!”
n3 z& G5 P& p2 s1 q y1 ~7 ~" V N* n
“十分抱歉,詹森博士!亞當斯博士睡覺時,誰也不准打擾他,先生!”
7 X" L7 j* C W3 _3 }2 ?; w0 C9 l7 \* e
“我不會打擾亞當斯博士的。”
1 X( u" P2 i: C8 t6 @& `& Y5 ~5 K, w9 j+ ?' d3 }
“抱歉,詹森博士!我們想看看你手上拿的是什麼,先生!”: |! b$ d2 m( X' G! P4 N& s9 A
0 _! ^6 @) a# E
“我手上嗎?”
' d* i3 \% \$ n2 X! Y( ^: g. I2 a/ t+ p
“是的,你手上有東西,先生!”
; K3 f, l1 m8 f: e! D
/ X3 Y1 h) `3 I) o# H* M, e 她們見到他便立正,身上背着機槍,說起話來先生長、先生短地,這使他感到神經緊張。而他又看了她們一眼。那上過漿的軍服,遮蓋着強健的肌肉。他覺得自己無法強行從她們身旁經過。他看到了在門的那一頭,哈里正仰天躺着,鼾聲大作。這是給他注射的最佳時刻。
: o% F5 Z S0 n; M/ a. i2 |0 n* e- x. L
“詹森博士,我們能看一下你手上的東西嗎,先生?”
! v( O9 A- d2 O8 r1 [, A
: ~6 v L; _3 G4 ?. ^3 s8 D/ [) } “不行,你們不准看。”( \7 i8 Q! M" c. k
% ?* q( _, b0 u$ o4 S “很好,先生!”, q4 |, {+ }8 g" d9 P# L
8 B; v( b, O4 l 諾曼轉過身子,走回D號筒體。
8 m0 R/ [4 M; t. M: I
) I, d- L8 J5 ^4 _8 b “我看見了。”貝思說道,朝監視器點點頭。
, I6 ?+ g6 ^5 n9 e
' s/ K2 ?% L4 g: [+ q" ^ 諾曼望着監視器,望着走廊上那兩名女子。然後他又看看鄰近的那個監視器,屏幕上顯示出大球。9 \' H7 B( k! O# y/ O! f
6 ]2 }! ^% N1 F “球體起了變化。”諾曼說道。# h# \( {8 t0 I& V3 s" R
* u- f8 p( ?# Z& u
入口處盤旋的溝槽明顯有了改變,結構更加複雜,而且伸展得更遠。諾曼深信這一切再也不是原來的模樣。8 N! Q9 w+ ^6 l5 C# l: J* R
* L8 k( W2 N0 d* o" i O) o “我認為你說得沒錯。”貝思說道。
9 \/ H2 X" Y4 M# o
/ P$ e! {8 @7 A8 d. q7 g' w2 ]6 a “這是什麼時候發生的?”
/ j& R6 T1 Y3 H3 ]
1 v5 ?0 ?7 p Y# g “待會兒你可以把帶子倒過來,”貝思說道,“現在我們最好注意一下那兩個人。”3 N8 i( \. R( r5 G5 j) s2 q; _
% M6 Y' [* x6 ?9 l; K1 ] e
“怎麼注意?”諾曼問道。1 p# C, x2 m/ W' M5 Z q, k! Q
5 `4 N G7 R8 e2 F: Y “很簡單,”貝思說著又握起了拳頭,“在B號筒體內,有五個帶易爆炸葯的魚槍頭。我去那兒拿兩個過來,把那兩名衛兵炸個鳥獸散。你就衝進去給哈里打一針。”: S! D5 m( [, U) e
3 g5 y' z" J' Q* H) T, j. g3 C 要不是她的模樣那麼美麗,她那冷酷無情的決心真叫人毛骨悚然。現在她的容貌嫻靜而高雅,隨着時間的推移,她似乎愈來愈儀態萬千。
: z" ?1 ?$ i. X. F8 Z o# U. k% e! c( C5 K5 N
“魚槍在B號筒體嗎?”諾曼問道。. |1 S4 N- I6 W! n
" z; s; T# z; l3 Q& ?
“當然囉。你可以看看錄影監視器。”她撳下了按鈕。“見鬼。”
* Q/ U8 r" {: Y5 \' ]7 Z$ @2 w5 C& S3 z `9 c/ \- A
B號筒體的魚槍失蹤了。
' x0 m6 n0 A) i8 |7 c/ f" w7 F( D. Z
“我看,那個狗雜種已把守住了他的根據地,”諾曼說道,“哈里老奸巨猾,混蛋!”
! d4 _2 Y, e6 Z S0 w% V N4 u# L- |: ]% x
貝思若有所思地瞧著他。“諾曼,你沒事吧?”
7 C% B; k+ s0 z# y1 ?, L: I. t- M; D3 x/ v
“當然囉,問這幹嗎?”
! C% I) M6 r, ]6 N5 `& X ~; y z6 _2 y- r
“急救箱內有面鏡子。你去瞧瞧。”1 y: K; n( t {% F
- v$ @9 P Y+ T& I# U. ` 諾曼打開白色的急救箱,從鏡子裡望着自己。所見到的一切使他驚詫不已。那不是他預料中的健康模樣,他已經看慣了自己胖乎乎的臉龐,以及因為週末沒有刮鬍子而長出的灰白短鬚。; x4 t! V }( y6 q1 O6 a# q
; Z) R1 [- |4 \4 E4 V9 ^$ g7 n Z
可是鏡子裡的他是一張消瘦的臉,上面長着黑鬍子。那陰鬱而充滿血絲的眼睛下,映出一道黑圈。他的頭髮稀疏而平直,油膩膩的,會在前額上。那模樣就像一個危險人物。
% G6 N0 c) b2 ?* M4 v0 L- F" T$ Q0 d, G1 L. r6 K
“我看起來像傑基爾博士,”他說道,“或者說像海德先生。”
& F; n0 J0 r7 D6 ^, K3 M( p
) K( O3 q1 l+ d2 J/ N “是呀,你確實像。”
% r) ]* f+ t9 D0 E/ _5 f" Z9 Q
5 l6 o7 q0 F6 o0 H9 N+ L3 C “你變得愈來愈漂亮了。但我是那個對傑裡來說很醜陋的人,因此我愈來愈醜了。”( D3 A0 D8 B: F0 Z9 A
! U9 p& c" F: y7 T( T( {
“你認為是哈里起的作用嗎?”
1 w; b% @* J" y
' X2 o- [ p1 u' F& K “我認為是的。”諾曼說道,他心裡又加了一句:但願如此。( e8 K9 a+ Z% h" l# M4 C( Z6 d
+ u: q7 m# |0 k& s; s' c, w: g! W “你的感覺也不同了嗎,諾曼?”- x9 Y3 s+ d/ V- ^. X, q5 ^9 p5 N
# r6 Y1 q" x0 q+ k$ T7 @
“不,我的感覺完全一樣,只是外表看起來像個鬼。”9 J6 M$ y) w! A$ H0 S
9 G+ ]+ i' @- { “對,你的臉色有點嚇人。”1 Q. F8 g+ o1 V) f; l5 x
: A O& d5 X( o6 L. Q4 \& Z
“我相信是這樣。”
( j, N) Y/ j6 _7 L: Y# X
2 S- A `. |7 ~) l7 R, v “你真的沒事嗎?”! ]5 Y0 f* ^4 Q0 T: @ v: @) i
( s4 M" c/ Z" w: g7 [$ Q
“貝思……”4 ?! h2 E6 H& S: N( B% F
# {0 [, V6 Q. k8 x3 T
“好吧。”貝思說道。她轉過身去,又看著監視器。“我還有最後一個主意。我們倆一起去A號筒體,穿上工作服,再去B號筒體,關上通往居留艙其餘筒體的氧氣管道。這會使哈里失去知覺,他的衛兵就會消失,我們便能進去給他注射。你認為如何?”9 K7 @. C8 f% H# m/ y
) ^. s' a7 f9 X& b& v
“值得試試。” R& }% {9 l+ o4 r& G
' {5 a7 T. W* a& w1 m( ^: q8 r8 q8 k 諾曼放下注射針管。他們朝A號筒體走去。
* i& o6 s: s6 x, ^3 _
' n% u4 s% d3 Y( P 在C號筒體,他們從那兩名衛兵身旁走過,她們又是啪的一聲立正。* Y( Z4 F7 Z5 a* T
9 u1 q* a' A) G9 E
“哈爾彭博士!”
: M$ P7 H1 ]0 c. J3 W- D. L0 U9 ]. G* D6 K) k/ \
“詹森博士!”- T" U# D' o( u
# z& C C: b: z6 O" y5 i “繼續執行任務吧。”貝思說道。5 B# _& o, G$ F2 [: T
. L6 f, ^: s; \3 V+ s/ T
“是!但我們想問一下,你們要上哪兒去?”
3 \# {, |# A3 K/ D5 _8 m6 g# u
3 W. j" t+ c3 G) [1 M “例行巡迴檢查。”貝思說道。; E5 \7 Z0 u1 o
$ ?6 s& R! N6 g8 c6 Y$ L" Q4 j1 X: R, B" d 他們之間出現了一陣沉默。
; O! D6 ?5 `) a( b; S
' O' o% f5 W9 ]- z7 O “很好,博士!”9 q- W- `+ F0 \' }% r1 |
$ u' a: a+ M" z y% ^
他們被允許通過了。他們進入B號筒體,裡面是一排管道和機器。諾曼心神不定地看了一眼;他不喜歡在這維生系統前瞎轉,可是他不知道他們還能幹些什麼。+ r. O% s. a) _/ I& \( J9 o6 P& {: j+ `
8 }1 O9 h% F7 V+ T; f* x 在A號筒體中還剩下三套工作服。諾曼伸手去拿他的那套。“你明白自己在幹什麼嗎?”他問道。8 ]3 x; T$ \% M/ o* R; [4 Y& d
. z [# Q! {1 V* q% c; ]+ l7 g “明白,”貝思回答道,“請相信我。”
8 }* b: x h( y3 j+ ?
. Y4 D/ p n) T1 J1 e 她把腳套進工作服中,開始扯上拉鏈。
: C2 D' N: F* P% L+ a d4 x$ o, n# r
6 p7 O0 X5 F4 b4 U) {% R. [ 就在這時候,整個居留艙內響起了警報聲。紅燈再次閃閃發光。用不着別人提醒,諾曼的心裡就很清楚,這是艙外警報。
' ?' ], E6 w8 ]1 o* f/ {7 p+ y: _# F8 _
又一次攻擊開始了。
! M% \# a7 K9 y% U' d- |* W& s / `- r: E+ I5 p# o
3 c) H7 Q$ i( g
|