1786年以後,約翰-威爾克斯從擁護維新轉向守舊,成為王權的擁護者,+ h7 D( A; o' H. \
9 [# m0 Y0 a: ~, ^. A9 m( D" H因而遭受到維新黨的嘲笑,罵他反復無常。
$ r3 b( D4 j" d% p+ h* [: f/ c, t 7 j1 l6 m) b2 ]4 G0 |
在一次晚宴上,王儲給他朗誦了一段愛爾蘭作家孽利敦的諷刺小品。
* a4 ^7 L) e" J, [& U2 z4 ~; o- `% g) g3 p4 b* N2 L% o' X( R
開頭幾句剛好是“約翰尼”是“約翰”的愛稱,這段話完全是在咒罵威爾克斯,
$ t, x1 M8 Z. O, w
/ r5 Z; }: U( d但他不動聲色,伺機報復。待王儲招呼要面包時,他才有了機會。
) [1 l$ X* M4 w9 a# C; `, B2 T( Z, s
威爾克斯知道王儲仇恨父王,對父王患病幸災樂禍,
& @: J# p3 f k0 `# K! }
& t1 ]1 `( z7 N3 k. A, _於是親自給他送上面包,並說:“祝國王健康長壽。”$ d$ z) f" A$ l
I! }5 B% X: [/ k“從何時起,你對家父的健康又關心起來了?”王儲以嘲諷的口氣冷冷地說。
; u H. j. Z$ k I; M, Z$ m" c
0 j$ ^8 i+ q! I# X# D威爾克斯很禮貌地鞠了一躬,回答道:“自從我有幸認識閣下以後。” |
|