|
有天,不識英文,又好學不倦的老媽,拿著一本中英文混雜的雜 P1 {5 A/ m: ?* l, o* M- L
誌,問她正在讀大學的兒子。
! o. Q& O' k' p7 N2 g. R9 ]老媽問:「兒子啊!什麼是『It is easy!』?」
" c: \9 P, R' }1 g兒子道:「這很簡單啊!」
T+ D& C! M4 w' Q) a2 t' F' h老媽:「簡單~那就快說啊!」6 G6 B0 k/ ^4 _$ Z; e8 |* S6 `2 a
兒子:「就是很簡單啊!」
+ {; `' f- W! ^老媽:「好啊!你這個小王八蛋,竟敢這樣對老媽,先扁一頓再說!」
/ E% ]8 Q( ]/ z1 {/ t& d* o6 k說完就動手扁了兒子一頓!/ H0 k* N* r. |2 f: G2 ?( |- F3 C
兒子:「嗚~」+ ?+ J7 }3 h& |; K2 o
老媽:「乖乖告訴我不就沒事了嘛~來~再問你一個問題,什麼是『what』?」8 Z7 V+ [: E) j1 z* X8 }
兒子:「什麼!」
: X! g; k9 w% ]2 @+ b4 |老媽:「什麼什麼,問你『what』是啥子意思啦!」
6 [/ j/ t& O( M( {2 h3 c兒子:「什麼啦!」
: N) h, r0 ?: r) O老媽:「好啊!你這個小王八蛋,竟敢這樣對老媽,先扁一頓再說!」* n3 e8 X. S3 O, z
說完就又動手扁了兒子一頓!
. G7 F+ V4 s6 Z( Z6 y! m5 D$ ]兒子:「嗚~」
# P% O7 g- g) e9 m老媽:「好啦!乖乖的回答我的問題,不就什麼事都沒有了啊!」* A" ?+ r/ Q5 G) s2 w" a& _
兒子:「嗯~」
1 Q0 w" n$ m/ X& \- M; `5 R' w老媽:「來!最後再問你一個問題,可要乖乖回答哦!」9 J! n0 L# U" E- f0 d7 P9 {
兒子:「好~」
0 \3 `# O+ a/ q- T老媽:「常常聽見人家說一個單字『f~u~c~k』,是什麼意思?」4 J( e. r; Y6 E+ H" T
兒子:「嗚~
$ T# @/ i; b8 @ P* e
" g' ?9 e! z& e5 T |
|
|